Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke vragen waarop " (Nederlands → Duits) :

We willen in dit rapport niet een bepaald model naar voren schuiven. Veeleer erkennen we dat i) nog geen enkel land op alle vragen een antwoord heeft gevonden en ii) elk stelsel bepaalde specifiek Europese kenmerken heeft waarop we voort moeten bouwen:

Es besteht nicht die Absicht, mit dem vorliegenden Bericht bestimmte „Modelle“ herauszustellen – es wird vielmehr anerkannt, i) dass noch kein Land Antworten auf alle Fragen gefunden hat und ii) dass alle Systeme eindeutig europäische Merkmale aufweisen, die wir zugrunde legen sollten:


Sommige onlineplatforms hebben zich ontwikkeld tot spelers die in talloze sectoren van de economie meeconcurreren. De wijze waarop zij hun marktmacht inzetten, werpt vragen op die nader moeten worden geanalyseerd, in specifieke gevallen ook wat de buiten het mededingingsrecht vallende aspecten betreft.

Einige Online-Plattformen haben sich zu Marktakteuren entwickelt, die in vielen Wirtschaftszweigen am Wettbewerb teilnehmen, wobei die Art und Weise, wie sie ihre Marktstellung ausnutzen, eine Reihe von Problemen aufwirft, die über die Anwendung des Wettbewerbsrechts im Einzelfall hinaus noch weiter zu prüfen sein werden.


tot de informatie over de wijze waarop u kunt vragen uw gegevens te verbeteren of te verwijderen, met inbegrip van contactgegevens van de specifieke autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de Dublinprocedure, en van de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten die bevoegd zijn kennis te nemen van verzoeken betreffende de bescherming van persoonsgegevens.

den Informationen, aus denen hervorgeht, wie Sie die Berichtigung oder Löschung Ihrer Daten beantragen können, einschließlich der Kontaktangaben bestimmter für Ihr Dublin-Verfahren zuständiger Behörden und der nationalen Datenschutzbehörden, die für die Bearbeitung von Anträgen bezüglich des Schutzes personenbezogener Daten zuständig sind.


Daarnaast zijn in het groenboek "Van uitdagingen naar kansen: naar een gemeenschappelijk strategisch kader voor EU-financiering van onderzoek en innovatie" de belangrijkste vragen met betrekking tot de toekomstige EU-ondersteuning van onderzoek en innovatie vastgesteld, met inbegrip van een aantal specifieke vragen over de wijze waarop beter tegemoet kan worden gekomen aan de behoeften van kmo's.

Zusätzlich hat das Grünbuch „Von Herausforderungen zu Chancen: Entwicklung einer gemeinsamen Strategie für die EU-Finanzierung von Forschung und Innovation“ die Schlüsselfragen für die zukünftige EU-Hilfe für Forschung und Innovation identifiziert, einschließlich einer Anzahl spezifischer Fragen, wie besser auf die Bedürfnisse der KMU eingegangen werden kann.


Er is echter een aantal specifieke vragen gesteld waarop ik graag antwoord zou willen geven.

Es sind jedoch auch einige spezielle Fragen gestellt worden, die ich beantworten möchte.


De resolutie waar we het vandaag over hebben, is niet zozeer een uitdrukking van de wil om bepaalde gebieden te steunen – dit is opgenomen in het Verdrag – maar betreft zeer specifieke maatregelen en werpt specifieke vragen op over de manier waarop we het cohesiebeleid na 2013 vorm gaan geven.

Die Entschließung, die wir heute diskutieren, betrifft nicht so sehr eine Willenserklärung zur Unterstützung bestimmter Regionen – das ist im Vertrag enthalten –, sondern sie betrifft sehr spezifische Maßnahmen und wirft spezifische Fragen darüber auf, wie wir die Kohäsionspolitik nach 2013 organisieren werden.


Ik heb hierover twee specifieke vragen, waarop ik graag een antwoord van u zou willen, mijnheer de commissaris.

Dazu habe ich zwei konkrete Fragen, auf die ich vom Kommissar gern eine Antwort hätte.


Een van de vragen waarop in het Groenboek specifiek om antwoord wordt verzocht, luidt: “Zijn vrijwillige gedragscodes (‘zelfregulering’) een geschikt middel om de reclame voor en verkoop van levensmiddelen die energierijk en arm aan micronutriënten zijn, aan banden te leggen?

Eine der Fragen, auf die das Grünbuch konkrete Antworten verlangt, lautet: „Sind freiwillige Verhaltensregeln („Selbstregulierung“) ein angemessenes Instrument zur Begrenzung der Werbung und Vermarktung von energiereichen und mikronährstoffarmen Lebensmitteln?


We willen in dit rapport niet een bepaald model naar voren schuiven. Veeleer erkennen we dat i) nog geen enkel land op alle vragen een antwoord heeft gevonden en ii) elk stelsel bepaalde specifiek Europese kenmerken heeft waarop we voort moeten bouwen:

Es besteht nicht die Absicht, mit dem vorliegenden Bericht bestimmte „Modelle“ herauszustellen – es wird vielmehr anerkannt, i) dass noch kein Land Antworten auf alle Fragen gefunden hat und ii) dass alle Systeme eindeutig europäische Merkmale aufweisen, die wir zugrunde legen sollten:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke vragen waarop' ->

Date index: 2024-05-28
w