Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-specifiek
Specifiek douanerecht
Specifiek programma kernfusie
Specifiek recht
Specifiek tarief
Specifieke dotatie
Specifieke opdracht
Specifieke paramedische technieken toepassen
Specifieke wetgeving

Traduction de «specifieke zeegebieden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten adviseren over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten advies geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten raad geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden

Kunden und Kundinnen über Sportgerätearten für bestimmte Zwecke beraten


specifiek douanerecht | specifiek recht | specifiek tarief

spezifischer Zollsatz


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


specifiek onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma op het gebied van de kernfusie | specifiek programma kernfusie

Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung auf dem Gebiet der thermonuklearen Fusion | Spezifisches Programm Kernfusion


specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van niet-nucleaire energiebronnen | specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van niet-nucleaire energie

spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der nichtnuklearen Energien | spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich der nichtnuklearen Energien








aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. meent dat de regelgeving ten aanzien van de technische maatregelen moet worden vastgesteld met passende gebruikmaking van het regionaliseringsproces en op basis van gemeenschappelijke gecentraliseerde beginselen en definities, waaronder gemeenschappelijke doelstellingen en normen die in de hele EU moeten worden toegepast, met inbegrip van een lijst van verboden soorten en vistuig, een reeks specifieke regels voor de grotere zeegebieden en een aantal specifieke technische regelingen; is van mening dat al deze maatregelen via de gewone wetgevingsprocedure moeten worden vas ...[+++]

13. vertritt die Auffassung, dass die Vorschriften über technische Maßnahmen durch den geeigneten Einsatz des Prozesses der Regionalisierung festgelegt werden und auf gemeinsamen zentralisierten Grundsätzen und Begriffsbestimmungen gründen sollten, zu denen auch gemeinsame Ziele und Standards gehören, die in der gesamten EU anzuwenden sind, darunter ein Verzeichnis, in dem gefährdete Arten und Fischfanggeräte aufgeführt sind, besondere Vorschriften für größere Meeresgebiete und eine Reihe besonderer technischer Vorschriften, die alle im ordentlichen Gesetzgebungsverfahren angenommen würden; stellt fest, dass die Regionalisierung für die ...[+++]


De regelgeving ten aanzien van de technische maatregelen moet worden verdeeld in vier assen. Drie daarvan omvatten een geheel van gemeenschappelijke en gecentraliseerde regels, een reeks specifieke regels voor de belangrijkste zeegebieden en een aantal specifieke technische regelingen die via medebeslissing worden vastgesteld.

Die Struktur der Regelung für die technischen Maßnahmen muss auf drei Achsen der Mitentscheidung und einer vierten Achse der Regionalisierung beruhen. Die ersten drei Achsen würden ein Bündel gemeinsamer und zentralisierter Vorschriften, eine Reihe besonderer Vorschriften für die größten Meeresgebiete und eine Reihe besonderer technischer Verordnungen, die im Mitentscheidungsverfahren angenommen werden, umfassen.


ONDERKENNEND dat op specifieke zeegebieden gebaseerde strategieën van essentieel belang zijn voor een succesvolle uitvoering van het GMB, voor zover ze toegevoegde waarde bezitten en een instrument zijn voor de aanpassing aan de kenmerkende geografische, klimatologische, economische en politieke omstandigheden in elke maritieme regio; BENADRUKKEND dat samenwerking met en tussen lidstaten en regio’s die een zeegebied delen, en waar relevant en passend met derde landen, een voorwaarde is voor succes;

IN DEM BEWUSSTSEIN, dass Strategien für regionale Meeresräume für eine erfolgreiche Umset­zung der IMP von entscheidender Bedeutung sind, sofern sie zusätzlichen Nutzen bringen und ein Instrument der Anpassung an die spezifischen geografischen, klimatischen, wirtschaftlichen und politischen Gegebenheiten der einzelnen Meeresregionen darstellen; UNTER DEM HINWEIS, dass die Zusammenarbeit mit und zwischen den Mitgliedstaaten und Regionen, die ein Meeresbecken teilen, sowie gegebenenfalls mit Drittländern, wenn dies angezeigt ist, ein e ...[+++]


op specifieke zeegebieden gebaseerde strategieën: deze strategieën dragen bij tot de geslaagde tenuitvoerlegging van het GMB.

Meeresbezogene Regionalstrategie: diese Strategien tragen zum Erfolg der IMP bei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op specifieke zeegebieden gebaseerde strategieën zijn van essentieel belang voor een geslaagde tenuitvoerlegging van het GMB.

Meeresbezogene Regionalstrategien sind entscheidend für eine erfolgreiche Umsetzung der IMP.


ROEPT OP tot verdere ontwikkeling van de strategische benaderingen van regionale zeegebieden waar er vraag is en een duidelijk perspectief van toegevoegde waarde, rekening houdend met de ervaring die tot dusver met de bestaande strategieën is opgedaan, en tot gedegen en spoedige uitvoering van de specifieke acties in het kader van deze specifieke strategieën, onder meer door het opzetten van proefprojecten in dat verband, waarbij ook gezocht wordt naar synergieën met andere beleidsinstrumenten en financiering van de EU, zoals het cohe ...[+++]

11. RUFT DAZU AUF, die strategischen Konzepte für regionale Meeresräume unter Berück­sichtigung der bisherigen Erfahrungen mit den bereits bestehenden Strategien weiterzu­entwickeln, sofern Bedarf und Aussicht auf eindeutigen Zusatznutzen besteht, und die spe­zifischen Maßnahmen im Rahmen dieser Strategien gründlich und zügig umzusetzen, unter anderem durch Einleitung entsprechender Pilotprojekte, wobei auch Synergien mit anderen Instrumenten und Finanzquellen der EU wie der Kohäsionspolitik, der Nachbarschafts­politik und den Außenbeziehungen, sowie der regionalen Dimension der Umsetzung der Rahmenrichtlinie zur Meeresstrategie anzustre ...[+++]


De vijf regionale zeegebieden (Oostzee, Noordzee, Atlantische Oceaan, Middellandse Zee en Zwarte Zee) en de ultraperifere gebieden bestrijken samen een uitgestrekt gebied en worden elk met eigen specifieke dreigingen geconfronteerd.

Die fünf regionalen Meeresräume (Ostsee, Nordsee, Atlantik, Mittelmeer und Schwarzes Meer) und die Gebiete in äußerster Randlage sind jeweils spezifischen Bedrohungen ausgesetzt, die nur mit zusätzlichen Anstrengungen bewältigt werden können.


2. Voor ro-ro passagiersschepen die uitsluitend in zeegebieden varen waar de significante golfhoogte 1,5 meter of minder bedraagt, wordt naleving van de vereisten van voorschrift II-1/8 van het SOLAS-verdrag van 1974, zoals gewijzigd, als gelijkwaardig beschouwd met naleving van de specifieke stabiliteitsvereisten in bijlage I.

(2) Für Ro-Ro-Fahrgastschiffe, die ausschließlich in Seegebieten betrieben werden, deren kennzeichnende Wellenhöhe 1,5 m oder weniger beträgt, gilt die Erfüllung der Anforderungen der Regel II-1/8 des SOLAS-Übereinkommens von 1974 in seiner geänderten Fassung als der Erfüllung der in Anlage I aufgeführten besonderen Stabilitätsanforderungen gleichwertig.


2. Voor ro-ro passagiersschepen die in zeegebieden varen waar de significante golfhoogte 1,5 meter of minder bedraagt, wordt naleving van de vereisten van voorschrift II-1/8 van het verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee (SOLAS-verdrag) als gelijkwaardig beschouwd met naleving van de specifieke stabiliteitsvereisten in bijlage I.

2. Für Ro-Ro-Fahrgastschiffe, die in Seegebieten betrieben werden, deren kennzeichnende Wellenhöhe 1,5 m oder weniger beträgt, gilt die Erfüllung der Anforderungen von Regel II-1/8 des Übereinkommens zum Schutz des menschlichen Lebens auf See (SOLAS) als der Erfüllung der in Anlage I aufgeführten besonderen Stabilitätsanforderungen gleichwertig.


2. Voor ro-ro passagiersschepen die uitsluitend in zeegebieden varen waar de significante golfhoogte 1,5 meter of minder bedraagt, wordt naleving van de vereisten van voorschrift II-1/8 van het verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee (SOLAS-verdrag) als gelijkwaardig beschouwd met naleving van de specifieke stabiliteitsvereisten in bijlage I.

2. Für Ro-Ro-Fahrgastschiffe, die ausschließlich in Seegebieten betrieben werden, deren kennzeichnende Wellenhöhe 1,5 m oder weniger beträgt, gilt die Erfüllung der Anforderungen von Regel II-1/8 des Übereinkommens zum Schutz des menschlichen Lebens auf See (SOLAS) als der Erfüllung der in Anlage I aufgeführten besonderen Stabilitätsanforderungen gleichwertig.


w