bevordering van het overdragen of verhuren van spectrumrechten en het delen van infrastructuur, waardoor de concentratie van rechten, die schadelijk is voor de concurrentie, wordt vermeden en algemene, in plaats van individuele, spectrumautorisaties worden mogelijk gemaakt.
Förderung der Übertragung oder Vermietung von Frequenznutzungsrechten und der gemeinsamen Infrastrukturnutzung, bei der eine den Wettbewerb beeinträchtigende Anhäufung von Rechten vermieden und allgemeine statt individuelle Frequenznutzungsgenehmigungen gefördert werden.