Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speelden » (Néerlandais → Allemand) :

Immers, bij al deze succesverhalen speelden één (in Finland en Duitsland), twee (in Denemarken) of drie (in Zweden) OO-intensieve sectoren[4] een sleutelrol.

Hinter all diesen Erfolgsgeschichten gibt es eine (Finnland und Deutschland), zwei (Dänemark) oder drei (Schweden) FuE-intensive Branchen[4], die eine Schlüsselrolle spielten.


Twee frequentiebanden speelden daarbij een rol.

Es ging um zwei Frequenzbänder.


Algemeen genomen waren banken in 2002 de voornaamste financieringsbron, al speelden in Slowakije ook overheidsinstanties een belangrijke rol.

Insgesamt gesehen stellten die Banken im Jahr 2002 die wichtigste Finanzierungsquelle dar, auch wenn in der Slowakei die staatlichen Stellen eine wichtige Rolle spielten.


De Europese Akte schiep daarvoor een rechtsgrondslag (artikelen 130A tot en met 130E van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, nu de artikelen 158 tot en met 162 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap). Dit maakte het mogelijk om vanaf 1988 een alomvattend ontwikkelingsbeleid te voeren waarin communautaire maatregelen een centrale rol speelden.

Mit Blick auf die Wirtschafts- und Währungsunion wurde somit die Rechtsgrundlage dafür geschaffen, dass die Gemeinschaft ab 1988 zum wichtigsten Akteur einer globalen Entwicklungspolitik werden konnte.


Tot slot worden in het verslag voorbeelden gegeven waar de grondrechten uit het EU-Handvest een rol speelden in inbreukprocedures van de Commissie tegen lidstaten.

Ferner wird in dem Bericht anhand von Beispielen beschrieben, welche Rolle die Grundrechtecharta in von der Kommission gegen einzelne Mitgliedstaaten eingeleiteten Vertragsverletzungsverfahren spielte.


EU-middelen speelden daarbij zeker een rol: in de financieringsperiode 2007-2013 werd naar schatting 3,2 miljard EUR uit de Structuurfondsen gebruikt voor investeringen in kinderopvang en het stimuleren van de arbeidsparticipatie van vrouwen (zie bijlage).

EU-Mittel haben dazu beigetragen: Im Finanzierungszeitraum 2007-2013 flossen ca. 3,2 Mrd. EUR aus den Strukturfonds in Kinderbetreuungseinrichtungen und die Förderung der Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt – dadurch wurde eine bedeutende Hebelwirkung erzielt (siehe Anhang).


De meeste Oostenrijkse banken namen aan het kartel deel, maar uit een zorgvuldige analyse van de kartelbijeenkomsten blijkt dat de acht banken die een boete hebben gekregen, een sleutelrol speelden.

An dem Kartell waren die meisten österreichischen Banken beteiligt. Allerdings zeigt eine genauere Analyse der Kartellsitzungen, dass den acht nun mit Geldbußen belegten Banken eine Schlüsselrolle zukam.


ADM verstrekte gedetailleerde informatie die tezamen met de van Cerestar Bioproducts ontvangen informatie werd gebruikt voor de opstelling van de verzoeken om inlichtingen die een grote rol speelden om HR, Roche en JBL ertoe te bewegen hun deelname aan het citroenzuurkartel toe te geven.

ADM legte ausführliche Angaben vor, die zusammen mit den Informationen von Cerestar Bioproducts als Grundlage für die Auskunftsverlangen dienten, die wesentlich dazu beitrugen, dass auch HR, Roche und JBL ihre Mitwirkung im Zitronensäurekartell eingestanden.


Verschillen in de omvang van de ESF-steun in de lidstaten speelden een zeer belangrijke rol zowel bij de onderhandelingen over de programma's als de inhoud hiervan.

Der unterschiedliche Umfang der ESF-Unterstützung in den Mitgliedstaaten spielte sowohl bei der Aushandlung der Programme als auch für deren Inhalt eine wichtige Rolle.


De EU-landen speelden een belangrijke rol in de veiligheid van de Golf tijdens de oorlog tussen Iran en Irak en de bevrijding van Koeweit.

Die EU- Mitgliedstaaten haben während des Krieges zwischen Iran und Irak und bei der Befreiung Kuwaits eine wichtige Rolle für die Sicherheit der Golfregion gespielt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speelden' ->

Date index: 2022-09-10
w