Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speelruimte moet blijven » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel er enige speelruimte moet blijven bestaan, dienen veranderingen te worden vermeden tot 2006, wanneer er in overeenstemming met de conclusies van de Europese Raad te Barcelona een tussentijdse evaluatie zal worden verricht.

Zwar muss ein gewisser Handlungsspielraum gewahrt bleiben, doch sollten bis 2006, wenn - gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona - eine Zwischenbewertung ansteht, Änderungen vermieden werden.


31. is van mening dat het bbp het belangrijkste criterium moet blijven voor de bepaling van gebieden die voor maximale ondersteuning in aanmerking komen (namelijk gebieden met een bbp per hoofd van de bevolking van minder dan 75% van het EU-gemiddelde) en eventueel ook van de desbetreffende cohesielanden (met een bni van minder dan 90% van het EU-gemiddelde); is van mening dat de bevoegde nationale en regionale autoriteiten de nodige speelruimte moet worden geboden om – op het juiste besluitv ...[+++]

31. ist der Auffassung, dass das BIP weiter das zentrale Kriterium zur Bestimmung von Höchstfördergebieten (die mit einem Pro-Kopf-BIP niedriger als 75 % des EU-Durchschnitts) und ggf. Kohäsionsstaaten (Pro-Kopf-BNE niedriger als 90 % des EU-Durchschnitts) bleiben muss; ist der Auffassung, dass den zuständigen nationalen und regionalen Stellen die Möglichkeit gegeben werden sollte, in den geeigneten Entscheidungsgremien für jedes Ziel und unter Achtung der räumlichen Konzentration andere Indikatoren einzubeziehen, die in den Entwicklungs- und Investitionspartnerschaftsübereinkommen festzulegen sind und mit denen die jeweiligen gesellsch ...[+++]


31. is van mening dat het bbp het belangrijkste criterium moet blijven voor de bepaling van gebieden die voor maximale ondersteuning in aanmerking komen (namelijk gebieden met een bbp per hoofd van de bevolking van minder dan 75% van het EU-gemiddelde) en eventueel ook van de desbetreffende cohesielanden (met een bni van minder dan 90% van het EU-gemiddelde); is van mening dat de bevoegde nationale en regionale autoriteiten de nodige speelruimte moet worden geboden om – op het juiste besluitv ...[+++]

31. ist der Auffassung, dass das BIP weiter das zentrale Kriterium zur Bestimmung von Höchstfördergebieten (die mit einem Pro-Kopf-BIP niedriger als 75 % des EU-Durchschnitts) und ggf. Kohäsionsstaaten (Pro-Kopf-BNE niedriger als 90 % des EU-Durchschnitts) bleiben muss; ist der Auffassung, dass den zuständigen nationalen und regionalen Stellen die Möglichkeit gegeben werden sollte, in den geeigneten Entscheidungsgremien für jedes Ziel und unter Achtung der räumlichen Konzentration andere Indikatoren einzubeziehen, die in den Entwicklungs- und Investitionspartnerschaftsübereinkommen festzulegen sind und mit denen die jeweiligen gesellsch ...[+++]


26. is van mening dat gezien de beperkte speelruimte die beschikbaar is in rubriek 1a, een behoorlijke tenuitvoerlegging en evaluatie van lopende proefprojecten en voorbereidende acties prioriteit moet krijgen, maar dat het opstarten van nieuwe proefprojecten en voorbereidende acties natuurlijk mogelijk moet blijven;

26. vertritt die Auffassung, dass angesichts des begrenzten Spielraums in Teilrubrik 1a die ordnungsgemäße Umsetzung und Evaluierung laufender Pilotprojekte und vorbereitender Maßnahmen Vorrang haben sollte, die Einführung neuer Pilotprojekte und vorbereitender Maßnahmen aber selbstverständlich weiterhin möglich sein muss;


26. is van mening dat gezien de beperkte speelruimte die beschikbaar is in rubriek 1a, een behoorlijke tenuitvoerlegging en evaluatie van lopende proefprojecten en voorbereidende acties prioriteit moet krijgen, maar dat het opstarten van nieuwe proefprojecten en voorbereidende acties natuurlijk mogelijk moet blijven;

26. vertritt die Auffassung, dass angesichts des begrenzten Spielraums in Teilrubrik 1a die ordnungsgemäße Umsetzung und Evaluierung laufender Pilotprojekte und vorbereitender Maßnahmen Vorrang haben sollte, die Einführung neuer Pilotprojekte und vorbereitender Maßnahmen aber selbstverständlich weiterhin möglich sein muss;


21. is van mening dat gezien de beperkte speelruimte die beschikbaar is in rubriek 1a, een behoorlijke tenuitvoerlegging en evaluatie van lopende proefprojecten en voorbereidende acties prioriteit moet krijgen, maar dat het opstarten van nieuwe proefprojecten en voorbereidende acties natuurlijk mogelijk moet blijven;

21. vertritt die Auffassung, dass angesichts des begrenzten Spielraums in Teilrubrik 1a die ordnungsgemäße Umsetzung und Evaluierung laufender Pilotprojekte und vorbereitender Maßnahmen Vorrang haben sollte, die Einführung neuer Pilotprojekte und vorbereitender Maßnahmen aber selbstverständlich weiterhin möglich sein muss;


Hoewel er enige speelruimte moet blijven bestaan, dienen veranderingen te worden vermeden tot 2006, wanneer er in overeenstemming met de conclusies van de Europese Raad te Barcelona een tussentijdse evaluatie zal worden verricht.

Zwar muss ein gewisser Handlungsspielraum gewahrt bleiben, doch sollten bis 2006, wenn - gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona - eine Zwischenbewertung ansteht, Änderungen vermieden werden.


Het moet evenwel duidelijk zijn dat ook in de toekomst een zekere mate van flexibiliteit gehandhaafd moet blijven om de sociale partners en de personen die verantwoordelijk zijn voor de veiligheid en gezondheid op de werkplek, de vereiste speelruimte te geven om de tenuitvoerlegging en toepassing op een specifieke arbeidsplaats af te stemmen.

Es ist jedoch festzuhalten, dass auch in Zukunft eine gewisse Flexibilität beibehalten werden sollte, damit die Sozialpartner und die für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz zuständigen Personen den notwendigen Spielraum haben, um Durchführung und Anwendung an eine bestimmte Arbeitsstätte anzupassen.


In verband met de sterke economie heeft Jacques Santer het volgende gezegd : - betreffende de interne markt : de regels vervolledigen op het gebied van de energie en de telecommunicaties, echter met inachtneming van de universele dienstverlening; de regels vereenvoudigen, met name voor de KMO's, "die de meeste arbeidsplaatsen creëren, en dit blijven doen"; zorgen dat de regels worden toegepast, vooral op het gebied van het milieu, waarbij het opleggen van geldboeten aan Lid-Staten en ondernemingen niet wordt uitgesloten; er moet de nodige speelruimte ...[+++]

Zur starken Wirtschaft sagte Jacques Santer folgendes: - zum Binnenmarkt: das Gemeinschaftsrecht im Bereich der Energiewirtschaft und der Telekommunikation ergänzen, aber flächendeckende Dienste sichern; die Rechtsvorschriften vor allem für die KMU vereinfachen, "die bisher die meisten Arbeitsplätze geschaffen haben und auch weiterhin schaffen werden"; das Gemeinschaftsrecht vor allem im Umweltbereich anwenden, ohne die Verhängung von Zwangsgeldern gegen Mitgliedstaaten und Unternehmen auszuschließen; den Wettbewerb fördern, ohne deshalb "angesichts unserer mächtigen Mitbewerber zu Kleinstunternehmen überzugehen"; - zu den Infrastruk ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speelruimte moet blijven' ->

Date index: 2021-01-19
w