Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "speelruimte zouden meer " (Nederlands → Duits) :

Lidstaten met budgettaire speelruimte zouden meer moeten investeren.

Mitgliedstaaten mit haushaltspolitischem Handlungsspielraum sollten mehr investieren.


Lidstaten met budgettaire speelruimte zouden meer moeten investeren.

Mitgliedstaaten mit haushaltspolitischem Handlungsspielraum sollten mehr investieren.


De begrotingsregels zouden flexibeler geïnterpreteerd moeten kunnen worden, zodat de EU-regio's en steden meer speelruimte hebben om te investeren in groei en concurrentievermogen en om meer jongeren aan een baan te helpen.

Eine flexiblere Auslegung des haushaltspolitischen Rechtsrahmens sei erforderlich, um den Regionen und Städten in der EU mehr Handlungsspielraum für Investitionen in Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit und für die Förderung der Jugendbeschäftigung zu geben.


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik geloof niet dat de arme mensen in ontwikkelingslanden er beter van zouden worden als we de marktkrachten meer speelruimte zouden geven op de voedselmarkt zonder dit te reguleren, zoals hier is voorgesteld.

– (FI) Herr Präsident! Ich glaube nicht, dass es den armen Menschen in Entwicklungsländern besser ginge, wenn wir den Kräften des Marktes mehr Spielraum auf den Lebensmittelmärkten geben und auf jegliche Regulierung verzichten würden, wie hier vorgeschlagen wurde.


57. benadrukt dat het in de huidige, zeer sombere situatie noodzakelijk is dat lidstaten die meer recent zijn toegetreden tot de Europese Unie en die niet lid zijn van de eurozone, toegang krijgen tot EU-middelen; meent dat deze middelen een noodzakelijke financiële injectie zouden zijn voor lidstaten die niet over de speelruimte beschikken van de lidstaten in het eurogebied of die met grote begrotingstekorten of tekorten op de lo ...[+++]

57. betont, dass es unter den gegenwärtigen sehr schwierigen Umständen notwendig ist, dass die Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union erst vor kurzem beigetreten sind und die nicht dem Euroraum angehören, Zugang zu EU-Mitteln zu erhalten; diese Mittel wären der erforderliche Haushaltsanreiz für Länder, die nicht über den Spielraum der Mitgliedstaaten der Eurozone verfügen oder die große Haushalts- und Leistungsbilanzdefizite aufweisen;


We zouden er niets mee opschieten als de prijzen op de roamingmarkt regelrecht vastgebakken zouden zijn. Dan was er namelijk geen speelruimte meer voor flatrates, voor uurcontracten of bonusregelingen, terwijl we nu juist de ontplooiingmogelijkheden voor de consument, maar ook voor de bedrijfstak open willen houden. De consument moet ook in de toekomst kunnen kiezen en daar zorgt dit compromis voor.

Es wäre uns nicht damit gedient, wenn die Roamingpreise regelrecht zementiert worden wären. Dann hätte es nämlich keinen Spielraum mehr für Flatrates, für Stundenverträge oder für Bonussysteme gegeben. Wir wollen aber die Gestaltungsmöglichkeiten für den Verbraucher, aber auch für die Industrie erhalten. Der Verbraucher soll weiterhin eine Wahl haben, und das wird mit diesem Kompromiss erreicht.


We zouden er niets mee opschieten als de prijzen op de roamingmarkt regelrecht vastgebakken zouden zijn. Dan was er namelijk geen speelruimte meer voor flatrates, voor uurcontracten of bonusregelingen, terwijl we nu juist de ontplooiingmogelijkheden voor de consument, maar ook voor de bedrijfstak open willen houden. De consument moet ook in de toekomst kunnen kiezen en daar zorgt dit compromis voor.

Es wäre uns nicht damit gedient, wenn die Roamingpreise regelrecht zementiert worden wären. Dann hätte es nämlich keinen Spielraum mehr für Flatrates, für Stundenverträge oder für Bonussysteme gegeben. Wir wollen aber die Gestaltungsmöglichkeiten für den Verbraucher, aber auch für die Industrie erhalten. Der Verbraucher soll weiterhin eine Wahl haben, und das wird mit diesem Kompromiss erreicht.


Anderzijds vallen in de periode van dit jaarlijks verslag twee tegengestelde stromingen die de EU meer gewicht en speelruimte in het internationale stelsel van de 21e eeuw zouden kunnen worden gelegd; de succesvolle afronding van de uitbreidingsonderhandelingen in december 2002 in Kopenhagen, alsmede de ondertekening van de toetredingsverdragen met tien nieuwe lidstaten op 16 april 2003, en de werkzaamheden van de Europese Conventie met het voorleggen van een ontwerpgrondwet op 20 juni 2003.

Andererseits fallen in den Zeitraum dieses Jahresberichts zwei entgegengesetzte Tendenzen, die geeignet wären, die Grundlage für mehr Gewicht und Handlungsfähigkeit der EU im internationalen System des 21. Jahrhundert zu legen: Der erfolgreiche Abschluss der Erweiterungsverhandlungen im Dezember 2002 in Kopenhagen sowie die Unterzeichnung der Beitrittsverträge mit 10 neuen Mitgliedstaaten am 16. April 2003, und die Arbeiten des Verfassungskonvents mit der Vorlage eines Verfassungsentwurfs am 20. Juni 2003.


Hoewel voor wederzijdse erkenning van alternatieve straffen in beginsel dezelfde richtsnoeren zouden moeten gelden als voor vrijheidsstraffen of geldstraffen, ligt het, gezien het brede scala van maatregelen die onder deze categorie vallen, echter voor de hand meer speelruimte over te laten voor de betrokken lidstaten.

Daher sollte die gegenseitige Anerkennung alternativer Maßnahmen zwar grundsätz lich denselben Leitlinien folgen wie die Anerkennung von Haft- oder Geldstrafen, den betreffenden Mitgliedstaaten jedoch angesichts der großen Bandbreite solcher Maßnahmen ein größerer Ermessensspielraum belassen werden.


Hoewel voor wederzijdse erkenning van alternatieve straffen in beginsel dezelfde richtsnoeren zouden moeten gelden als voor vrijheidsstraffen of geldstraffen, ligt het, gezien het brede scala van maatregelen die onder deze categorie vallen, echter voor de hand meer speelruimte over te laten voor de betrokken lidstaten.

Daher sollte die gegenseitige Anerkennung alternativer Maßnahmen zwar grundsätz lich denselben Leitlinien folgen wie die Anerkennung von Haft- oder Geldstrafen, den betreffenden Mitgliedstaaten jedoch angesichts der großen Bandbreite solcher Maßnahmen ein größerer Ermessensspielraum belassen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speelruimte zouden meer' ->

Date index: 2024-11-26
w