Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speelt op diverse onderzoekgebieden zoals medische » (Néerlandais → Allemand) :

Ook zijn diverse, op nanotechnologie gebaseerde producten op de markt gebracht, onder meer medische producten (zoals zwachtels, hartkleppen, enz.), elektronische componenten, krasbestendige verf, sportuitrusting, kreukvrije en vlekbestendige weefsels en zonnebrandcrèmes.

Verschiedene nanotechnologische Produkte wurden bereits auf den Markt gebracht, darunter medizinische Produkte (z.B. Bandagen, Herzklappen u.a.), Elektronikbauteile, kratzfreie Farben, Sportgeräte, knitter- und fleckbeständige Textilien und Sonnencremes.


De HFR voldoet momenteel aan een groot deel van de Europese vraag naar medische radio-isotopen, die worden gebruikt voor de diagnose en behandeling van diverse ziekten, zoals kanker, hart- en vaatziekten en hersenaandoeningen.

Der HFR-Reaktor deckt derzeit einen Großteil der europäischen Nachfrage nach medizinischen Radioisotopen für die Diagnose und Behandlung verschiedener Krankheiten wie Krebs, Herz-Kreislauf-Krankheiten und Hirnerkrankungen.


De Commissie kwam met name tot de bevinding dat de steun zal bijdragen aan diverse doelstellingen van gemeenschappelijk belang, zoals de voorzieningszekerheid van medische radio-isotopen in het belang van Europese patiënten, zonder dat een en ander de mededinging op de interne markt buitensporig verstoort.

Die Kommission stellte insbesondere fest, dass die Beihilfe dazu beitragen wird, die Sicherheit der Versorgung mit medizinischen Radioisotopen im Interesse der europäischen Patienten zu gewährleisten und andere Ziele von gemeinsamem Interesse zu erreichen, ohne den Wettbewerb im Binnenmarkt übermäßig zu verfälschen.


C. overwegende dat politieke gevangenen naar verluidt stelselmatig bloot staan aan diverse wanpraktijken zoals gedwongen ideologische heropvoeding, langdurige eenzame opsluiting en ontzegging van medische behandelingen,

C. in der Erwägung, dass Berichten zufolge politische Gefangene routinemäßig vielfachen Misshandlungen ausgesetzt sind, zu denen erzwungene ideologische Umerziehung, lange Einzelhaft und die Verweigerung ärztlicher Behandlung gehören,


15. beklemtoont de wel zeer leidende rol die de Europese Raad speelt bij het externe optreden en met name in het GBVB, waarbij de diverse terreinen zoals vaststelling van strategische belangen, bepalen van doelstellingen en opstelling van algemene richtsnoeren van dat beleid, van doorslaggevend belang zijn; beklemtoont in dat verband de noodzaak van nauwere betrokkenheid van de Raad, de Voorzitter van de Commissie en van de Onderv ...[+++]

15. unterstreicht die besondere Führungsrolle, die der Europäische Rat im Bereich des auswärtigen Handelns übernehmen soll, insbesondere was die GASP betrifft, bei der seine Aufgaben, die strategischen Interessen zu ermitteln, die Zielvorgaben zu bestimmen und die allgemeinen Leitlinien dieser Politik abzustecken, von wesentlicher Bedeutung sind; unterstreicht in diesem Kontext die Notwendigkeit einer engen Einbeziehung des Rates, des Präsidenten der Kommission und des Vizepräsidenten der Kommission (Hoher Vertreter) in die Vorbereitung der Arbeit des Europäischen Rates auf diesem Gebiet;


15. beklemtoont de wel zeer leidende rol die de Europese Raad speelt bij het externe optreden en met name in het GBVB, waarbij de diverse terreinen zoals vaststelling van strategische belangen, bepalen van doelstellingen en opstelling van algemene richtsnoeren van dat beleid, van doorslaggevend belang zijn; beklemtoont in dat verband de noodzaak van nauwere betrokkenheid van de Raad, de Voorzitter van de Commissie en van de Onderv ...[+++]

15. unterstreicht die besondere Führungsrolle, die der Europäische Rat im Bereich des auswärtigen Handelns übernehmen soll, insbesondere was die GASP betrifft, bei der seine Aufgaben, die strategischen Interessen zu ermitteln, die Zielvorgaben zu bestimmen und die allgemeinen Leitlinien dieser Politik abzustecken, von wesentlicher Bedeutung sind; unterstreicht in diesem Kontext die Notwendigkeit einer engen Einbeziehung des Rates, des Präsidenten der Kommission und des Vizepräsidenten der Kommission (Hoher Vertreter) in die Vorbereitung der Arbeit des Europäischen Rates auf diesem Gebiet;


14. beklemtoont de wel zeer leidende rol die de Europese Raad speelt bij het externe optreden en met name in het GBVB, waarbij de diverse terreinen zoals vaststelling van strategische belangen, bepalen van doelstellingen en opstelling van algemene richtsnoeren van dat beleid, van doorslaggevend belang zijn; beklemtoont in dat verband de noodzaak van nauwere betrokkenheid van de Raad, de Voorzitter van de Commissie en van de Onderv ...[+++]

14. unterstreicht die besondere Führungsrolle, die der Europäische Rat im Bereich des auswärtigen Handelns übernehmen soll, insbesondere was die GASP betrifft, bei der seine Aufgaben, die strategischen Interessen zu ermitteln, die Zielvorgaben zu bestimmen und die allgemeinen Leitlinien dieser Politik abzustecken, von wesentlicher Bedeutung sind; unterstreicht in diesem Kontext die Notwendigkeit einer engen Einbeziehung des Rates, des Präsidenten der Kommission und des Vizepräsidenten der Kommission (Hoher Vertreter) in die Vorbereitung der Arbeit des Europäischen Rates auf diesem Gebiet;


De hogefluxreactor - die een zeer belangrijke rol speelt op diverse onderzoekgebieden zoals medische toepassingen, materiaalonderzoek en het ontwikkelen van veilige nucleaire technologieën - is sinds 1962 operationeel dankzij aanvullende onderzoekprogramma's die door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek worden bevorderd, maar dreigde wegens budgettaire beperkingen te worden gesloten.

Der Hochflußreaktor, der in mehreren Forschungsbereichen, wie medizinische Anwendungen, Materialforschung und die Schaffung sicherer Nukleartechnologien, eine wichtige Rolle spielt, ist dank zusätzlicher, von der Gemeinsamen Forschungsstelle geförderter Forschungsprogramme seit 1962 in Betrieb, lief aber aufgrund von Haushaltsengpässen Gefahr, stillgelegt zu werden.


(a) het bestaan van omvangrijke grensoverschrijdende criminele organisaties die zowel bij het organiseren van de belangrijkste communautaire fraudes als bij het witwassen van uit illegale activiteiten verkregen kapitaal via internationale netwerken opereren en daarbij gebruik maken van diverse instrumenten zoals het oprichten van brievenbusmaatschappijen en het benutten van de gunstigste financiële centra en de meest geavanceerde technologieën binnen en buiten de Europese Unie; verder speelt actieve en passieve c ...[+++]

(a) Das Vorhandensein umfangreicher grenzübergreifender krimineller Organisationen, die sowohl bei der Organisation der größten gegen den Gemeinschaftshaushalt gerichteten Betrugsfälle, als auch bei der Geldwäsche der durch illegale Tätigkeiten erworbenen Kapitalsummen innerhalb internationaler Netze arbeiten und dabei unterschiedliche Instrumente einsetzten, wie die Bildung von Holding-Gesellschaften ohne echte Geschäftstätigkeit, die Nutzung der günstigsten Finanzplätze und der fortgeschrittensten technologischen Mittel innerhalb und außerhalb der Union; außerdem kommt der aktiven und passiven Korruption ein wichtiger Platz als nahezu ...[+++]


De EU is bijzonder verontrust over de afgrendeling van diverse steden, zoals Deraa, Banias en Homs, door de strijdkrachten, en over de berichten dat de bevolking de toegang tot medische verzorging en tot basisdiensten wordt ontzegd.

4. Die EU ist tief besorgt über die Abriegelung mehrerer Städte durch die Streitkräfte, dar­unter Daraa, Banias und Homs, sowie über Meldungen, wonach der Zugang zu ärztlicher Behandlung und zur Grundversorgung behindert wird.


w