Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spel zouden zetten " (Nederlands → Duits) :

Het is belangrijk dat een medische behandeling in een andere lidstaat dan de lidstaat van aansluiting gebaseerd is op een bewezen en objectieve noodzaak, teneinde te voorkomen dat de nationale gezondheidsstelsels worden overbelast met buitensporige kosten, die de efficiëntie onvermijdelijk op het spel zouden zetten.

Es ist wichtig, dass medizinische Behandlung, die in einem anderen als dem Versicherungsmitgliedstaat des Patienten in Anspruch genommen wird, nachweisbar und objektiv notwendig ist, um zu verhindern, dass die nationalen Gesundheitssysteme durch übermäßige Kosten belastet werden, was sich zwangsläufig negativ auf deren Effizienz auswirken würde.


23. is verheugd over de vorderingen in het EU-toetredingsproces van de andere landen in de regio, maar vreest dat verdere vertraging bij de opening van de toetredingsonderhandelingen tot een onredelijke ongelijkheid in de regio kan leiden, hetgeen de goede interetnische betrekkingen verder op het spel zou kunnen zetten en waardoor alle Macedonische burgers zich achtergesteld zouden kunnen gaan voelen; veroordeelt alle vormen van ultranationalisme, in welk land dan ook; vraagt om antidiscrimi ...[+++]

23. begrüßt den durch andere Länder in der Region im EU-Integrationsprozess bereits erreichten Fortschritt, verleiht jedoch seiner Besorgnis darüber Ausdruck, dass weitere Verzögerungen bei der Eröffnung der Beitrittsgespräche ein störendes Ungleichgewicht in der Region schaffen könnte, so dass die guten Beziehungen zwischen den Volksgruppen noch weiter gefährdet werden und bei allen Bürger Mazedoniens der Eindruck entsteht, den Anschluss zu verlieren; verurteilt alle Arten des extremen Nationalismus in allen Ländern; fordert Maßnahmen gegen Diskriminierung und zur Förderung von Toleranz in der Gesellschaft im Hinb ...[+++]


4. is bezorgd over het feit dat steeds meer personen hun leven riskeren door te proberen de Middellandse Zee per boot over te steken naar de EU; vraagt de lidstaten maatregelen goed te keuren die in het bijzonder asielzoekers in staat zouden stellen om op een veilige manier toegang te verkrijgen tot het asielstelsel van de Unie, zonder dat zij hun toevlucht hoeven te nemen tot mensensmokkelaars of criminele netwerken en zonder dat zij hun leven op het spel hoeven te zetten;

4. äußert seine Sorge, dass immer mehr Menschen ihr Leben riskieren, indem sie sich auf gefährliche Bootsüberfahrten über das Mittelmeer begeben, um in die EU zu gelangen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu beschließen, die Asylsuchenden den Zugang zum Asylsystem der Union in sicherer Weise ermöglichen, ohne dass sie sich an Schlepper oder kriminelle Netzwerke wenden und ihr Leben aufs Spiel setzenssen;


Daar moeten wij inderdaad nog eens goed naar kijken. Het zou verkeerd zijn als wij mensen die in hun strijd voor de democratie hun vrijheid op het spel zetten, niet in de gelegenheid zouden stellen zich samen met onze instellingen voor de democratisering van Wit-Rusland in te zetten.

Das ist etwas, was wir uns in der Tat näher anschauen müssen. Es wäre nicht richtig, wenn wir es diesen Menschen, die sich unter Einsatz ihrer Freiheit für demokratische Verhältnisse eintreten, nicht möglich machen würden, sich gemeinsam mit unseren Institutionen für eine Demokratisierung in Belarus einzusetzen.


Zouden we dat desalniettemin proberen, dan zouden we de politieke geloofwaardigheid van de Europese Unie op het spel zetten en het risico lopen dat van politieke verklaringen in de toekomst niet meer verwacht wordt dat ze door concrete maatregelen worden gevolgd.

Wenn wir dies versuchen würden, dann würden wir die politische Glaubwürdigkeit der Europäischen Union aufs Spiel setzen und außerdem Gefahr laufen, dass auf politische Erklärungen künftig keine Maßnahmen mehr folgen.


De Franse delegatie bedankte het Commissielid en was tevreden dat er voor, tijdens of na de bijeenkomst in Hongkong geen nieuwe toegevingen meer zouden worden gedaan, aangezien de meeste betrokken WTO-partners niet op het laatste EU-voorstel op landbouwgebied gereageerd hebben en met het aanbod de grens is bereikt van wat de EU kan voorstellen zonder het resultaat van de GLB-herziening van juni 2003 op het spel te zetten.

Die französische Delegation dankte dem Kommissionsmitglied und begrüßte, dass weder vor, noch während oder nach Hongkong neue Konzessionen gemacht werden sollen, wobei sie feststellte, dass die am ehesten betroffenen WTO-Parteien auf das letzte Angebot der EU zur Landwirtschaft nicht reagiert hätten, und dass das Angebot die Grenze dessen darstelle, was die EU anbieten könne, ohne das Ergebnis der GAP-Reform vom Juni 2003 in Frage zu stellen.




Anderen hebben gezocht naar : spel zouden zetten     spel     zich achtergesteld zouden     zou kunnen zetten     staat zouden     hoeven te zetten     gelegenheid zouden     spel zetten     zouden     toegevingen meer zouden     spel te zetten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spel zouden zetten' ->

Date index: 2022-01-25
w