Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spelen daarbij andere » (Néerlandais → Allemand) :

In de parlementaire voorbereiding van artikel 330 (oud) van het Burgerlijk Wetboek wordt daaromtrent vermeld : « Meerdere leden hadden ernstig bezwaar tegen het feit dat het betwistingsrecht op een absolute wijze zou worden toegestaan. Het principe van de zogenaamde biologische waarheid kan in bepaalde gevallen immers storend zijn voor het kind en indruisen tegen diens belangen. Deze leden waren dan ook van mening dat het bezit van staat moet worden ingeschakeld in de appreciatie van de rechtbank die zich over de betwisting van een erkenning uitspreekt. Er werd zelfs gepleit om de verwijzing naar het bezit van staat uitdrukkelijk in de tekst op te nemen. Zo er bezit van staat is, moet de betwisting van de erkenning worden uitgesloten, zo ni ...[+++]

In den Vorarbeiten zu Artikel 330 (alt) des Zivilgesetzbuches heißt es diesbezüglich: « Mehrere Mitglieder hatten ernsthafte Bedenken dagegen, dass das Anfechtungsrecht auf absolute Weise gewährt würde. Der Grundsatz der so genannten biologischen Wahrheit kann in bestimmten Fällen nämlich für das Kind störend sein und im Widerspruch zu dessen Interessen stehen. Diese Mitglieder waren daher der Auffassung, dass der Besitz des Standes in das Ermessen des Gerichtes, das über die Anfechtung einer Anerkennung urteilt, eingeordnet werden muss. Man sprach sich sogar dafür aus, die Bezugnahme auf den Besitz des Standes ausdrücklich in den Text aufzunehmen. Falls der Besitz des Standes vorliegt, muss die Anfechtung der Anerkennung ausgeschlossen wer ...[+++]


B. overwegende dat het cohesiebeleid moet worden aangepast aan de Europa 2020-strategie, die de beleidsinitiatieven wil organiseren rond een slimme, duurzame en inclusieve groei en de elementen daarvan wil integreren door een economie met een hoge werkgelegenheid aan te moedigen die sociale en territoriale cohesie bevordert, en dat er in het cohesiebeleid naar behoren rekening moet worden gehouden met de ultraperifere dimensie; dat de uitgangssituatie van een ultraperifere regio (UPR) om dergelijke doelstellingen te verwezenlijken, moeilijker is dan die van bepaalde andere regio's en dat de UPR's willen samenwerken om de vijf doelstell ...[+++]

B. in der Erwägung, dass sich die Kohäsionspolitik an die Strategie Europa 2020 anlehnen muss und im Rahmen dieser Strategie eine Ausrichtung der politischen Initiativen im Hinblick auf ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum erreicht, ihre Aspekte eingebunden und dabei eine Wirtschaft mit hoher Beschäftigung und sozialer und territorialer Kohäsion gefördert sowie die Dimension der äußersten Randlage angemessen berücksichtigt werden soll; in der Erwägung, dass die Regionen in äußerster Randlage im Vergleich zu bestimmten anderen Regionen eine schwierigere Ausgangslage haben, um dieses Ziel zu erreichen, und dass die R ...[+++]


B. overwegende dat het cohesiebeleid moet worden aangepast aan de Europa 2020-strategie, die de beleidsinitiatieven wil organiseren rond een slimme, duurzame en inclusieve groei en de elementen daarvan wil integreren door een economie met een hoge werkgelegenheid aan te moedigen die sociale en territoriale cohesie bevordert, en dat er in het cohesiebeleid naar behoren rekening moet worden gehouden met de ultraperifere dimensie; dat de uitgangssituatie van een ultraperifere regio (UPR) om dergelijke doelstellingen te verwezenlijken, moeilijker is dan die van bepaalde andere regio's en dat de UPR's willen samenwerken om de vijf doelstelli ...[+++]

B. in der Erwägung, dass sich die Kohäsionspolitik an die Strategie Europa 2020 anlehnen muss und im Rahmen dieser Strategie eine Ausrichtung der politischen Initiativen im Hinblick auf ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum erreicht, ihre Aspekte eingebunden und dabei eine Wirtschaft mit hoher Beschäftigung und sozialer und territorialer Kohäsion gefördert sowie die Dimension der äußersten Randlage angemessen berücksichtigt werden soll; in der Erwägung, dass die Regionen in äußerster Randlage im Vergleich zu bestimmten anderen Regionen eine schwierigere Ausgangslage haben, um dieses Ziel zu erreichen, und dass die Re ...[+++]


Reddings- en herstructureringssteun vallen onder dezelfde richtsnoeren, omdat de overheid in beide gevallen wordt geconfronteerd met een onderneming in moeilijkheden en omdat redding en herstructurering van een onderneming vaak twee aspecten van één operatie vormen, ook al spelen daarbij andere processen.

Für Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen gelten dieselben Leitlinien, da der Staat es in beiden Fällen mit Unternehmen in Schwierigkeiten zu tun hat und die Rettung und Umstrukturierung häufig zwei, wenn auch klar voneinander unterscheidbare Phasen ein und desselben Vorgangs sind.


Reddings- en herstructureringssteun vallen onder dezelfde richtsnoeren, omdat de overheid in beide gevallen wordt geconfronteerd met een onderneming in moeilijkheden en omdat redding en herstructurering van een onderneming vaak twee aspecten van één operatie vormen, ook al spelen daarbij andere processen.

Für Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen gelten dieselben Leitlinien, da der Staat es in beiden Fällen mit Unternehmen in Schwierigkeiten zu tun hat und die Rettung und Umstrukturierung häufig zwei, wenn auch klar voneinander unterscheidbare Phasen ein und desselben Vorgangs sind.


Aangezien discriminatie grotendeels wordt veroorzaakt door een gebrek aan kennis over de ander, wordt in het verslag benadrukt dat het probleem daarom bij de wortel moet worden aangepakt, door middel van gerichte acties die tolerantie en diversiteit al van jongs af aan moeten bevorderen. Programma’s zoals Socrates, Leonardo en Jeugd spelen daarbij een heel belangrijke rol.

Da Diskriminierung zum großen Teil auf Unkenntnis oder Unverständnis gegenüber anderen Menschen zurückzuführen ist, wird in dem Bericht hervorgehoben, dass das Problem deshalb an der Wurzel angegangen werden muss, und zwar durch gezielte Maßnahmen zur Förderung von Toleranz und Pluralismus von frühester Jugend an. Programme wie Sokrates, Leonardo und Jeunesse können in diesem Zusammenhang eine wichtige Rolle spielen.


Aangezien discriminatie grotendeels wordt veroorzaakt door een gebrek aan kennis over de ander, wordt in het verslag benadrukt dat het probleem daarom bij de wortel moet worden aangepakt, door middel van gerichte acties die tolerantie en diversiteit al van jongs af aan moeten bevorderen. Programma’s zoals Socrates, Leonardo en Jeugd spelen daarbij een heel belangrijke rol.

Da Diskriminierung zum großen Teil auf Unkenntnis oder Unverständnis gegenüber anderen Menschen zurückzuführen ist, wird in dem Bericht hervorgehoben, dass das Problem deshalb an der Wurzel angegangen werden muss, und zwar durch gezielte Maßnahmen zur Förderung von Toleranz und Pluralismus von frühester Jugend an. Programme wie Sokrates, Leonardo und Jeunesse können in diesem Zusammenhang eine wichtige Rolle spielen.


Bovendien wordt in het verslag niet duidelijk genoeg geschetst hoe de lidstaten beloven de ene rol te spelen (het verlenen van steun aan partnerlanden bij de tenuitvoerlegging van hulp) maar in werkelijkheid een geheel andere rol spelen (het financieren van initiatieven die hun eigen economie ten goede komen) zonder daarbij acht te slaan op de sociale en economische ontwikkeling van de partnerlanden (wezen).

Außerdem zeigt der Bericht auch nicht eindeutig, wie sich die Mitgliedstaaten auf eine Rolle festlegen (Helfer der Partnerländer bei der Anwendung der Hilfe), während sie eine andere ausüben (sie finanzieren nur jene Initiativen, die Prioritäten für ihre eigenen Wirtschaften darstellen), ohne der sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung der Partnerländer Beachtung zu schenken (Waisen).


Het Europees platform voor biobrandstoftechnologie en andere technologieplatforms kunnen daarbij een vitale rol spelen.

Die europäische Biokraftstoff-Plattform und andere Technologieplattformen können hierzu maßgeblich beitragen.


Andere (niet-MKB) ondernemingen en eindgebruikers kunnen ook deelnemen aan coöperatieve onderzoekprojecten, maar daarbij geldt wel de voorwaarde dat ze geen overheersende rol spelen en slechts beperkt toegang hebben tot de resultaten.

Andere Unternehmen (d. h. keine KMU) und Endnutzer können sich ebenfalls an Kooperationsforschungsprojekten beteiligen, solange sie keine beherrschende Rolle spielen und nur beschränkten Zugang zu den Ergebnissen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spelen daarbij andere' ->

Date index: 2024-10-08
w