Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compactdisc-apparatuur
Compactdisc-speler
Europees denken
Europees federalisme
Europese belangengroepering
Europese beweging
Gambler's ruin
Logica van spelers
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
Pan-Europese beweging
Ruinering van de speler
Speler
Speler op het wereldtoneel
Spelers aantrekken
Spelerslogica
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw
Wereldspeler
Wereldwijd opererende onderneming
Wereldwijd opererende organisatie

Traduction de «spelers op europese » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

an Glücksspielen teilnehmen, um die Mindestanzahl der Mitspieler zu sichern




compactdisc-apparatuur | compactdisc-speler

CD-Spieler | Kompaktplattenspieler


gambler's ruin | ruinering van de speler

Ruin des Spielers


speler op het wereldtoneel | wereldspeler | wereldwijd opererende onderneming | wereldwijd opererende organisatie

globaler Akteur | globales Unternehmen | Weltkonzern






Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw

Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten und Landwirtschaft


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Duurzame, concurrerende en continu geleverde energie kan slechts worden verkregen bij open en concurrerende energiemarkten, gebaseerd op mededinging tussen ondernemingen die ernaar streven spelers op Europese schaal te worden, veeleer dan monopolisten met een dominantie op de nationale markt.

Nachhaltigkeit, Wettbewerbsfähigkeit und Sicherheit im Energiebereich lassen sich nur mit offenen und wettbewerbsorientierten Märkten erreichen, auf denen Unternehmen europaweit miteinander konkurrieren wollen, statt eine beherrschende Stellung auf nationalen Märkten auszuüben.


In overeenstemming met de doelstellingen van de Europese onderzoekruimte is het opzetten van een netwerk van samenwerkende gespecialiseerde technische centra een kosteneffectieve manier om de verschillende nationale spelers te betrekken bij de uitvoering van het Europese ruimtevaartprogramma.

In Übereinstimmung mit den Zielen des Europäischen Forschungsraums wäre die Errichtung eines Netzes miteinander kooperierender technischer Fachzentren ein kostengünstiger Weg, die verschiedenen nationalen Akteure an der Durchführung des europäischen Raumfahrtprogramms zu beteiligen.


K.O. // De Europese Commissie en de ESA voeren deze actielijn uit in overeenstemming met de kaderovereenkomst (andere spelers, zoals Eumetsat, kunnen eveneens deelnemen).

RV // Rahmenvereinbarung, wonach die betreffende Aktionslinie von der Europäischen Kommission und der ESA (sowie gegebenenfalls unter Beteiligung anderer Akteure wie EUMETSAT) realisiert wird.


Belangrijke spelers uit de openbare sector zijn de nationale ruimtevaartagentschappen, nationale onderzoekcentra, Europese organisaties als EUMETSAT, ESO, enz. aangezien de uitvoering van het programma voor een belangrijk deel afhankelijk is van de inspanningen van de particuliere sector, is ook deze sector een belangrijke gesprekspartner.

Zu den maßgeblichen öffentlichen Akteuren zählen nationale Raumfahrtbehörden und Forschungszentren sowie europäische Organisationen wie EUMETSAT, ESO u. a. Ein weiterer wichtiger Partner wird der Privatsektor sein, von dessen Anstrengungen die Verwirklichung des Programms zu großen Teilen abhängt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwachting van de toepassing van deze voorschriften en zonder uit het oog te verliezen dat de veiligheid van betalingstransacties moet worden gegarandeerd en dat de cliënten tegen aantoonbare frauderisico’s moeten worden beschermd, moeten de lidstaten, de Commissie, de Europese Centrale Bank (ECB) en de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit), opgericht bij Verordening (EU) nr. 1093/2010 van het Europees Parlement en de Raad (EBA), eerlijke mededinging in deze markt garanderen en ongerechtvaardigde discriminatie tegen bestaande spelers op de mar ...[+++]

Unbeschadet der Notwendigkeit, die Sicherheit von Zahlungsvorgängen und den Schutz der Verbraucher vor nachweislichen Betrugsrisiken zu gewährleisten, sollten die Mitgliedstaaten, die Kommission, die Europäische Zentralbank (EZB) und die Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde, EBA), errichtet mit der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates Vorschriften) bis zur Anwendung dieser Vorschriften den fairen Wettbewerb in diesem Markt sicherstellen und dabei eine ungerechtfertigte Diskriminierung der vorhandenen Marktteilnehmer vermeiden.


Er moet echter ook rekening gehouden worden met de volgende twee spelers: de Europese Raad, die de nodige politieke impulsen geeft, en de hoge vertegenwoordiger, als voorzitter van de Raad "Algemene Zaken".

Es müssen jedoch auch zwei andere Akteure berücksichtigt werden: einerseits der Europäische Rat im Hinblick auf seine Rolle als politischer Impulsgeber und andererseits der Hohe Vertreter als Vorsitzender des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“.


Ons antwoord zou dit zijn: wij nemen aan dat de presentatie van dit groenboek, gevolgd door het actieplan de bestaande afbakening van bevoegdheden in Europa niet zal beïnvloeden, maar dat alle bevoegde spelers, de Europese Unie, de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten, gebruik zullen maken van hun bevoegdheden en, zeer belangrijk, deze verstandig onderling coördineren.

Unsere Antwort auf diese Frage: Wir gehen davon aus, dass mit der Vorlage des Grünbuchs und mit dem nachfolgenden Aktionsplan die bestehende Kompetenzordnung in Europa nicht verändert wird, sondern dass alle Kompetenzträger, die Europäische Union, die Mitgliedstaaten, die regionalen und die Gebietskörperschaften, ihre Zuständigkeiten nutzen, und — das ist das Entscheidende — vernünftigerweise aufeinander abstimmen sollen.


44. erkent dat Europese normalisatie bijdraagt tot het scheppen van een gelijk speelveld voor alle marktdeelnemers, met name voor cruciale spelers als kleine en middelgrote ondernemingen, die de ruggegraat vormen van de Europese economie en cruciale spelers zijn binnen het systeem; erkent evenwel dat hun betrokkenheid bij het normalisatiewerk niet altijd in juiste verhouding staat tot hun economisch belang, omdat de ingewikkeldheid en de kosten van normen voor de kmo's een beletsel kunnen zijn;

44. erkennt an, dass die Europäische Normung dabei hilft, gleiche Ausgangsbedingungen für sämtliche Marktteilnehmer zu schaffen, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen, die das Rückgrat der europäischen Wirtschaft bilden und einen wesentlichen Beitrag zum System leisten; erkennt jedoch an, dass ihre Mitwirkung an der Normung nicht immer mit ihrer wirtschaftlichen Bedeutung übereinstimmt, wobei die Komplexität und die Kosten von Normen ein Hindernis für die KMU darstellen können;


Vandaag de dag kunnen dergelijke kwesties – vrede, welvaart en identiteit – uitsluitend op internationale schaal en met mondiale actoren worden opgelost, waarvoor een Europese speler vereist is die berekend is op zijn taak, die meer verenigd en beter geïntegreerd is, en die op directere wijze verantwoording aflegt tegenover de Europese bevolking, zonder onnodige of zelfs schadelijke tussenkomst van de lidstaten. Een Europese speler, kortom, die juist daarom in staat is te garanderen dat die doelstellingen worden verwezenlijkt waarvan de bevolking van Europa denkt dat zij niet ...[+++]

Heute können dieselben Probleme – Frieden, Wohlstand und Identität – nur im Weltmaßstab gelöst werden, mit globalen Akteuren, die einen europäischen Akteur erfordern, der der Aufgabe gewachsen, geschlossener, stärker integriert und den Bürgern direkt, ohne die unnütze, wenn nicht gar schädliche Vermittlung der Nationalstaaten, rechenschaftspflichtig und deshalb in der Lage ist, die Ziele, die die europäische Bevölkerung mit der heutigen Union für nicht mehr erreichbar hält, zu verwirklichen.


12. In de lucht- en ruimtevaartindustrie zijn de Amerikanen (USAI) met een aandeel van 50 % in de wereldomzet en qua directe werkgelegenheid in de sector de grootste speler. De Europese lucht- en ruimtevaartindustrie (EAI) daarentegen neemt één derde van de omzet en werkgelegenheid voor haar rekening en is daarmee de nummer twee in de wereld.

12. In der Luft- und Raumfahrt ist die US-Luft- und Raumfahrtindustrie (USAI) dominierend; sie erwirtschaftet etwa 50% des weltweiten Umsatzes und stellt die Hälfte der unmittelbar in der Luft- und Raumfahrtindustrie Beschäftigten, während die europäische Luft- und Raumfahrtindustrie (EAI) ein Drittel bei Absatz und Beschäftigung stellt und global die Nr. 2 ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spelers op europese' ->

Date index: 2023-02-25
w