Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spijt me echter dat ik mij opnieuw kritisch » (Néerlandais → Allemand) :

Het spijt me echter dat ik mij opnieuw kritisch moet uitlaten - zoals ik eerder al heb gedaan tijdens de bespreking van de richtlijn waarvoor ik rapporteur was - over de voorwaarden van opvang en asiel. De praktijk wijst namelijk uit dat de onderhandelingen over de diverse aspecten van het asielbeleid op een verwarde, ongestructureerde manier verlopen. Volgens een bekend gezegde kan men teveel hooi op zijn vork nemen, en mijns inziens geeft dat, wat het asielvraagstuk betreft, de huidige stand van zaken goed weer.

Allerdings bedauere ich, auch hier wieder eine kritische Bemerkung machen zu müssen, wie schon in der Diskussion über die Richtlinie, deren Berichterstatter ich war, und zwar zu den Aufnahme- und Asylbedingungen, denn in der Praxis verlaufen die Verhandlungen über die verschiedenen Aspekte der Asylpolitik weiter konfus und ungeordnet.


Ik weet dat ik een van de grote voorstanders van die versoepeling was. Sta mij echter niettemin toe om een kritische kanttekening te plaatsen: ik geef zelf de voorkeur aan ambitieuze hervormingen boven ambitieuze ambities.

Und wenn Sie mir eine kritische Bemerkung gestatten, dann ziehe ich ehrgeizige Reformen ehrgeizigen Ambitionen vor.


Het spijt mij zeer dat president Klaus de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon zo traineert, maar het is wel duidelijk dat over niet al te lange tijd - dus erna - de Commissie de wetgeving opnieuw zal moeten indienen en wel op basis van het medebeslissingsrecht van het Europees Parlement.

Ich bedauere es, dass Präsident Klaus ohne triftigen Grund die Ratifizierung des Vertrags von Lissabon hinauszögert. Dennoch ist deutlich, dass die Kommission nach der Ratifizierung ohnehin neue Vorschläge für die Gesetzgebung vorlegen muss, dieses Mal unter Berücksichtigung des Mitentscheidungsverfahrens für das Europäische Parlament.


Ik ben mij zeer goed van deze problemen bewust. Desalniettemin moet ik hier opnieuw herhalen – zij het tot mijn spijt, maar ik kan niet anders – dat de bescherming van groepen, van nationale minderheden als groepen, niet onder de bevoegdheden van de EU valt en zelfs niet onder die van het Bureau voor grondrechten.

Mir ist sehr wohl bewusst, dass diese Probleme existieren, aber ich muss Sie noch einmal – bedauerlicherweise, aber ich kann nichts anderes tun – darauf hinweisen, dass der Schutz von Gruppen, von nationalen Minderheiten als Gruppen, nicht in den Kompetenzbereich der EU fällt, nicht einmal in die Zuständigkeit der Agentur für Grundrechte.


- Mevrouw Read, het spijt mij ten zeerste, maar ik kan u niet opnieuw het woord verlenen aangezien wij reeds achter zijn op het tijdschema.

Frau Abgeordnete Read, es tut mir sehr leid, aber ich werde Ihnen das Wort nicht erteilen, da wir im Zeitverzug sind.




D'autres ont cherché : echter dat ik mij     spijt me echter dat ik mij opnieuw kritisch     sta mij echter     kritische     spijt     lange tijd     wetgeving opnieuw     tot mijn spijt     bewust desalniettemin     ik hier     valt     tot mijn     hier opnieuw     wij reeds achter     reeds achter zijn     niet opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spijt me echter dat ik mij opnieuw kritisch' ->

Date index: 2022-04-18
w