Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte ten uitvoer
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Rechtstreeks ten uitvoer leggen
Staat waar de beslissing ten uitvoer wordt gelegd
Ten uitvoer leggen
Verkoopstrategieën implementeren
Verkoopstrategieën inzetten
Verkoopstrategieën opstellen
Verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

Traduction de «spoed ten uitvoer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

Unternehmensführung umsetzen


ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

vollstreckte Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien vollstreckbare Verbindlichkeiten








verkoopstrategieën implementeren | verkoopstrategieën opstellen | verkoopstrategieën inzetten | verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

Vertriebsstrategien umsetzen


rechtstreeks ten uitvoer leggen

unmittelbare Vollstreckbarkeit


staat waar de beslissing ten uitvoer wordt gelegd

Vollstreckungsstaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. is ingenomen met het herziene EU-beleid voor humanitaire steun, dat vrouwen en meisjes die tijdens gewapende conflicten verkracht zijn toegang tot veilige abortus biedt krachtens het internationaal humanitair recht; benadrukt dat dit herziene beleid met spoed ten uitvoer moet worden gelegd;

29. begrüßt die überarbeitete EU-Politik im Bereich der humanitären Hilfe, die Frauen und Mädchen, die in bewaffneten Konflikten vergewaltigt wurden, den Zugang zu sicheren Schwangerschaftsabbrüchen gemäß den Bestimmungen des humanitären Völkerrechts ermöglicht; betont die Notwendigkeit einer raschen Umsetzung dieser überarbeiteten Politik;


De Europese Raad van 23 en 24 juni 2011 heeft gevraagd de conclusies van de Raad van 19 mei 2011 met spoed ten uitvoer te leggen, met name wat betreft de voorbereiding, actualisering en ontwikkeling van nationale strategieën van de lidstaten voor de integratie van de Roma dan wel van geïntegreerde pakketten beleidsmaatregelen in het kader van hun bredere beleid inzake sociale integratie ter verbetering van de situatie van de Roma.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 23./24. Juni 2011 dazu aufgerufen, die Schlussfolgerungen des Rates vom 19. Mai 2011 rasch umzusetzen; dies betrifft insbesondere die Ausarbeitung, Aktualisierung oder Weiterentwicklung nationaler Strategien der Mitgliedstaaten zur Integration der Roma oder integrierter Maßnahmenpakete zur Verbesserung der Lage der Roma.


De Europese Raad van 23 en 24 juni 2011 heeft gevraagd de conclusies van de Raad van 19 mei 2011 met spoed ten uitvoer te leggen, met name wat betreft de voorbereiding, actualisering en ontwikkeling van nationale strategieën van de lidstaten voor de integratie van de Roma dan wel van geïntegreerde pakketten beleidsmaatregelen in het kader van hun bredere beleid inzake sociale integratie ter verbetering van de situatie van de Roma.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 23./24. Juni 2011 dazu aufgerufen, die Schlussfolgerungen des Rates vom 19. Mai 2011 rasch umzusetzen; dies betrifft insbesondere die Ausarbeitung, Aktualisierung oder Weiterentwicklung nationaler Strategien der Mitgliedstaaten zur Integration der Roma oder integrierter Maßnahmenpakete zur Verbesserung der Lage der Roma.


7. is ingenomen met de maatregelen van de Commissie ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid, die naast het "EU-Initiatief voor de jeugdwerkgelegenheid" en vooral de "Jongerengarantie" en in de lijn van de Europa 2020-strategie oplossingen proberen aan te reiken om het scheppen van fatsoenlijke, hoogwaardige en duurzame banen en gelijke kansen voor jongeren te bevorderen, sociale inclusie te bevorderen. onzekere banen en armoederisico terug te dringen, jongeren een gevoel van waardigheid en een onafhankelijk leven te geven, en braindrain te bestrijden; is van mening dat dergelijke maatregelen ook de bestaande mobiliteitsprogramma's moeten stimuleren en versterken, moeten zorgen voor betere erkenning van vaardigheden en kwalificaties binnen ...[+++]

7. begrüßt die Maßnahmen der Kommission zur Bekämpfung von Jugendarbeitslosigkeit, die nach der „Jugendbeschäftigungsinitiative der EU“ und vor allem der „Jugendgarantie“ im Einklang mit der Strategie Europa 2020 Lösungen aufzeigen sollen, die die Schaffung menschenwürdiger, hochwertiger und dauerhafter Arbeitsplätze und Chancengleichheit für junge Menschen fördern, die soziale Eingliederung unterstützen, die Prekarität der Beschäftigung und das Armutsrisiko verringern, jungen Menschen das Gefühl von Würde und Unabhängigkeit verleihen und die Abwanderung hochqualifizierter Arbeitnehmer bekämpfen sollen; ist der Auffassung, dass solche Maßnahmen auch bestehende Mobilitätsprogramme sowie eine verbesserte Anerkennung von Fachkompetenzen und Q ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. onderstreept de noodzaak om nog niet-bestede EU-middelen met spoed te gebruiken voor maatregelen om de hoge jeugdwerkloosheid doeltreffend te bestrijden; dringt er bij de lidstaten en de EU-instellingen op aan om snel overeenstemming te bereiken over bindende doelstellingen en maatregelen met betrekking tot de mobiliteit van jongeren („Jeugd in beweging”), alsook om het initiatief „Kansen voor jongeren” met spoed ten uitvoer te leggen;

28. betont, dass nicht ausgeschöpfte EU-Mittel rasch für Maßnahmen zur effizienten Bekämpfung der hohen Jugendarbeitslosigkeit eingesetzt werden müssen; fordert die Mitgliedstaaten und die EU-Organe auf, sich umgehend auf verbindliche Ziele und Maßnahmen im Bereich der Jugendmobilität („Jugend in Bewegung“) zu einigen und die Initiative „Chancen für junge Menschen“ rasch umzusetzen;


27. onderstreept de noodzaak om nog niet-bestede EU-middelen met spoed te gebruiken voor maatregelen om de hoge jeugdwerkloosheid doeltreffend te bestrijden; dringt er bij de lidstaten en de EU-instellingen op aan om snel overeenstemming te bereiken over bindende doelstellingen en maatregelen met betrekking tot de mobiliteit van jongeren ("Jeugd in beweging"), alsook om het initiatief "Kansen voor jongeren" met spoed ten uitvoer te leggen;

27. betont, dass nicht ausgeschöpfte EU-Mittel rasch für Maßnahmen zur effizienten Bekämpfung der hohen Jugendarbeitslosigkeit eingesetzt werden müssen; fordert die Mitgliedstaaten und die EU-Organe auf, sich umgehend auf verbindliche Ziele und Maßnahmen im Bereich der Jugendmobilität („Jugend in Bewegung“) zu einigen und die Initiative „Chancen für junge Menschen“ rasch umzusetzen;


Het is nu van cruciaal belang dat de in de voorgestelde richtlijn omschreven maatregelen met spoed ten uitvoer worden gelegd – dat wil zeggen eerst worden goedgekeurd, en vervolgens ten uitvoer worden gelegd.

Wichtig ist nun, dass die in der vorgeschlagenen Richtlinie ausgeführten Maßnahmen schnellstens umgesetzt werden, das heißt zunächst verabschiedet und dann umgesetzt werden.


Zij heeft toen een verklaring bekendgemaakt waarin zij de hoop uitsprak dat het rapport GONZALEZ met gezwinde spoed integraal ten uitvoer zou worden gelegd.

Zu diesem Zweck hat sie eine Erklärung abgegeben, in der sie ihrer Hoffnung Ausdruck verleiht, daß der Gonzales-Bericht vollständig und rasch umgesetzt wird.


In deze context zal de Westeuropese Unie met spoed alle bepalingen van het Verdrag en de verklaring betreffende de WEU ten uitvoer leggen.

In diesem Zusammenhang wird die Westeuropäische Union umgehend sämtliche im Vertrag und in der Erklärung zur WEU vorgesehenen Bestimmungen umsetzen.


De Gezamenlijke Raad drong er bij het Gemengd Comité voor samenwerking op aan om met spoed, als belangrijk middel ter bevordering van meer onderlinge kennis en begrip de voorstellen om een samenwerking tot stand te brengen tussen mediawerkers van pers, radio en televisie van de twee regio's, ten uitvoer te leggen.

Der Gemeinsame Rat forderte den Gemischten Kooperationsausschuß auf, als ein wichtiges Mittel für die Förderung gegenseitiger Kenntnis und gegenseitigen Verständnisses die Vorschläge für die Einführung einer Zusammenarbeit zwischen den Medien-Fachkreisen der beiden Regionen in den Bereichen Presse, Rundfunk und Fernsehen rasch in die Praxis umzusetzen.


w