Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constrast-stof
Contrastmiddel
Directoryservices
Directory’s onderhouden
Draadwinding
Gedistribueerde directory information services
Kwaliteitsbeheer instellen
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord
Propeller met variabele spoed
Schroef met verstelbare spoed.
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Spo\\xeedylitis
Spoed
Spoed van een schroefdraad
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Variabele-spoedpropeller
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller
Wervelontsteking

Traduction de «spoed waarmee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

Festpropeller


draadwinding | spoed | spoed van een schroefdraad

Gewindegang | Gewindesteigung | Steigung eines Gewindes


propeller met variabele spoed | schroef met verstelbare spoed. | variabele-spoedpropeller

Verstellpropeller


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Kontrastmittel


munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord

panzerbrechende Munition


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

Abbaugeschwindigkeit




spo\\xeedylitis | wervelontsteking

Spondylitis | Entzündung des Knochenmarks der Wirbel


directoryservices | directoryservices waarmee netwerkbeheer van beveiliging gebruikersgegevens en gedistribueerde bronnen wordt geautomatiseerd om toegang tot informatie in een computerdirectory mogelijk te maken | directory’s onderhouden | gedistribueerde directory information services

AD | verteilte Verzeichnis-Informationsdienste | verteilte Verzeichnisinformationsdienste | Verzeichnisdienste


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...VERHEUGD OVER de grotere spoed waarmee het ICAO voortwerkt aan opties voor mondiale marktgebaseerde maatregelen om de emissies van de luchtvaart aan te pakken: SPOORT de EU en haar lidstaten AAN om op doeltreffende wijze in de ICAO en de IMO verder te onderhandelen met het oog op de ondersteuning van koolstofprijsregelingen die primair aanzetten tot mitigatie en daarnaast inkomsten kunnen genereren; ROEPT de partijen bij de IMO en de ICAO OP zich nog meer in te spannen om vooruitgang te boeken op het gebied van marktgebaseerde mechanismen waarmee emissies van het wereldwijde lucht- en zeevervoer kunnen worden aangepakt; ...

...ntsprechend den nationalen Haus­haltsvorschriften und im Einklang mit einem politischen Rahmen für solide und tragfähige öffentliche Finanzen zu entscheiden, ohne dass den laufenden Verhandlungen in der IMO vorgegriffen wird; BEGRÜSST die Beschleunigung der Arbeiten der ICAO zur Ausar­beitung weiterer Optionen für Regelungen hinsichtlich der Luftverkehrs­emissionen, die sich auf den globalen Markt stützen; FORDERT die EU und ihre Mitglied­staaten AUF, sich weiter effektiv in die Ver­handlungen im Rahmen der ICAO und der IMO einzu­bringen, um dort Regelungen zur Preis­festsetzung für CO2-Emissionen zu unterstützen, die in erster Lini ...[+++]


Zodra de Commissie haar ontwerpverordening indient – en wij danken de Commissie en in het bijzonder voorzitter Barroso en vicevoorzitter Šefčovič voor de prioriteit die zij dit thema in het werkprogramma van de Commissie hebben gegeven, en voor de voortvarendheid en spoed waarmee zij dit zullen realiseren, zoals de heer Šefčovič ons zo dadelijk zal vertellen – zullen wij beschikken over een tekst waarmee wij samen met de Raad en het Europees Parlement hopelijk binnen zes maanden iets in beweging kunnen zetten waar de Europese burgers ongetwijfeld op zitten te wachten.

Sobald die Kommission ihren Verordnungsentwurf vorlegt - wir würden gerne der Kommission und, das muss ich sagen, besonders Präsident Barroso und Vizepräsident Šefčovič für ihr Engagement danken, mit dem sie dieser Frage in dem Arbeitsplan der Kommission Priorität verliehen haben; wir sind auch dankbar, dass dies sofort und sehr schnell stattfinden wird, wie uns Herr Šefčovič in Kürze mitteilen wird - wir werden einen Text haben, mit dem wir zusammen mit dem Rat und dem Parlament etwas in Bewegung setzten können, auf das die europäischen Bürgerinnen und Bürger zweifellos hoffen, bevor diese sechs Monate vorbei sind.


De spoed waarmee de procedure wordt uitgevoerd, is op zich geen waarde. Waar het op aankomt, is dat de menselijke waardigheid tijdens de procedure gewaarborgd is. Dit betekent dat de rechten die tijdens het drama van de illegale immigratie aan de orde zijn, geëerbiedigd moeten worden, met name het recht op verdediging, het recht op een menselijke behandeling bij aanhouding, het recht op gezinshereniging en het recht op fysieke en psychologische integriteit.

Die Würde der Menschen in dem gesamten Prozess ist ein Wert und muss durch Rechte während des Dramas der illegalen Einwanderung geprägt sein: das Recht auf Verteidigung, humane Behandlung, wenn sie in Gewahrsam genommen werden, die Einheit der Familie sowie körperliche und psychische Unantastbarkeit.


- een visumvrijwaringsclausule in te voeren die een snelle, tijdelijke opschorting van de visumvrijstelling voor een in de positieve lijst opgenomen derde land mogelijk maakt in geval van een noodsituatie waarin met spoed maatregelen moeten worden getroffen om de problemen op te lossen waarmee de lidstaten worden geconfronteerd;

- eine Visumschutzklausel eingeführt werden, die eine schnelle vorübergehende Aufhebung der Befreiung eines in der Positivliste geführten Drittlandes von der Visumpflicht in Notlagen ermöglicht, in denen eine dringliche Reaktion erforderlich ist, um die Schwierigkeiten von Mitgliedstaaten zu beheben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat kan gebeuren op basis van verscheidene factoren zoals de omvang en de complexiteit van de zaak, het tewerkgestelde personeel, het aantal schuldvorderingen, de realisatiewaarde van het actief, de spoed waarmee het faillissement wordt afgewikkeld en de bevoorrechte schuldeisers worden betaald, alsook de waarde die voor bepaalde, zelfs minder belangrijke activa wordt gekregen (artikel 3 van hetzelfde koninklijk besluit).

Dies kann entsprechend verschiedenen Faktoren geschehen, wie unter anderem der Umfang und die Komplexität der Sache, das beschäftigte Personal, die Zahl der Forderungen, der Realisierungswert der Aktiva, die Schnelligkeit, mit der der Konkurs abgewickelt wird und die bevorrechtigten Gläubiger bezahlt werden, sowie der Wert, der für gewisse, wenn auch weniger bedeutende Aktiva erzielt wird (Artikel 3 desselben königlichen Erlasses).


Dat kan gebeuren op basis van verscheidene factoren zoals de omvang en de complexiteit van de zaak, het tewerkgestelde personeel, het aantal schuldvorderingen, de realisatiewaarde van het actief, de spoed waarmee het faillissement wordt afgewikkeld en de bevoorrechte schuldeisers worden betaald, alsook de waarde die voor bepaalde, zelfs minder belangrijke, activa wordt gekregen (artikel 3 van hetzelfde koninklijk besluit).

Dies kann entsprechend verschiedenen Faktoren geschehen, wie unter anderem der Umfang und die Komplexität der Sache, das beschäftigte Personal, die Zahl der Forderungen, der Realisierungswert der Aktiva, die Schnelligkeit, mit der der Konkurs abgewickelt wird und die bevorrechtigten Gläubiger bezahlt werden, sowie der Wert, der für gewisse, wenn auch weniger bedeutende Aktiva erzielt wird (Artikel 3 desselben königlichen Erlasses).


B. overwegende dat het tempo waarin de landen in kwestie nader tot de Unie komen, afhankelijk is van de spoed waarmee zij de nodige hervormingen goedkeuren en uitvoeren; overwegende dat elk land zal worden beoordeeld op zijn eigen verdiensten,

B. in der Erwägung, dass das Tempo, mit dem diese Länder sich der Union annähern, davon abhängt, wie rasch sie die erforderlichen Reformen annehmen und umsetzen; in der Erwägung, dass jedes Land nach seinen eigenen Verdiensten beurteilt werden wird,


verwelkomt de aanneming door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van de verklaring over de rechten van inheemse volkeren en feliciteert de Raad en de lidstaten voor het steunen van de aanneming van deze tekst, waarmee staten nu een kader hebben voor het beschermen en bevorderen van de rechten van inheemse volkeren, zonder dat deze groepen worden uitgesloten of gediscrimineerd; stelt tegelijkertijd met bezorgdheid vast dat zonder nieuwe instrumenten die de tenuitvoerlegging van deze verklaring garanderen, niet te verwachten valt dat werkelijke verbeteringen zullen optreden in het leven van inheemse volkeren, in het bijzonder ...[+++]

begrüßt die Annahme der Erklärung durch die Generalversammlung der Vereinten Nationen zu den Rechten der indigenen Völker und beglückwünscht den Rat und die Mitgliedstaaten zu der Unterstützung der Annahme dieses Textes, der einen Rahmen schaffen wird, in dem die Staaten die Rechte indigener Völker ohne Ausnahme oder Diskriminierung schützen und fördern können; stellt gleichzeitig besorgt fest, dass ohne neue Instrumente zur Gewährleistung der Durchführung der betreffenden Erklärung echte Verbesserungen für das Leben der indigenen Völker, vor allem derjenigen, die unter autoritären und diktatorischen Regimen leben, nicht erwartet werden können; fordert die Kommission deshalb dringend auf, die Durchführung der Erklärung insbesondere durch ...[+++]


de regelmaat en spoed waarmee het derde land informatie verstrekt over het bestaan van risico's in verband met diervoeders, levensmiddelen en levende dieren;

regelmäßige und rasche Informationen des Drittlandes über Risiken bei Futtermitteln und Lebensmitteln sowie bei lebenden Tieren;


Natuurlijk hoop ik dat het Parlement zich zal laten leiden door het advies van de rapporteur van het verslag, de heer Gil-Robles, die ik niet alleen wil bedanken voor de spoed waarmee hij het debat over dit verslag heeft voorbereid en met de afgevaardigden gecoördineerd heeft, maar ook voor de helderheid waarmee hij alle aspecten en het belang van dit document heeft weergegeven.

Natürlich möchte ich, dass das Parlament die Vorschläge des Berichterstatters, Herrn Gil Robles, billigt, dem ich nicht nur dafür danke, dass er die Aussprache über diesen Bericht geleitet und mit allen Mitgliedern so rasch koordiniert hat, sondern auch für die Klarheit, mit der er alle Punkte und die Bedeutung dieses Dokuments erläutert.


w