Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax
Herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing

Vertaling van "spoedig doorgevoerd worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
herdistillatie volgens een proces van ver doorgevoerde splitsing

Redestillation zur weitgehenden Zerlegung


herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing

Redestillation zur weitgehenden Zerlegung


Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]

Bitte um möglichst baldige Übermittlung der Teilnehmerliste an den Konferenzdienst: E-Mail-Adresse: [...]Fax:[...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat om de rechtszekerheid van het geheel van de regeling te garanderen en de uitvoering van steun aan projectontwikkelaars en ondernemingen ter bevordering van het ondernemerschap of de groei mogelijk te maken, de doorgevoerde wijzigingen zo spoedig mogelijk in werking dienen te treden;

In der Erwägung, dass die Abänderungen so früh wie möglich in Kraft treten sollten, um die Rechtssicherheit des gesamten Regelungspakets sicherzustellen und die konkrete Unterstützung der Projektträger und Unternehmen zwecks der Förderung des Unternehmertums oder des Wachstums zu ermöglichen;


Gezien de lange termijn waarop de hervormingen op die gebieden worden doorgevoerd en de behoefte om staten van dienst op te bouwen, moet de financiële steun uit hoofde van deze verordening zo spoedig mogelijk gaan naar de vereisten waaraan de in bijlage I vermelde begunstigden moeten voldoen.

Da die in diesen Bereichen angestrebten Reformen längerfristig angelegt sind und es nötig ist, diesbezügliche Erfolge zu erfassen, sollte sich die aufgrund dieser Verordnung geleistete Finanzhilfe so früh wie möglich an den Anforderungen an in Anhang I genannte Begünstigte orientieren.


Gezien de lange termijn waarop de hervormingen op die gebieden worden doorgevoerd en de behoefte om staten van dienst op te bouwen, moet de financiële steun uit hoofde van deze verordening zo spoedig mogelijk gaan naar de vereisten waaraan de in bijlage I vermelde begunstigden moeten voldoen.

Da die in diesen Bereichen angestrebten Reformen längerfristig angelegt sind und es nötig ist, diesbezügliche Erfolge zu erfassen, sollte sich die aufgrund dieser Verordnung geleistete Finanzhilfe so früh wie möglich an den Anforderungen an in Anhang I genannte Begünstigte orientieren.


Art. 31. In samenwerking met de andere Gewesten en alle betrokken partijen dringt het Waalse Gewest er bij de Federale regering en de Directie voor Inschrijving van de Voertuigen op aan dat de hervorming van de inschrijving van de voertuigen in België zo spoedig mogelijk wordt doorgevoerd.

Art. 31 - In Zusammenarbeit mit den anderen Regionen und mit allen betroffenen Parteien dringt die Wallonische Region bei der föderalen Regierung und bei der Direktion der Zulassung der Fahrzeuge darauf, dass die Reform der Zulassung der Fahrzeuge in Belgien schnellstens zu Ende geführt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle partijen dringen er bij de Federale regering en de Dienst voor Inschrijving van de Voertuigen op aan dat de hervorming van de inschrijving van de voertuigen in België zo spoedig mogelijk wordt doorgevoerd.

Alle Parteien dringen bei der föderalen Regierung und bei der Direktion der Zulassung der Fahrzeuge darauf, dass die Reform der Zulassung der Fahrzeuge in Belgien schnellstens zu Ende geführt wird.


Overwegende dat deze wijzigingen spoedig doorgevoerd moeten worden om de continuïteit van de werking van bovengenoemde Cel te waarborgen en op deze manier de door de Waalse Regering nagestreefde doelstellingen inzake economisch herstel na te leven;

In der Erwägung, dass es wichtig ist, diese Änderungen rasch vorzunehmen, um die Kontinuität der Arbeit besagter Zelle zu gewährleisten, und somit den von der Wallonischen Regierung verfolgten Zielen im Bereich der Wiederbelebung der Wirtschaft Rechnung zu tragen;


Deze herziening moet zo spoedig mogelijk na de afronding van de bij artikel 12 van Richtlijn 2008/56/EG vereiste beoordeling plaatsvinden, zodat tijdig een succesvolle herziening van de mariene strategieën tegen 2018, als vereist bij artikel 17 van die richtlijn, kan worden doorgevoerd, om verder bij te dragen tot een aanpassingsgericht beheer.

Diese Überarbeitung sollte als weiterer Beitrag zu einem anpassungsfähigen Management so bald wie möglich nach Abschluss der Bewertung gemäß Artikel 12 der Richtlinie 2008/56/EG und rechtzeitig zur Unterstützung einer erfolgreichen Aktualisierung der Meeresstrategien erfolgen, die gemäß Artikel 17 der genannten Richtlinie 2018 fällig ist.


26. benadrukt dat het van belang is om de voordelen van de interne markt uit te breiden tot de landen die toetreden; stelt vast dat er gevaar voor opsplitsing van de markt bestaat tenzij de bepalingen voor de interne markt spoedig doorgevoerd worden; verheugt zich over de voorstellen om de toetredende landen steun te verlenen voor het overnemen en in praktijk brengen van de verworvenheden van de interne markt;

26. betont die Bedeutung einer Ausweitung der Vorteile des Binnenmarkts auf die Beitrittsländer; weist auf das potentielle Risiko einer Zersplitterung des Marktes hin, wenn die Binnenmarktbestimmungen nicht rasch umgesetzt werden; begrüßt die Vorschläge für eine Unterstützung der Beitrittsländer bei der Umsetzung und Anwendung des Binnenmarktbesitzstandes;


23. benadrukt dat het van belang is om de voordelen van de interne markt uit te breiden tot de landen die toetreden; stelt vast dat er gevaar voor opsplitsing van de markt bestaat tenzij de bepalingen voor de interne markt spoedig doorgevoerd worden; verheugt zich over de voorstellen om de toetredende landen steun te verlenen voor het overnemen en in praktijk brengen van de verworvenheden van de interne markt;

23. betont die Bedeutung einer Ausweitung der Vorteile des Binnenmarkts auf die Beitrittsländer; stellt fest, dass das potentielle Risiko einer Zersplitterung des Marktes besteht, wenn die Binnenmarktbestimmungen nicht rasch umgesetzt werden; begrüßt die Vorschläge für eine Unterstützung der Beitrittsländer bei der Umsetzung und Anwendung des Binnenmarktbesitzstandes;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gegrond op het feit dat het Belgische actieplan 1998 inzake werkgelegenheid, dat opgemaakt is in het kader van de Europese richtlijnen inzake werkgelegenheid, voorziet in de harmonisatie en vereenvoudiging van de verschillende maatregelen inzake werkgelegenheid, dat de federale Staat en de Gewesten tijdens de interministeriële werkgelegenheidsconferentie van 13 mei 1998 beslist hebben die harmonisatie en vereenvoudiging te verwezenlijken en dat derhalve zo spoedig mogelijk maatregelen getroffen moeten worden indien ze ...[+++]

Aufgrund der Dringlichkeit, die durch die Tatsache begründet ist, dass der im Rahmen der europäischen Beschäftigungsleitlinien aufgestellte belgische Aktionsplan 1998 für die Beschäftigung eine Angleichung und eine Vereinfachung der verschiedenen Massnahmen zugunsten der Beschäftigung vorsieht; dass der Föderalstaat und die Regionen bei der interministeriellen Konferenz über die Beschäftigung vom 13. Mai 1998 beschlossen haben, diese Angleichung und diese Vereinfachung durchzuführen und dass es infolgedessen erforderlich ist, dass diese Massnahmen unverzüglich getroffen werden, damit sie in der Bewertung des belgischen Aktionsplans 1998 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoedig doorgevoerd worden' ->

Date index: 2021-07-18
w