Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spoedig mogelijk een resolutie aanneemt waarin » (Néerlandais → Allemand) :

70. neemt nota van de nieuwe gendergelijkheidsstrategie van de Europese Commissie, die specifiek aandacht besteedt aan de genitale verminking van vrouwen; wijst nogmaals op de noodzaak van coherentie tussen het interne en het externe beleid van de EU met betrekking tot deze specifieke kwestie; dringt er bij de Europese Commissie en de lidstaten op aan de genitale verminking van vrouwen aan de orde te stellen in het kader van de politieke en beleidsdialoog met partnerlanden en met belanghebbenden die in de nationale context een belangrijke rol spelen met betrekking tot deze gevoelige kwestie, en daarbij gebruik te maken van een participatieve benadering, met inbreng van de betrokken gemeenschappen; verzoekt de Commissie, de Raad en de lid ...[+++]

70. nimmt die neue Strategie der Europäischen Kommission für die Geschlechtergleichstellung zur Kenntnis, die speziell auch auf die Frage der weiblichen Genitalverstümmelung eingeht; betont erneut die Notwendigkeit der Kohärenz der innen- und außenpolitischen Maßnahmen der EU in dieser Frage; fordert die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, das Thema der weiblichen Genitalverstümmelung bei politischen und strategischen Dialogen mit Partnerländern und mit Gruppen, die auf nationaler Ebene mit dieser sensiblen Problematik befasst sind, zur Sprache zu bringen, wobei ein partizipatorischer Ansatz und die Einbeziehung der betroffenen Gemeinschaften erforderlich sind; fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten ...[+++]


70. neemt nota van de nieuwe gendergelijkheidsstrategie van de Europese Commissie, die specifiek aandacht besteedt aan de genitale verminking van vrouwen; wijst nogmaals op de noodzaak van coherentie tussen het interne en het externe beleid van de EU met betrekking tot deze specifieke kwestie; dringt er bij de Europese Commissie en de lidstaten op aan de genitale verminking van vrouwen aan de orde te stellen in het kader van de politieke en beleidsdialoog met partnerlanden en met belanghebbenden die in de nationale context een belangrijke rol spelen met betrekking tot deze gevoelige kwestie, en daarbij gebruik te maken van een participatieve benadering, met inbreng van de betrokken gemeenschappen; verzoekt de Commissie, de Raad en de lid ...[+++]

70. nimmt die neue Strategie der Europäischen Kommission für die Geschlechtergleichstellung zur Kenntnis, die speziell auch auf die Frage der weiblichen Genitalverstümmelung eingeht; betont erneut die Notwendigkeit der Kohärenz der innen- und außenpolitischen Maßnahmen der EU in dieser Frage; fordert die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, das Thema der weiblichen Genitalverstümmelung bei politischen und strategischen Dialogen mit Partnerländern und mit Gruppen, die auf nationaler Ebene mit dieser sensiblen Problematik befasst sind, zur Sprache zu bringen, wobei ein partizipatorischer Ansatz und die Einbeziehung der betroffenen Gemeinschaften erforderlich sind; fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten ...[+++]


68. neemt nota van de nieuwe gendergelijkheidsstrategie van de Europese Commissie, die specifiek aandacht besteedt aan de genitale verminking van vrouwen; wijst nogmaals op de noodzaak van coherentie tussen het interne en het externe beleid van de EU met betrekking tot deze specifieke kwestie; dringt er bij de Europese Commissie en de lidstaten op aan de genitale verminking van vrouwen aan de orde te stellen in het kader van de politieke en beleidsdialoog met partnerlanden en met belanghebbenden die in de nationale context een belangrijke rol spelen met betrekking tot deze gevoelige kwestie, en daarbij gebruik te maken van een participatieve benadering, met inbreng van de betrokken gemeenschappen; verzoekt de Commissie, de Raad en de lid ...[+++]

68. nimmt die neue Strategie der Europäischen Kommission für die Geschlechtergleichstellung zur Kenntnis, die speziell auch auf die Frage der weiblichen Genitalverstümmelung eingeht; betont erneut die Notwendigkeit der Kohärenz der innen- und außenpolitischen Maßnahmen der EU in dieser Frage; fordert die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, das Thema der weiblichen Genitalverstümmelung bei politischen und strategischen Dialogen mit Partnerländern und mit Gruppen, die auf nationaler Ebene mit dieser sensiblen Problematik befasst sind, zur Sprache zu bringen, wobei ein partizipatorischer Ansatz und die Einbeziehung der betroffenen Gemeinschaften erforderlich sind; fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten ...[+++]


Het is van het grootste belang dat zo spoedig mogelijk omstandigheden worden gecreëerd waarin alle burgers zonder angst en zonder intimidatie kunnen terugkeren naar hun huis en hun werkplek, en hun normale leven in vrede en veiligheid weer kunnen opnemen.

Es müssen unbedingt so bald wie möglich die Bedingungen geschaffen werden, unter denen alle Bürger ohne Furcht und ohne Schikanen zu ihren Wohnstätten und Arbeitsplätzen zurückkehren und wieder ein normales Leben in Frieden und Sicherheit führen können.


Herinnert aan het door de Europese Raad van 4 en 5 november 2004 aangenomen Haags Programma, waarin volledige wederkerigheid inzake visumvrijstelling wordt erkend als een essentieel onderdeel van het gemeenschappelijk visumbeleid van de EU voor het vergemakkelijken van legaal reizen, en waarin de Commissie wordt opgeroepen ernaar te blijven streven dat de burgers van alle lidstaten zo spoedig ...[+++]

erinnert daran, dass in dem am 4./5. November 2004 vom Europäischen Rat angenommenen Haager Programm eine umfassende gegenseitige Befreiung von der Visumpflicht als wesentlicher Aspekt der EU-Visumpolitik zur Erleichterung des legalen Reisens anerkannt und die Kommission dazu aufgerufen wird, ihre Bemühungen fortzusetzen, damit so rasch wie möglich die Bürger aller Mitgliedstaaten ohne Kurzaufenthaltsvisum in alle Drittländer reisen können, deren Staatsangehörige ohne Visum in die EU reisen dürfen; erinnert daran, dass er die Verordnung (EG) Nr. 851/2005 ...[+++]


Het Europees Parlement nam in maart 2003 ook drie resoluties aan waarin het zijn steun uitsprak voor een hervorming op basis van een kaderrichtlijn inzake oneerlijke handelspraktijken en de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk een voorstel in te dienen.

Das Europäische Parlament hat im März 2003 ebenfalls drei Entschließungen angenommen, in denen eine Reform auf der Grundlage einer Rahmenrichtlinie über unlautere Geschäftspraktiken befürwortet und die Kommission aufgefordert wurde, so rasch wie möglich einen Vorschlag zu unterbreiten.


1. verzoekt de Raad te stimuleren dat de VN-commissie voor de rechten van de mens een resolutie aanneemt waarin de leden van de Verenigde Naties worden opgeroepen het Statuut van het Internationale Strafhof zo spoedig mogelijk te paraferen en te ratificeren, en verzoekt de Raad de coördinatie van alle initiatieven met het oog op de ratificatie van het Statuut toe te vertrouwen aan de Hoge V ...[+++]

1. ersucht den Rat, sich dafür einzusetzen, dass die Menschenrechtskommission eine Entschließung annimmt, in der die Mitglieder der Vereinten Nationen aufgefordert werden, die Satzung des Internationalen Strafgerichtshofs möglichst rasch zu unterzeichnen und zu ratifizieren, und fordert den Rat auf, die Koordinierung der gesamten Initiativen zugunsten der Ratifizierung der Satzung dem Hohen Vertreter der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik zu übertragen;


7. verzoekt de EU ervoor te zorgen dat de VN-Commissie een resolutie aanneemt waarin er zowel bij de RUF als de regering van Sierra Leone op wordt aangedrongen een eind te maken aan hun schendingen van de mensenrechten; dringt met name aan op beëindiging van het geweld tegen kinderen en het gebruik van kinderen voor militaire doeleinden; dringt er bovendien op aan dat in een dergelijke resolutie ...[+++]

7. fordert die EU auf, dafür Sorge zu tragen, dass die UN-Kommission eine Resolution verabschiedet, in der sowohl die RUF als auch die Regierung von Sierra Leone nachdrücklich aufgefordert werden, ihre Menschenrechtsverletzungen einzustellen; fordert insbesondere, die Gewalt gegen Kinder und den Einsatz von Kindern zu militärischen Zwecken zu beenden; fordert weiterhin, dass in dieser Resolution auch die baldige Einsetzung eines effizient arbeitenden Sondergerichtshofes unterstützt wird, der diejenigen verurteilen soll, die die größ ...[+++]


Gememoreerd zij dat de Raad Concurrentievermogen van 13 mei 2003 een resolutie over een overkoepelend Europees ruimtevaartbeleid heeft aangenomen, waarin werd benadrukt "dat het noodzakelijk is dat de kaderovereenkomst tussen de Gemeenschap en het ESA zo spoedig mogelijk, en rekening houdend met het witboek uiterlijk eind ...[+++]

Es sei daran erinnert, dass der Rat (Wettbewerbsfähigkeit) am 13. Mai 2003 eine Entschließung über eine umfassende europäische Raumfahrtpolitik angenommen hatte, in der es für notwendig gehalten wird, "die Rahmenübereinkunft zwischen der Gemeinschaft und der ESA mit Blick auf das Weißbuch so bald wie möglich, spätestens aber Ende 2003, zu schließen, wobei diese Übereinkunft einen Schritt in Richtung der weiteren Entwicklung einer umfassenden europäischen Raumfahrtpolitik darstellt".


- zijn resolutie van 26 juni 2000 betreffende de vergroting van de verkeersveiligheid, waarin hij de Commissie met name verzoekt zo spoedig mogelijk wetgevingsvoorstellen in te dienen om aan de in de resolutie genoemde maatregelen concreet gestalte te geven;

seine Entschließung vom 26. Juni 2000 zur Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit, in der er die Kommission insbesondere ersuchte, so rasch wie möglich die Vorschläge für gesetzgeberische Initiativen zur Verwirklichung der erwähnten Maßnahmen zu unterbreiten,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoedig mogelijk een resolutie aanneemt waarin' ->

Date index: 2021-10-02
w