Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spoedig mogelijk in zullen slagen opnieuw overeenstemming » (Néerlandais → Allemand) :

Ik hoop dat wij er zo spoedig mogelijk in zullen slagen opnieuw overeenstemming te bereiken over dit punt, zodat wij stevige vorderingen kunnen maken op weg naar de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese Unie op het bijzonder gevoelige terrein dat in het voorstel van de Commissie aan de orde wordt gesteld.

Ich hoffe, dass wir unsere Einigkeit zu diesem Punkt schnellstmöglich wiederherstellen, um solide Fortschritte zur Erreichung der Ziele der Europäischen Union in dem vom Kommissionsvorschlag behandelten sehr sensiblen Bereich erzielen zu können.


Ik hoop dat wij er zo spoedig mogelijk in zullen slagen opnieuw overeenstemming te bereiken over dit punt, zodat wij stevige vorderingen kunnen maken op weg naar de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese Unie op het bijzonder gevoelige terrein dat in het voorstel van de Commissie aan de orde wordt gesteld.

Ich hoffe, dass wir unsere Einigkeit zu diesem Punkt schnellstmöglich wiederherstellen, um solide Fortschritte zur Erreichung der Ziele der Europäischen Union in dem vom Kommissionsvorschlag behandelten sehr sensiblen Bereich erzielen zu können.


C. overwegende dat de transparantie bij de toepassing van de wetgeving van de Unie eveneens moet worden verbeterd, en dat de Europese burgers ook het recht hebben om hierover beter te worden geïnformeerd; geeft opnieuw uiting aan de wil om zo spoedig mogelijk met de Raad tot overeenstemming te komen over de kwestie van de concordantietabellen;

C. in der Erwägung, dass die Anwendung der Rechtsvorschriften der Union transparenter werden muss und dass Gleiches für das Recht der europäischen Bürger auf bessere Information auch über diesen Aspekt gilt, weshalb es seinen Wunsch bekräftigt, mit dem Rat möglichst rasch eine Einigung bezüglich der Entsprechungstabellen zu erzielen,


70. verwacht dat de activiteiten van de interinstitutionele werkgroep over gedecentraliseerde agentschappen spoedig worden hervat en spreekt opnieuw de verwachting uit dat deze groep er in zal slagen werkbare conclusies te formuleren die de instellingen in staat zullen stellen overeenstemming te bereiken over een gezamenlijke benadering voor de oprichting, het beheer en ...[+++]

70. erwartet, dass die Tätigkeiten der interinstitutionellen Arbeitsgruppe zu den dezentralen Agenturen zügig wieder aufgenommen werden, und bekräftigt seine Erwartung, dass es dieser Gruppe gelingen wird, operationelle Schlussforderungen vorzulegen, die es den Organen gestatten, sich über einen gemeinsamen Einsatz für die Errichtung, die Verwaltung und die Finanzierung von dezentralen Agenturen sowie über ihren Standort im institutionellen Gefüge der Union zu einigen; Verfahren für die Annahme des Jahreshaushaltsplans 2011


70. verwacht dat de activiteiten van de interinstitutionele werkgroep over gedecentraliseerde agentschappen spoedig worden hervat en spreekt opnieuw de verwachting uit dat deze groep er in zal slagen werkbare conclusies te formuleren die de instellingen in staat zullen stellen overeenstemming te bereiken over een gezamenlijke benadering voor de oprichting, het beheer en ...[+++]

70. erwartet, dass die Tätigkeiten der interinstitutionellen Arbeitsgruppe zu den dezentralen Agenturen zügig wieder aufgenommen werden, und bekräftigt seine Erwartung, dass es dieser Gruppe gelingen wird, operationelle Schlussforderungen vorzulegen, die es den Organen gestatten, sich über einen gemeinsamen Einsatz für die Errichtung, die Verwaltung und die Finanzierung von dezentralen Agenturen sowie über ihren Standort im institutionellen Gefüge der Union zu einigen;


Overwegende dat artikel III, lid 4, van het Memorandum van Overeenstemming bepaalt dat Oekraïne en de G7 zullen blijven samenwerken aan de ontwikkeling van een rendabele en milieuvriendelijke aanpak van de inkapseling van Tsjernobyl IV, inclusief de zo spoedig mogelijke vaststelling van technische en financiële keuzes voor de herziening van de financiële vereisten;

Artikel III Absatz 4 der Vereinbarung sah vor, daß die Ukraine und die G7 auch künftig gemeinsam an der Entwicklung einer kosteneffektiven und ökologisch tragfähigen Lösung für die Ummantelung des Reaktorblocks IV von Tschernobyl arbeiten und möglichst bald die technischen und finanziellen Optionen festlegen werden, so daß der Finanzierungsbedarf geprüft werden kann.


(15) Overwegende dat de Internationale burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) thans werkt aan een herziening van het Verdrag van Warschau; dat, in afwachting van de resultaten van die herziening, voorlopige maatregelen van de Gemeenschap de bescherming van de passagiers zullen verbeteren; dat de Raad deze verordening zo spoedig mogelijk na de herziening door de ICAO opnieuw ...[+++]

(15) Das Warschauer Abkommen wird gegenwärtig im Rahmen der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) überprüft. In Erwartung der Ergebnisse dieser Überprüfung ergreift die Gemeinschaft Übergangsmaßnahmen, um den Schutz der Fluggäste zu verbessern. Der Rat sollte, nachdem die ICAO ihre Überprüfung abgeschlossen hat, diese Verordnung so bald wie möglich überprüfen -


- Met de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Mensenrechten zullen de nodige contacten plaatsvinden om de voorwaarden te omschrijven voor de deelneming van de Europese Unie ; - De Commissie is voornemens voor te stellen dat de Europese Gemeenschap zo spoedig mogelijk bijdraagt aan de financiering van deze operatie voor een bedrag van de orde van grootte van 3 miljoen ecu, een cijfer dat de ...[+++]

- Die notwendigen Kontakte zum Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte werden zwecks Festlegung der Bedingungen für die Beteiligung der Europäischen Union aufgenommen. - Die Kommission beabsichtigt vorzuschlagen, daß die Europäische Gemeinschaft so bald wie möglich einen Beitrag zur Finanzierung dieser Maßnahme in Höhe von bis zu 3 Millionen ECU leistet; diesen Betrag wird die Kommission entsprechend den Ergebnissen der Mission der Troika sowie der laufenden Kontakte überprüfen.


3. Wat de volgende stappen betreft, heeft de Raad : - benadrukt dat de op 22-23 april 1996 te Luxemburg te houden 6e gezamenlijke Raad GCC-EU een belangrijke bijdrage moet leveren om een kwalitatieve verbetering van de betrekkingen tussen de EU en GCC tot stand te brengen ; - onder verwijzing naar zijn onderhandelingsrichtsnoeren de Commissie verzocht met haar gesprekspartners van de GCC te bezien welke hindernissen vooruitgang bi ...[+++]

April 1996 in Luxemburg geleistet werden soll, um eine qualitative Verbesserung der Beziehungen zwischen der EU und dem GKR zu erreichen. - Er ersucht die Kommission unter Hinweis auf seine Verhandlungsrichtlinien, mit den entsprechenden GKR-Stellen die Hindernisse für Fortschritte in den laufenden Verhandlungen zwischen der EU und dem GKR über den Freihandel - auch unter Berücksichtigung der von den GKR-Ländern erzielten Fortschritte - zu ermitteln, um diese Verhandlungen wieder in Gang zu bringen, wobei sicherzustellen ist, daß eine etwaige Übereinkunft mit den Anforderungen der WTO in Einklang steht. - Er ersucht die Kommission, in Ve ...[+++]


Na lange en moeizame onderhandelingen is overeenstemming bereikt over een tekst die een aantal voorstellen omvat welke de Europese Unie en Canada gezamenlijk zo spoedig mogelijk, wellicht zelfs al in mei, aan de NAFO zullen voorleggen.

Nach einem langen und schwierigen Verhandlungsprozeß haben wir uns auf einen Text geeinigt, der eine Reihe von Vorschlägen enthält, welche die Europäische Union und Kanada gemeinsam der NAFO, nach Möglichkeit bereits Anfang Mai, unterbreiten wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoedig mogelijk in zullen slagen opnieuw overeenstemming' ->

Date index: 2023-03-24
w