Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spoedig mogelijk passende formele " (Nederlands → Duits) :

* Zo spoedig mogelijk in 2003 starten met formele onderhandelingen over een samenwerkingsovereenkomst op het gebied van kernonderzoek, met als doel spoedig een overeenkomst te sluiten.

* Baldmögliche Aufnahme (noch 2003) förmlicher Verhandlungen über den Abschluss eines Kooperationsabkommens im Nuklearforschungsbereich und rascher Abschluss der Verhandlungen.


Wanneer het als gevolg van de toestand van de vingertoppen niet mogelijk is vingerafdrukken te nemen van een voldoende kwaliteit om een passende vergelijking in de zin van artikel 25 mogelijk te maken, neemt de lidstaat van oorsprong opnieuw vingerafdrukken van de personen die zijn aangehouden zoals beschreven in lid 1 van dit artikel en zendt hij deze zo spoedig mogelijk en uiterlijk 48 uur nadat zij met succes zijn genomen opnieu ...[+++]

Können aufgrund des Zustands der Fingerkuppen keine Fingerabdrücke in einer Qualität abgenommen werden, die einen angemessenen Abgleich nach Artikel 25 gewährleistet, nimmt der Herkunftsmitgliedstaat erneut die Fingerabdrücke der in der in Absatz 1 des vorliegenden Artikels beschriebenen Weise aufgegriffenen Person ab und übermittelt diese so bald wie möglich, spätestens aber 48 Stunden nach erfolgreicher Abnahme.


Wanneer het als gevolg van de toestand van de vingertoppen niet mogelijk is vingerafdrukken te nemen van een voldoende kwaliteit om een passende vergelijking in de zin van artikel 25 mogelijk te maken, neemt de lidstaat van oorsprong opnieuw de vingerafdrukken van de verzoeker en zendt hij deze zo spoedig mogelijk en uiterlijk 48 uur nadat zij met succes zijn genomen opnieuw toe.

Können aufgrund des Zustands der Fingerkuppen keine Fingerabdrücke in einer Qualität abgenommen werden, die einen angemessenen Abgleich nach Artikel 25 gewährleistet, nimmt der Herkunftsmitgliedstaat erneut die Fingerabdrücke des Antragstellers ab und übermittelt diese so bald wie möglich, spätestens aber 48 Stunden nach erfolgreicher Abnahme.


Het EASA dient zo spoedig mogelijk de positie van Europese 'one-stop shop' voor certificatie te verwerven en er moeten passende overeenkomsten worden gesloten, zodat het kan voortbouwen op de traditie van samenwerking met andere Europese landen en de belangrijkste regelgevers in de wereld, zoals de Amerikaanse Federal Aviation Administration (FAA). Hiervoor is nodig dat het EASA voldoende volmachten krijgt, dat de lidstaten passende bevoegdheden aan het agentschap overdragen en dat het operationeel en efficiënt we ...[+++]

Die EASA sollte möglichst bald gegründet werden und - versehen mit dem richtigen Maß an Vollmachten, einer geeigneten Vertretung der Mitgliedstaaten und betrieblicher Effizienz - als europäische Anlaufstelle für Zulassungen dienen. Außerdem sollten geeignete Abkommen geschlossen werden, damit sie eine Tradition der Zusammenarbeit mit anderen europäischen Ländern und den großen globalen Regulierungsbehörden wie etwa der US-Bundesluftfahrtbehörde (Federal Aviation Administration - FAA) begründen kann.


Het advies van de Commissie over het ontwerpbegrotingsplan moet zo spoedig mogelijk en in elk geval eind november worden vastgesteld, waarbij zoveel mogelijk rekening wordt gehouden met het specifieke nationale begrotingstijdschema en de nationale parlementaire procedures, om ervoor te zorgen dat de beleidsrichtsnoeren van de Unie op begrotingsgebied op passende wijze in de nationale budgettaire voorbereidingen worden geïntegreerd.

Die Stellungnahme der Kommission zur Übersicht über die Haushaltsplanung sollte so rasch wie möglich und spätestens Ende November abgegeben werden und dabei so weit wie möglich dem jeweiligen nationalen Zeitplan für die Haushaltsberatungen und den parlamentarischen Verfahren Rechnung tragen, damit haushaltspolitische Leitlinien der Union angemessen in die Ausarbeitung der nationalen Haushaltspläne einfließen können.


22. is teleurgesteld over het tijdschema dat is vastgesteld voor de herziening van het duurzame-ontwikkelingsbeleid van de EU; is van opvatting dat milieubeleid aanzienlijke economische mogelijkheden kan bieden, vooral gezien de effecten ervan op industriële innovatie; dringt er derhalve bij de Commissie op aan doortastend op te treden en zo spoedig mogelijk passende voorstellen ter zake voor te leggen; acht het noodzakelijk voldoende financiële middelen beschikbaar te stellen om de doelste ...[+++]

22. zeigt sich enttäuscht über den Zeitplan, der für die Überprüfung der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung beschlossen wurde, da seiner Ansicht nach die Umweltpolitik erhebliche wirtschaftliche Möglichkeiten eröffnen könnte, insbesondere angesichts ihrer Auswirkungen auf die industrielle Innovation; fordert daher die Kommission nachdrücklich auf, entschlossen zu handeln und so bald wie möglich die geeigneten Vorschläge zu unterbreiten; ist daher der Auffassung, dass angemessene Finanzmittel bereitgestellt werden müssen, um die im Rahmen der geänderten Lissabon-Strategie für diesen Bereich festgelegten Ziele zu erreichen;


22. is teleurgesteld over het tijdschema dat is vastgesteld voor de herziening van het duurzame-ontwikkelingsbeleid van de EU; is van opvatting dat milieubeleid aanzienlijke economische mogelijkheden kan bieden, vooral gezien de effecten ervan voor industriële innovatie; dringt er derhalve bij de Commissie op aan doortastend op te treden en zo spoedig mogelijk passende voorstellen ter zake voor te leggen; acht het noodzakelijk voldoende financiële middelen beschikbaar te stellen om de doels ...[+++]

22. zeigt sich enttäuscht über den Zeitplan, der für die Überprüfung der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung beschlossen wurde, da seiner Ansicht nach die Umweltpolitik erhebliche wirtschaftliche Möglichkeiten eröffnen könnte, insbesondere angesichts ihrer Auswirkungen auf die industrielle Innovation; fordert daher die Kommission nachdrücklich auf, entschlossen zu handeln und so bald wie möglich die geeigneten Vorschläge zu unterbreiten; ist daher der Auffassung, dass angemessene Finanzmittel bereitgestellt werden müssen, um die im Rahmen der geänderten Lissabon-Strategie für diesen Bereich festgelegten Ziele zu erreichen;


19. is teleurgesteld over het tijdschema dat is vastgesteld voor de herziening van het EU-beleid ten aanzien van duurzame ontwikkeling omdat het van oordeel is dat het milieubeleid aanzienlijke economische mogelijkheden kan bieden, vooral gezien de invloed op industriële innovatie; dringt er daarom bij de Commissie op aan doortastend op te treden en zo spoedig mogelijk passende voorstellen in dit verband voor te leggen;

19. zeigt sich enttäuscht über den Zeitplan, der für die Überprüfung der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung beschlossen wurde, da seiner Ansicht nach die Umweltpolitik erhebliche wirtschaftliche Möglichkeiten eröffnen könnte, insbesondere angesichts ihrer Auswirkungen auf die industrielle Innovation; fordert daher die Kommission nachdrücklich auf, entschlossen zu handeln und so bald wie möglich die geeigneten Vorschläge zu unterbreiten;


Zo spoedig mogelijk passende voorstellen te doen ter uitbanning van de illegale handel in tabaksproducten, met inbegrip van smokkel en namaak;

-1. so bald wie möglich geeignete Vorschläge zur Beseitigung des illegalen Handels mit Tabakerzeugnissen, einschließlich Schmuggel und Fälschung, vorzulegen;


Het is daarom noodzakelijk dat de Commissie zo spoedig mogelijk passende voorstellen indient om een einde te maken aan fraude en smokkel.

Deshalb müssen von der Kommission so bald wie möglich geeignete Vorschläge zur Unterbindung von Betrug und Schmuggel vorgelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoedig mogelijk passende formele' ->

Date index: 2021-11-14
w