Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Aan spoedige waardevermindering onderhevig goed
Alarmindicatie voor spoedig onderhoud
Fax
Lichtbederfelijk goed

Traduction de «spoedig wordt bekrachtigd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]

Bitte um möglichst baldige Übermittlung der Teilnehmerliste an den Konferenzdienst: E-Mail-Adresse: [...]Fax:[...]


alarmindicatie voor spoedig onderhoud

Alarmanzeige für schnelle Wartung


aan spoedige waardevermindering onderhevig goed | lichtbederfelijk goed

baldigem Verderb ausgesetzte Ware | rascher Wertverminderung ausgesetzte Ware
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal de volgende stappen ondernemen: · zorgen voor spoedige omzetting en tenuitvoerlegging van de richtlijnen op het gebied van cybercriminaliteit; · de lidstaten die het Verdrag van de Raad van Europa inzake de bestrijding van strafbare feiten verbonden met elektronische netwerken nog niet hebben bekrachtigd, aansporen dit verdrag zo spoedig mogelijk te bekrachtigen en ten uitvoer te leggen.

Die Kommission wird · die rasche Umsetzung und Anwendung der Richtlinien zur Cyberkriminalität sicherstellen, · die Mitgliedstaaten, die das Budapester Übereinkommen des Europarats über Computerkriminalität noch nicht ratifiziert haben, auffordern, dies zu tun und die Bestimmungen des Übereinkommens so rasch wie möglich umzusetzen.


De rechtspersoon bedoeld in het eerste lid : 1° informeert de duivenmaatschappijen en hun leden over de reglementen die van toepassing zijn op de wedstrijden voor duiven; 2° stelt de personen voor die bekrachtigd moeten worden overeenkomstig paragraaf 1, 4°, belast met de monsternemingen en hun verzending naar het laboratorium voor het opsporen van de stoffen bedoeld in artikel 36, 2°, van de wet van 14 augustus 1986; 3° informeert het DGARNE over de genomen monsters en de uitgevoerde analyses en, in voorkomend geval, geeft laatstgenoemde zo spoedig mogelijk ...[+++]

Die in Absatz 1 erwähnte juristische Person: 1° informiert die Taubenzüchtervereine und deren Mitglieder über die bei den Wettkämpfen mit Tauben anwendbaren Regelungen; 2° schlägt die in Anwendung des Paragraphen 1 Ziffer 4 zu legitimierenden Personen vor, die mit den Probenahmen und deren Versand an das Laboratorium zwecks der Ermittlung der in Artikel 36 Ziffer 2 des Gesetzes vom 14. August 1986 erwähnten Substanzen beauftragt sind; 3° informiert die "OGDLNU" über die entnommenen Proben und die durchgeführten Analysen und stellt ihr gegebenenfalls unverzüglich die positiven Analysen zu; 4° schlägt dem Minister für Tierschutz die fü ...[+++]


Het is daarom van belang dat dit rechtsinstrument spoedig wordt bekrachtigd.

Die Ratifizierung dieses wichtigen Basisrechtsakts muss daher dringend abgeschlossen werden.


De Commissie zal de volgende stappen ondernemen: · zorgen voor spoedige omzetting en tenuitvoerlegging van de richtlijnen op het gebied van cybercriminaliteit; · de lidstaten die het Verdrag van de Raad van Europa inzake de bestrijding van strafbare feiten verbonden met elektronische netwerken nog niet hebben bekrachtigd, aansporen dit verdrag zo spoedig mogelijk te bekrachtigen en ten uitvoer te leggen.

Die Kommission wird · die rasche Umsetzung und Anwendung der Richtlinien zur Cyberkriminalität sicherstellen, · die Mitgliedstaaten, die das Budapester Übereinkommen des Europarats über Computerkriminalität noch nicht ratifiziert haben, auffordern, dies zu tun und die Bestimmungen des Übereinkommens so rasch wie möglich umzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegen deze achtergrond zullen de lidstaten die de overeenkomst van de Europese Unie van 26 mei 1997 en het verdrag van de Raad van Europa van 27 januari 1999 nog niet hebben bekrachtigd, zich erop beraden hoe zij dit zo spoedig mogelijk kunnen doen.

Vor diesem Hintergrund werden die Mitgliedstaaten, die das Übereinkommen der Europäischen Union vom 26. Mai 1997 und die Konvention des Europarates vom 27. Januar 1999 noch nicht ratifiziert haben, prüfen, wie dies möglichst kurzfristig erfolgen kann.


Tot nu toe hebben slechts zes lidstaten [19] dit Protocol bekrachtigd, en de overige lidstaten moeten worden aangemoedigd dit zo spoedig mogelijk te doen.

Bislang haben lediglich sechs Mitgliedstaaten [19] das Protokoll ratifiziert.


Mevrouw Christiane Scrivener, het met consumentenbeleid belaste lid van de Commissie, heeft bekrachtigd dat de Commissie er belang aan hecht dat spoedig maatregelen worden getroffen met het oog op het grensoverschrijdend betalingsverkeer ten behoeve van de consument".

Das für Verbraucherpolitik zuständige Kommissionsmitglied, Christiane Scrivener, hat bekräftigt, welche Bedeutung die Kommission den im Sinne der Verbraucher erforderlichen Entscheidungen auf dem Gebiet des grenzübergreifenden Zahlungsverkehrs beimißt.


Wij zijn ingenomen met het besluit van de EU om het Protocol van Kyoto uiterlijk 1 juni 2002 te bekrachtigen en wij zijn vastbesloten samen te werken, opdat het protocol zo spoedig mogelijk bekrachtigd wordt en in werking treedt.

Wir begrüßen den Beschluss der EU, das Protokoll von Kyoto bis zum 1. Juni 2002 zu ratifizieren und sind zur Zusammenarbeit entschlossen, damit das Protokoll so rasch wie möglich ratifiziert werden und in Kraft treten kann.


g) de herziening van het STCW-Verdrag betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst te steunen, en er vervolgens voor te zorgen dat het spoedig wordt bekrachtigd, zodat strengere competentie-eisen voor de bemanning kunnen worden toegepast;

g) die Überarbeitung des STCW-Übereinkommens über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten zu unter­stützen und letztendlich für eine schnelle Ratifizierung dieses Übereinkommens zu sorgen, damit erhöhte Kompetenzanforderungen an Schiffsbesatzungen durchge­setzt werden können;


De Raad doet een beroep op alle partijen die het protocol van Kyoto nog niet bekrachtigd hebben, dit zo spoedig mogelijk te doen, zodat het in werking kan treden.

Der Rat ruft alle Parteien, die das Kyoto-Protokoll noch nicht ratifiziert haben, dazu auf, dies so bald wie möglich zu tun, um sein Inkrafttreten zu ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoedig wordt bekrachtigd' ->

Date index: 2022-01-18
w