Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Persoon die de klacht heeft ingediend
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Vertaling van "spoedverzoek is ingediend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Vertragspartei, an die das Asylbegehren gerichtet worden ist


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


verslagen ingediend door passagiers analyseren

von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren


aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend

Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden


persoon die de klacht heeft ingediend

Beschwerdehrer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. overwegende dat op 26 maart 2013 bij de Amerikaanse rechtbank (District Court) van het district Colombia een spoedverzoek is ingediend waarin wordt verklaard dat cipiers in de Guantánamo-gevangenis gevangenen veilig drinkwater en voldoende kleding hebben ontzegd, in een poging de hongerstaking te ondermijnen;

C. in der Erwägung, dass beim US-Bezirksgericht für den Bezirk Columbia am 26. März 2013 ein Dringlichkeitsantrag eingereicht wurde, dem zufolge das Wachpersonal in Guantánamo Bay den Gefangenen sauberes Trinkwasser und ausreichende Kleidung verweigert hatte, um gegen den Hungerstreik vorzugehen;


C. overwegende dat op 26 maart 2013 bij de Amerikaanse districtsrechtbank (District Court) voor het district Colombia een spoedverzoek is ingediend waarin wordt verklaard dat cipiers in de Guantánamo-gevangenis hebben geweigerd de gevangenen veilig drinkwater en voldoende kleding te verstrekken, in een poging de hongerstaking te ondermijnen;

C. in der Erwägung, dass beim US‑Bezirksgericht für den Bezirk Columbia am 26. März 2013 ein Dringlichkeitsantrag eingereicht wurde, dem zufolge das Wachpersonal in Guantánamo Bay den Gefangenen sicheres Trinkwasser und ausreichende Kleidung verweigert hatte, um gegen den Hungerstreik vorzugehen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoedverzoek is ingediend' ->

Date index: 2022-09-25
w