Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spoor economisch gezien geen hogere " (Nederlands → Duits) :

Andrus Ansip, vicevoorzitter voor de digitale eengemaakte markt: "In de digitale eengemaakte markt heeft het economisch gezien geen zin om radiofrequenties op 28 verschillende manieren te beheren.

Andrus Ansip, Vizepräsident für den digitalen Binnenmarkt, erklärte dazu: „28 verschiedene Ansätze für die Frequenzverwaltung in der EU haben im digitalen Binnenmarkt keinen wirtschaftlichen Sinn.


Als we hun broodwinning van hen afpakken, hebben ze economisch gezien geen kans op overleven en we hebben hun ook niets anders te bieden.

Wenn wir sie ihrer Lebensgrundlagen berauben, haben sie keine wirtschaftlichen Überlebenschancen mehr.


De ontwerprichtlijn van de Commissie staat weliswaar geen gebruik van trombine toe als levensmiddelenadditief in vleesgerechten die in restaurants of in andere openbare eetgelegenheden worden geserveerd, maar toch bestaat er een duidelijk risico dat vleesproducten die in die restaurants en eetgelegenheden worden geserveerd trombine bevatten, gezien de hogere prijs die men kan vragen voor vlees dat aan één stuk ...[+++]

Während der Richtlinienentwurf der Kommission die Verwendung von Thrombin als Lebensmittelzusatzstoff in Fleischprodukten, die in Restaurants oder anderen öffentlichen Einrichtungen, die Lebensmittel anbieten, serviert werden, nicht erlauben würde, besteht jedoch ein klares Risiko, dass Fleisch mit Thrombin seinen Weg in Fleischprodukte finden würde, die in Restaurants oder anderen öffentlichen Einrichtungen, d ...[+++]


23. is van mening dat de ontkoppeling van de rechtstreekse betalingen in de regel geleid heeft tot een succesvolle marktoriëntatie van de landbouw van de EU, gezien de hogere inkomenseffecten en de tere manoeuvreerruimte van de landbouwers en de hiermee verbonden vereenvoudiging van het GLB, en roept de Commissie op het ontkoppelingsbeleid versneld uit te voeren, behalve als dit zou resulteren in ernstige sociaal-economische en/of ecologische nadelen in bepaalde gebieden, met name de gebieden ...[+++]

23. ist der Auffassung, dass die Entkoppelung der Direktzahlungen aufgrund höherer Einkommenswirkung und größerer Entscheidungsfreiheit der Landwirte sowie der mit ihr verbundenen Vereinfachung der GAP grundsätzlich zu einer erfolgreichen Marktorientierung der EU-Landwirtschaft geführt hat; fordert die Kommission auf, die Politik der Entkoppelung beschleunigt voranzutreiben, sofern dies nicht mit erheblichen sozioökonomischen und/oder ökologischen Nachteilen in bestimmten Regionen, insbesondere den am meisten benachteiligten Regionen ...[+++]


Na de achteruitgang van de economische bedrijvigheid in het laatste kwartaal van vorig jaar heeft zich in het eerste kwartaal van dit jaar een herstel voorgedaan dat nadien echter geen hoger tempo heeft aangenomen.

Nach dem Nachlassen der Wirtschaftstätigkeit im letzten Quartal des letzten Jahres setzte die Erholung im Euro-Gebiet und in der EU im ersten Quartal dieses Jahres ein, konnte sich in der Folge jedoch nicht beschleunigen.


C. herinnerende aan het feit dat de rechtbank voor staatsveiligheid Akin Birdal, voorzitter van de Turkse Vereniging voor mensenrechten (ÝHD), op 1 september 1998 tot een jaar gevangenisstraf en een boete van TL 420.000 heeft veroordeeld, omdat hij in een toespraak op wereldvredesdag zou hebben aangezet tot haat; overwegende dat vervolgens het algemeen college van strafkamers van het Hof van Beroep het vonnis van de rechtbank voor staatsveiligheid heeft bekrachtigd en dat er geen hogere rechterlijke instantie be ...[+++]

C. unter Hinweis darauf, daß das Staatssicherheitsgericht am 1. September 1998 den Vorsitzenden der türkischen Menschenrechtsvereinigung IHD, Akin Birdal, zu einer einjährigen Haftstrafe und zu einer Geldbuße von 420.000 Türkischen Pfund verurteilt hat mit der Begründung, in einer Ansprache anläßlich des Weltfriedenstages habe Akin Birdal zum Haß aufgerufen; unter Hinweis darauf, daß das Urteil des Staatssicherheitsgerichts später vom Senat der Strafkammer des Berufungsgerichts bestätigt wurde; mit der Feststellung, daß es kein höheres nationales Gericht gibt, bei dem Akin Birdal Berufung einlegen könnte, und daß ...[+++]


C. herinnerende aan het feit dat de rechtbank voor staatsveiligheid Akin Birdal, voorzitter van de Turkse Vereniging voor mensenrechten (İHD), op 1 september 1998 tot een jaar gevangenisstraf en een boete van TL 420.000 heeft veroordeeld, omdat hij in een toespraak op wereldvredesdag zou hebben aangezet tot haat; overwegende dat vervolgens het algemeen college van strafkamers van het Hof van Beroep het vonnis van de rechtbank voor staatsveiligheid heeft bekrachtigd en dat er geen hogere rechterlijke instantie be ...[+++]

C. unter Hinweis darauf, daß das Staatssicherheitsgericht am 1. September 1998 den Vorsitzenden der türkischen Menschenrechtsvereinigung IHD, Akin Birdal, zu einer einjährigen Haftstrafe und zu einer Geldbuße von 420.000 Türkischen Pfund verurteilt hat mit der Begründung, in einer Ansprache anläßlich des Weltfriedenstages habe Akin Birdal zum Haß aufgerufen; unter Hinweis darauf, daß das Urteil des Staatssicherheitsgerichts später vom Senat der Strafkammer des Berufungsgerichts bestätigt wurde; mit der Feststellung, daß es kein höheres nationales Gericht gibt, bei dem Akin Birdal Berufung einlegen könnte, und daß ...[+++]


het streefcijfer vormt echter slechts een minimale doelstelling die geen extra veiligheidsmarge biedt om onverwachte schokken in de economische bedrijvigheid of de overheidsfinanciën op te vangen; bovendien zou, gezien het huidige hoge niveau van economische bedrijvigheid in Portugal, een snellere daling van het tekort tot stand kunnen worden gebracht;

Das Defizitziel stellt jedoch nur eine Mindestposition dar, die keine zusätzliche Sicherheitsmarge für unvorhergesehene schockartige Veränderungen der Wirtschaftstätigkeit oder der öffentlichen Finanzen vorsieht; in Anbetracht der zur Zeit lebhaften Wirtschaftstätigkeit in Portugal könnte außerdem die Defizitquote rascher zurückgeführt werden.


Gezien deze situatie is er geen reden om te sleutelen aan de beleidsmix. Integendeel, het huidige economische beleid, en met name de consolidering van de overheidsfinanciën, moet worden voortgezet.

Für eine Änderung des "policy mix" gebe es daher keine Rechtfertigung; die derzeitigen Wirtschaftspolitiken und insbesondere auch die Konsolidierung der öffentlichen Haushalte müßten im Gegenteil fortgesetzt werden.


De integratie van ME-10 in de Unie zou gezien hun economisch gewicht geen onoverkomelijke problemen moeten opleveren, hoewel specifieke aspecten en sectoren nader zullen moeten worden onderzocht.

Die Eingliederung der zehn mittel- und osteuropäischen Länder in die Union dürfte wegen ihres wirtschaftlichen Gewichts keine unüberwindlichen Probleme stellen, obgleich spezifische Aspekte und Sektoren geprüft werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoor economisch gezien geen hogere' ->

Date index: 2021-12-19
w