Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantrekkelijke kant van waterrecreatie
Bediende passagiersdienst spoorwegen
CCFE
ESG
Europese spoorwegengemeenschap
Gemeenschap van Europese Spoorwegen
Gemeenschap van de Europese spoorwegen
Gerechten aantrekkelijk presenteren
Gerechten decoreren
Levensmiddelen aantrekkelijk presenteren
Medewerkster klantendienst spoorwegen
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Politiereglement op de spoorwegen
Schotels mooi opmaken
Servicemedewerker spoorwegen
Servicemedewerkster spoorwegen

Traduction de «spoorwegen aantrekkelijker » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
servicemedewerker spoorwegen | servicemedewerkster spoorwegen | bediende passagiersdienst spoorwegen | medewerkster klantendienst spoorwegen

Reiseberater der Bahn | Reiseberaterin der Bahn | Reiseberater der Bahn/Reiseberaterin der Bahn | Zugfahrkartenverkäufer


gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren

Speisetheken dekorieren | dekorative Speisetheken gestalten | Speisetheken ansprechend gestalten


veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties garanderen | veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties verzekeren | zorgen voor een veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties

sicheren Eisenbahnbetrieb im Verlauf von Instandsetzungsarbeiten sicherstellen


Europese spoorwegengemeenschap | Gemeenschap van de Europese spoorwegen | Gemeenschap van Europese Spoorwegen | CCFE [Abbr.] | ESG [Abbr.]

Gemeinschaft der europäischen Bahnen | Gemeinschaft der europäischen Eisenbahnen | Gemeinschaft europäischer Bahnen | CCFE [Abbr.] | GEB [Abbr.]


Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Weißbuch Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft


aantrekkelijke kant van waterrecreatie

Wassererholungseinrichtung


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Nationale Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen


politiereglement op de spoorwegen

Polizeiverordnung über die Eisenbahnen


Nationaal Paritair Comité van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Nationale paritätische Kommission der Nationalen Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„Als we meer passagiers en goederen met de trein willen vervoeren, moeten de spoorwegen betere diensten en een aantrekkelijk aanbod voor meer consumenten aanbieden.

„Wenn wir mehr Personen und Güter auf die Schiene bekommen wollen, muss die Bahn ihr Dienstleistungsangebot verbessern und attraktive Angebote für mehr Kunden schaffen.


Liberalisering is de enige manier om de juiste financiële en technische voorwaarden te creëren voor het aantrekken van investeringen en te zorgen voor de noodzakelijke stimulans om de spoorwegen aantrekkelijker en efficiënter te maken en de interoperabiliteit te vergroten.

Die Liberalisierung ist der einzige Weg, um die finanziellen und technologischen Bedingungen für Investitionen zu schaffen und die notwendigen Impulse zu geben, damit die Eisenbahn attraktiver und effizienter und die Interoperabilität erweitert werden.


- Voorzitter, Raadsvoorzitter, commissaris, de bedoeling van de verslagen die hier voorliggen, is de Europese spoorwegen aantrekkelijker te maken voor de gebruikers.

– (NL) Herr Präsident, Frau Ratspräsidentin, Herr Kommissar! Bei den uns hier vorliegenden Berichten geht es darum, die europäischen Eisenbahnen für die Benutzer attraktiver zu gestalten.


- Voorzitter, Raadsvoorzitter, commissaris, de bedoeling van de verslagen die hier voorliggen, is de Europese spoorwegen aantrekkelijker te maken voor de gebruikers.

– (NL) Herr Präsident, Frau Ratspräsidentin, Herr Kommissar! Bei den uns hier vorliegenden Berichten geht es darum, die europäischen Eisenbahnen für die Benutzer attraktiver zu gestalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Voorzitter, harmonisatie van de spoorwegen van alle 27 lidstaten is niet echt aantrekkelijk voor het Verenigd Koninkrijk.

– (EN) Herr Präsident! Eine Harmonisierung der Eisenbahnen in 27 Staaten hat für das Vereinigte Königreich kaum einen Reiz.


De Raad heeft drie wetgevingsvoorstellen aangenomen die het derde spoorwegpakket vormen (dat erop gericht is het vervoer per spoor concurrerender en aantrekkelijker te maken): een richtlijn betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap (PE-CONS 3635/1/07 et 12514/07 ADD 1), een richtlijn inzake het bevoegdheidsbewijs van machinisten die locomotieven en treinen besturen (PE-CONS 3636/1/07) en een verordening betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers (PE CONS 3637/07 et 12516/07 ADD 1).

Der Rat verabschiedete die drei Rechtsetzungsvorschläge des dritten Eisenbahnpakets, das darauf abzielt, den Schienenverkehr wettbewerbsfähiger und attraktiver zu machen: eine Richtlinie zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft (Dok.-PE CONS 3635/1/07 und 12514/07 ADD 1), eine Richtlinie zur Zertifizierung von Triebfahrzeugführern, die Lokomotiven und Züge führen (Dok. PE-CONS 3636/1/07) und eine Verordnung über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr (Dok. PE-CONS 3637/07 und 12516/07 ADD 1).


Voorts heeft de Raad, overeenkomstig de teksten die de Raad en het Europees Parlement in de vorm van een briefwisseling van 20 en21 juni 2007 in het kader van de bemiddelingsprocedure gezamenlijk hebben goedgekeurd, zonder debat de drie wetgevingsvoorstellen aangenomen die het derde spoorwegpakket vormen (dat erop gericht is het vervoer per spoor concurrerender en aantrekkelijker te maken): een richtlijn betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap, een richtlijn inzake het bevoegdheidsbewijs van treinpersoneel bela ...[+++]

Des Weiteren nahm der Rat ohne Aussprache die drei Rechtsetzungsvorschläge des dritten Eisenbahnpakets an, das darauf abzielt, den Schienenverkehr wettbewerbsfähiger und attraktiver zu machen: die Richtlinie zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft, die Richtlinie zur Zertifizierung von Triebfahrzeugführern, die Lokomotiven und Züge führen, und die Verordnung über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr; das Paket wurde in der im Rahmen des Vermittlungsverfahrens durch Briefwechsel vom 20. und 21. Juni 2007 gemeinsam vom Rat und vom Europäischen Parlament gebilligten Fassung angenommen.


De Raad en het Europees Parlement hebben in het kader van de bemiddelingsprocedure een akkoord bereikt over de drie wetgevingsvoorstellen van het derde spoorwegpakket die erop gericht zijn het vervoer per spoor concurrerender en aantrekkelijker te maken: een ontwerp-richtlijn betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap, een ontwerp-richtlijn inzake het bevoegdheidsbewijs van machinisten die locomotieven en treinen besturen en een ontwerp-verordening betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers.

Der Rat und das Europäische Parlament haben im Rahmen des Vermittlungsverfahrens Einigung über die drei Rechtsetzungsvorschläge des dritten Eisenbahnpakets erzielt , das darauf abzielt, den Schienenverkehr wettbewerbsfähiger und attraktiver zu machen: den Entwurf einer Richtlinie zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft, den Entwurf einer Richtlinie zur Zertifizierung von Triebfahrzeugführern, die Lokomotiven und Züge führen, und den Entwurf einer Verordnung über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr.


Daarbij zijn de financiële realiteit en de aantrekkingskracht van de spoorwegen in het algemeen van doorslaggevend belang, zoals aantrekkelijke stations, goed op elkaar afgestemde dienstregelingen, betrouwbaarheid, comfort in de trein, enzovoort.

Ausschlaggebend dabei sind die Kostenwahrheit und die Attraktivität der Bahn insgesamt, zum Beispiel auch einladende Bahnhöfe, gut abgestimmte Fahrpläne, Verlässlichkeit, Komfort der Züge usw.


Diverse geslaagde voorbeelden laten niettemin zien dat het mogelijk is met een betere organisatie in internationaal verband, wanneer exploitanten verantwoording moeten afleggen en wanneer met de klant een serieuze dialoog wordt aangegaan over de kwaliteit van de dienstverlening, een dienst van hoge kwaliteit te bieden en de spoorwegen aantrekkelijker te maken voor het goederenvervoer.

Mehrere erfolgreiche Beispiele zeigen jedoch, dass qualitativ hoch stehende Dienst leistungen möglich sind und neue Verkehrsdienste für die Eisenbahn gewonnen werden können, wenn die Organisation auf internationalen Strecken verbessert wird, die Beteiligten in die Verantwortung einbezogen werden und mit den Kunden ein ernsthafter Dialog über die Qualität der Dienste geführt wird.


w