Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spoorwegvervoer nauwkeurig omschreven voorwaarden " (Nederlands → Duits) :

De toegestane oenologische procedés, met onder meer bepalingen betreffende de verzoeting van wijn, moeten helder en nauwkeurig worden omschreven, en er moet worden vastgesteld in welke hoeveelheden bepaalde stoffen mogen worden gebruikt en onder welke voorwaarden.

Die zugelassenen önologischen Verfahren einschließlich derjenigen zur Süßung der Weine sind genau festzulegen, und es sind Höchstgrenzen sowie Bedingungen für die Verwendung einiger Stoffe festzulegen.


Volgens de grondbeginselen van deze verordening moet onderhandse gunning slechts in absolute uitzonderingsgevallen zijn toegelaten en daarom moeten er voor deze uitzonderlijke bepaling voor het spoorwegvervoer nauwkeurig omschreven voorwaarden gelden.

Da nach den Grundprinzipien dieser Verordnung eine Direktvergabe die absolute Ausnahme sein muss, ist diese Sonderbestimmung für den Eisenbahnverkehr mit präzisen Bedingungen zu versehen.


Evenzo denk ik dat we nauwkeurig omschreven voorwaarden moeten opstellen voor het van de lijst halen van de naam van een luchtvaartmaatschappij.

Ebenso müssen wir meines Erachtens im Detail die Bedingungen und Voraussetzungen für die Streichung des Namens eines Luftfahrtunternehmens von der Liste festlegen.


Evenzo denk ik dat we nauwkeurig omschreven voorwaarden moeten opstellen voor het van de lijst halen van de naam van een luchtvaartmaatschappij.

Ebenso müssen wir meines Erachtens im Detail die Bedingungen und Voraussetzungen für die Streichung des Namens eines Luftfahrtunternehmens von der Liste festlegen.


Geneesmiddelen die zich nog in de klinische onderzoeksfase bevinden, kunnen nog voor zij zijn toegelaten onder nauwkeurig omschreven voorwaarden voor ernstig zieke patiënten ter beschikking worden gesteld ("compassionate use").

Noch in der klinischen Prüfung befindliche Arzneimittel können unter genau festgelegten Bedingungen schon vor der Zulassung für schwerkranke Patienten zur Verfügung gestellt werden („Compassionate Use“).


Bovendien kunnen levensmiddelen die verrijkt zijn met bepaalde nutriënten voor een zeer bepaalde, nauwkeurig omschreven bevolkingsgroep (een groep met een tekort of met een hogere behoefte, zoals bijvoorbeeld zwangere vrouwen) als levensmiddelen voor een bepaalde voeding of levensmiddelen voor bepaalde medische doeleinden onder de voor deze levensmiddelen geldende communautaire voorwaarden in de handel worden gebracht.

Darüber hinaus können mit bestimmten Nährstoffen angereicherte Lebensmittel gemäß den entsprechenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für eine ganz bestimmte, genau definierte Bevölkerungsgruppe (jene mit einem Mangel oder mit einem höheren Bedarf wie z.B. Schwangere) als Lebensmittel für eine bestimmte Ernährung oder Lebensmittel für bestimmte medizinische Zwecke in Verkehr gebracht werden.


de taken die het controleorgaan mag verrichten en de voorwaarden waaronder het deze mag verrichten, nauwkeurig zijn omschreven.

die Aufgaben, die die Kontrollstelle wahrnehmen darf, sowie die Bedingungen, der sie hierbei unterliegt, genau beschrieben sind.


a)de taken die het controleorgaan mag verrichten en de voorwaarden waaronder het deze mag verrichten, nauwkeurig zijn omschreven.

a)die Aufgaben, die die Kontrollstelle wahrnehmen darf, sowie die Bedingungen, der sie hierbei unterliegt, genau beschrieben sind.


De Raad wenst tevens dat de voorwaarden die thans bij artikel 15 van het financieel reglement worden gesteld voor de indiening van een aanvullende en gewijzigde begroting (het bestaan van onvermijdbare, uitzonderlijke of onvoorziene omstandigheden, urgentie), alsook de mogelijkheid voor de Raad om zijn standpunt te bepalen na een gedachtewisseling met het Parlement, zoals bepaald in artikel 15, lid 5, verduidelijkt en nauwkeurig omschreven worden.

Der Rat verlangt außerdem, daß die derzeit von Artikel 15 der Haushaltsordnung für die Vorlage eines Berichtigungs- und Nachtragshaushalts gestellten Bedingungen (unvermeidliche, außergewöhnliche oder unvorhersehbare Umstände, Dringlichkeit) sowie die in Artikel 15 Absatz 5 vorgesehene Möglichkeit für den Rat, nach einem Gedankenaustausch mit dem Europäischen Parlament seinen Standpunkt festzulegen, geklärt und exakt bestimmt werden.


Bij deze zogenaamde groepsvrijstelling zouden nauwkeurig de omstandigheden moeten worden omschreven waarin financiering door de overheid niet als staatssteun in overeenstemming met het Verdrag zou worden beschouwd, aangezien zij niet voldoet aan alle voorwaarden van artikel 87, lid 1, en/of zouden nauwkeurige criteria moeten worden vastgesteld om te waarborgen dat een dergelijke financiering, wanneer zij staatsteun is, verenigbaar ...[+++]

Diese so genannte Gruppenfreistellung müsste die näheren Umstände präzisieren, unter denen eine Finanzierung aus öffentlichen Mitteln nicht als staatliche Beihilfen im Sinne des Vertrages anzusehen wäre, weil sie nicht alle Voraussetzungen des Artikels 87 Abs. 1 erfuellt, und/oder präzise Kriterien definieren, die sicherstellen, dass eine als staatliche Beihilfe anzusehende Finanzierung mit dem Vertrag vereinbar ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoorwegvervoer nauwkeurig omschreven voorwaarden' ->

Date index: 2023-07-20
w