Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzing van de sporen voor een bepaalde bestemming
Bewaren van sporen
Dienstbestemming van de sporen
Eigen baan
Eigen strook
Eigen vrije baan
Huidschimmel met kleine sporen
Machine om sporen te leggen controleren
Machine om sporen te leggen monitoren
Microsporum
Overweg voor twee of meer sporen
REV
Rendement eigen vermogen
Rendement van het eigen vermogen
Rentabiliteit eigen vermogen
Rentabiliteit van het eigen vermogen
Slijpmachines voor sporen bedienen
Slijpmachines voor sporen gebruiken

Vertaling van "sporen in eigen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
slijpmachines voor sporen bedienen | slijpmachines voor sporen gebruiken

Schienenschleifmaschine bedienen | Schienenschleifzug steuern


aanwijzing van de sporen voor een bepaalde bestemming | dienstbestemming van de sporen

Zuordnung der Gleise | Zuweisung der Gleise


grafische opnames interpreteren van machines om gebreken op de sporen op te sporen

grafische Aufzeichnungen von Schienenfehlerdetektoren interpretieren


machine om sporen te leggen controleren | machine om sporen te leggen monitoren

Gleisbaumaschine kontrollieren | Gleisbaumaschine prüfen


rendement eigen vermogen | rendement van het eigen vermogen | rentabiliteit eigen vermogen | rentabiliteit van het eigen vermogen | REV [Abbr.]

Eigenkapitalrentabilit


eigen baan | eigen strook | eigen vrije baan

eigene Fahrbahn | reservierte Fahrspur


kruising van een openbare weg door een of meer in de rijbaan aangelegde sporen

Kreuzung der öffentlichen Straße und eines oder mehrerer auf der Fahrbahn angelegter Schienenwege


overweg voor twee of meer sporen

Bahnübergang mit zwei oder mehreren Gleisen




microsporum | huidschimmel met kleine sporen

Mikrosporum | spindelförmige Pilzgattung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien zij een ' verzwarende omstandigheid ' is en aangezien zij getuigt van de ondoeltreffendheid van de eerste straf om ' [de veroordeelde] ertoe aan te sporen de wet na te leven ' (eigen vertaling), verantwoordt de herhaling de toepassing van een strengere straf (ibid., p. 29).

Weil sie ein ' erschwerender Umstand ' ist und weil sie Ausdruck der Ineffizienz der ersten Strafe ist, ' [den Verurteilten] zur Einhaltung des Gesetzes zu veranlassen ', rechtfertigt die Rückfälligkeit die Anwendung einer strengeren Strafe (ebenda, S. 29).


Om eventueel misbruik op te sporen kan de roamingaanbieder de consumptiepatronen van zijn klanten in de eigen lidstaat en in andere lidstaten controleren (controlemechanisme).

Um möglichen Missbrauch zu erkennen, kann der Betreiber das Nutzungsverhalten seiner Kunden sowohl im Inland als auch in anderen Mitgliedstaaten überprüfen (Kontrollmechanismus).


25. benadrukt de noodzaak om ondernemerschap onder vrouwen te bevorderen door vrouwen aan te sporen hun eigen bedrijf op te zetten en door de toegang van vrouwen tot financiering te vergemakkelijken;

25. betont die Notwendigkeit, unternehmerische Tätigkeit von Frauen zu fördern, indem Frauen ermutigt werden, ihr eigenes Unternehmen zu gründen, und der Zugang von Frauen zu Finanzmitteln erleichtert wird;


9. verzoekt de EU ervoor te zorgen dat haar eigen internationale verplichtingen volledig worden nageleefd en dat EU-beleid en buitenlandbeleidsinstrumenten, zoals de folterrichtsnoeren en mensenrechtendialogen, volledig worden uitgevoerd, zodat de EU in een sterkere positie is om op te roepen tot strikte tenuitvoerlegging van de mensenrechtenclausules in alle internationale overeenkomsten die zij ondertekent en om haar belangrijkste bondgenoten, zoals de Verenigde Staten, aan te sporen hun eigen binnenlandse en internationale wetgevin ...[+++]

9. fordert die EU auf, sicherzustellen, dass ihre eigenen internationalen Verpflichtungen uneingeschränkt eingehalten und die EU-Strategien und außenpolitischen Instrumente wie die Leitlinien zur Folter und die Menschenrechtsdialoge vollständig umgesetzt werden, damit sie in einer stärkeren Position ist, wenn sie die genaue Umsetzung von Menschenrechtsklauseln in allen von ihr unterzeichneten internationalen Abkommen verlangt und ihre wichtigsten Verbündeten wie die Vereinigten Staaten auffordert, ihre eigenen innerstaatlichen und internationalen Gesetze zu befolgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. verzoekt de Commissie uitvoering te geven aan de overeenkomst tussen de drie instellingen om zich in te zetten voor betere regelgeving en ook de lidstaten daartoe aan te sporen en deze bovendien aan te sporen hun eigen mkb-toetsen uit te voeren; is van mening dat de Raad een afdeling voor effectbeoordelingen moet oprichten om effectbeoordelingen uit te voeren van zijn eigen voorgenomen wijzigingen; wijst op het belang van ges ...[+++]

58. fordert die Kommission auf, die Vereinbarung zwischen den drei Organen über bessere Rechtsetzung durchzusetzen, einschließlich gegenüber Mitgliedstaaten, die alle von der Kommission aufgefordert werden sollten, eigene KMU-Tests durchzuführen, und gegenüber dem Rat, der ein Gremium zur Folgenabschätzung einsetzen sollte, das die Auswirkungen der Änderungen des Rates bewertet; verweist insbesondere auf die Bedeutung von Fitness-Tests innerhalb der Agenda für intelligente Regulierung;


L. overwegende dat de campagne van ISIS/Da’esh voor de opzettelijke vernieling van cultureel erfgoed, een van de kernelementen van haar terroristische propaganda, door de Unesco is gedefinieerd als culturele zuivering, die erop is gericht alle sporen uit te wissen van andere religieuze en geloofsgemeenschappen dan degene die haar eigen interpretatie van de islam volgen, met een combinatie van opzettelijke aanvallen tegen de fysieke en tastbare plaatsen waar deze gemeenschappen hun geloof belijden en hun monumenten en scholen hebben, e ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die gezielte Kampagne des ISIS/Da’isch zur Zerstörung von Kulturerbe, die einen der Kernpunkte der terroristischen Propaganda dieser Organisation bildet, von der UNESCO als eine „kulturelle Säuberung“ eingestuft wurde, die zum Ziel hat, alle Spuren von Religions- und Glaubensgemeinschaften zu vernichten, die nicht der eigenen Auslegung des Islam folgten, und bei der gezielte Anschläge auf Stätten der Religionsausübung, Gedenkstätten und Bildungseinrichtungen mit Angriffen auf immaterielle kulturelle Ausdrucksf ...[+++]


De bevoegde autoriteiten dienen over de nodige onderzoeksbevoegdheden te beschikken om mogelijke schendingen op te sporen, en dienen tevens doeltreffende en betrouwbare mechanismen op te zetten om de melding van mogelijke of feitelijke schendingen aan te moedigen, waaronder de bescherming van werknemers die schendingen in hun eigen instelling rapporteren.

Um potenzielle Verstöße aufdecken zu können, sollten die zuständigen Behörden über die notwendigen Ermittlungsbefugnisse verfügen und wirksame und zuverlässige Mechanismen einrichten, die zur Anzeige potenzieller oder tatsächlicher Verstöße ermutigen, einschließlich des Schutzes von Arbeitnehmer, die im eigenen Institut begangene Verstöße melden.


48. merkt op dat cyberveiligheidsvaardigheden en het vermogen om bedreigingen en kwaadwillende aanvallen te voorkomen, op te sporen en doeltreffend te bestrijden niet overal in de wereld in gelijke mate zijn ontwikkeld; onderstreept dat de EU zich bij de inspanningen ter vergroting van ‘cyberresilience’ en de bestrijding van cyberbedreigingen niet alleen tot gelijkgestemde partners moet richten, maar ook aandacht moet schenken aan regio’s waar de capaciteiten, technische infrastructuurvoorzieningen en wettelijke kaders minder sterk z ...[+++]

48. weist darauf hin, dass Kenntnisse im Bereich der Cybersicherheit und die Fähigkeit, Bedrohungen und böswillige Angriffe zu verhindern, zu erkennen und wirksam abzuwehren, weltweit ungleich entwickelt sind; hebt hervor, dass Bemühungen um eine Steigerung der Cyberwiderstandsfähigkeit und um die Bekämpfung von Cyberbedrohungen nicht auf gleichgesinnte Partner beschränkt werden dürfen, sondern sich auch auf Regionen beziehen sollten, in denen Kapazitäten, technische Infrastruktur und Rechtsrahmen weniger entwickelt sind; ist der Ansicht, dass die Koordinierung der IT-Notfallteams hierbei von grundlegender Bedeutung ist; fordert die K ...[+++]


De Raad dient, overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord „Beter wetgeven” de lidstaten aan te sporen voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen de richtlijnen en de omzettingsmaatregelen, en deze openbaar te maken,

Gemäß Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigene Zwecke und im Interesse der Gemeinschaft eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen —


De Raad dient de lidstaten, overeenkomstig punt 34 van het interinstitutioneel akkoord „Beter wetgeven” , ertoe aan te sporen om voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, waarin voor zover mogelijk het verband wordt weergegeven tussen de richtlijnen en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken.

Der Rat sollte gemäß Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung „Bessere Rechtsetzung“ darauf hinwirken, dass die Mitgliedstaaten für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Gemeinschaft eigene Aufstellungen vornehmen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen der Richtlinie und der Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese veröffentlichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sporen in eigen' ->

Date index: 2024-12-04
w