Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constrast-stof
Contractiliteit
Contrastmiddel
Een besluit kunnen nemen
Kunnen
Plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen
Reservoir
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Vermogen zich te kunnen samentrekken

Traduction de «sprake kunnen zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht


activiteit waarbij zonder meer sprake is van subsidiariteit

Aktion mit inherenter Subsidiarität


klacht van gevallen waarin er geen sprake is van schending

Nichtverletzungsbeschwerde


zich partij kunnen stellen en in rechte kunnen optreden van een consumentenbond

Öffnung des Rechtsweges für die Verbraucher




reservoir | plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen

Reservoir | Speicher


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Kontrastmittel


contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken

Kontraktilität | Fähigkeit zur Zusammenziehung




werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de ramingen van de lidstaten zou bij de programma's sprake kunnen zijn van een onderbesteding van ongeveer EUR 3,5 miljard, terwijl voor het voorontwerp van begroting 2003 wordt uitgegaan van 2 miljard aan onderbesteding. Op te merken valt dat voor een deel van de financiële middelen voor deze periode, namelijk de vastleggingen 1994-1996 voor de programma's in het kader van doelstelling 2, uiterlijk op 30 juni 1999 een aanvraag om de eindbetaling moest worden ingediend.

Nach den Vorausschätzungen der Mitgliedstaaten ist es möglich, dass circa 3,5 Milliarden EUR aus den Programmen nicht in Anspruch genommen werden und auch der Haushaltsvorentwurf 2003 geht von der Annahme aus, dass für die nicht in Anspruch genommenen Mittel ein Betrag von 2 Milliarden EUR anzusetzen sei. Für einen Teil der Mittel aus dieser Periode, und zwar für die Mittelbindungen 1994-1996 der Ziel-2-Programme, musste die Zahlung des Restbetrags bis zum 30. Juni 1999 beantragt worden sein.


Van discriminatie zou slechts sprake kunnen zijn indien het verschil in behandeling dat voortvloeit uit de toepassing van die verschillende verjaringstermijnen, gepaard zou gaan met een onevenredige beperking van de rechten van de daarbij betrokken partijen.

Eine Diskriminierung würde nur vorliegen, wenn der sich aus der Anwendung dieser unterschiedlichen Verjährungsfristen ergebende Behandlungsunterschied mit einer unvernünftigen Einschränkung der Rechte der betroffenen Parteien einherginge.


Van discriminatie zou slechts sprake kunnen zijn, indien het verschil in behandeling dat voortvloeit uit de toepassing van die procedureregels een onevenredige beperking van de rechten van de daarbij betrokken personen met zich zou meebrengen.

Es könnte nur eine Diskriminierung vorliegen, wenn der Behandlungsunterschied, der sich aus der Anwendung dieser Verfahrensregeln ergibt, zu einer unverhältnismäßigen Einschränkung der Rechte der betroffenen Personen führen würde.


Als de opwarming in dit tempo doorgaat, zou er binnen twintig tot veertig jaar sprake kunnen zijn van ijsvrije zomers in het noordpoolgebied.

Mit der fortschreitenden Erwärmung könnten in der Arktis schon in den nächsten 20 bis 40 Jahren eisfreie Sommer auftreten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– onderstreept dat op zo kort mogelijke termijn gewerkt moet worden aan een EU-strategie inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen die stoelt op de Verklaring en het Platform voor Actie van Beijing en die iets doet aan de twaalf punten van ernstige zorg; de voornaamste doelstelling moet het zijn alle noodzakelijke maatregelen te nemen voor het realiseren van de gelijkheid van vrouwen en mannen, te beginnen met een structuur of kader voor vrouwenrechten op Europees niveau; zonder deze structuur en deze strategie zal geen sprake kunnen zijn van eerbiediging van de rechten van vrouwen en meisjes in Europa en zullen voor hen ook geen geli ...[+++]

– hebt es als dringlich hervor, eine EU-Strategie zur Gleichstellung zu verwirklichen, die auf der Erklärung und Aktionsplattform von Peking beruht und deren zwölf wichtige Problembereiche zur Geltung bringt; stellt fest, dass das Hauptziel darin bestehen sollte, alle notwendigen Schritte zur Verwirklichung der Gleichstellung durchzuführen, angefangen mit einer Struktur bzw. einem Rahmen für die Rechte der Frau auf europäischer Ebene; stellt fest, dass Frauen und Mädchen keine Achtung ihrer Rechte und keine Gleichstellung (gegenüber Männern und untereinander) erleben werden, wenn es an dieser Struktur und dieser Strategie fehlt; stell ...[+++]


4. is van oordeel dat een Europese vervoerstechnologiestrategie alle regio's van de EU moet bestrijken, wil er sprake kunnen zijn van een efficiënt personen- en goederenvervoer en daarmee van een echte Europese interne markt;

4. ist der Ansicht, dass eine wirksame europäische Strategie im Bereich der Verkehrstechnologie alle Regionen der EU umfassen muss, um einen effizienten Verkehr von Personen und Gütern zu gewährleisten und somit einen echten europäischen Binnenmarkt zu verwirklichen;


In het kader van het in artikel 23 van deze overeenkomst vastgestelde gezamenlijke controle- en evaluatiemechanisme en zonder afbreuk te doen aan andere aangelegen-heden die via dat mechanisme ter sprake kunnen worden gebracht, zal de Europese Unie bij de Verenigde Staten in voorkomend geval inlichtingen inwinnen over de uitwisseling van informatie betreffende de doorgifte van PNR-gegevens van burgers en inwoners van de Europese Unie aan de autoriteiten van derde landen, zoals beschreven in artikel 17 van de overeenkomst.

Im Rahmen des in Artikel 23 des Abkommens vorgesehenen Verfahrens zur gemeinsamen Überprüfung und Evaluierung wird die Union unbeschadet anderer Aspekte, die in dem Verfahren behandelt werden, gegebenenfalls die Vereinigten Staaten um Auskunft über die Weiterleitung von PNR-Daten von Bürgern und Einwohnern der Europäischen Union an Behörden von Drittländern gemäß Artikel 17 des Abkommens ersuchen.


Dit zou een statistische afwijking kunnen zijn, of er zou sprake kunnen zijn van een situatie waarin, om een of andere reden, meer aanvragen worden gedaan voor mannelijke werknemers.

Hierbei kann es sich um eine statistische Abweichung handeln oder um eine Situation, in der aus irgendwelchen Gründen mehr Anträge für männliche Arbeitnehmer gestellt wurden.


Dan zou er sprake kunnen zijn van een crisis, omdat we de gezondheid van onze burgers in gevaar zouden kunnen brengen.

Erst dann könnten wir vor einer Krise stehen, denn wir könnten die Gesundheit unserer Bürger gefährden.


De rapporteur van het Parlement wringt zich in alle bochten om een manier te vinden waarop de mensenrechten ter sprake kunnen worden gebracht zonder de militairen voor het hoofd te stoten die deze rechten met voeten treden. Tegelijkertijd hebben we echter zojuist uit de pers kunnen vernemen dat een Frans-Duits-Belgisch consortium zich opmaakt om Turkije een munitiefabriek te leveren.

Und während sich der Berichterstatter des Parlaments den Kopf darüber zerbricht, wie er die Menschenrechte zur Sprache bringen könnte, ohne das Militär zu verärgern, das diese Rechte mit Füßen tritt, bereitet sich, wie kürzlich in der Zeitung zu lesen war, ein deutsch-französisch-belgisches Konsortium gerade auf die Lieferung einer Munitionsfabrik an die Türkei vor.




D'autres ont cherché : constrast-stof     contractiliteit     contrastmiddel     een besluit kunnen nemen     kunnen     reservoir     vermogen zich te kunnen samentrekken     sprake kunnen zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprake kunnen zijn' ->

Date index: 2021-05-16
w