Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dringende noodzaak
Nood aan herstelling inschatten
Nood aan reparatie inschatten
Urgentie
Urgentie van herstelling inschatten
Urgentie van reparatie inschatten
Werkgroep ad hoc Urgenties

Traduction de «sprake van urgentie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nood aan herstelling inschatten | nood aan reparatie inschatten | urgentie van herstelling inschatten | urgentie van reparatie inschatten

Dringlichkeit von Instandsetzungsarbeiten bewerten


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht


activiteit waarbij zonder meer sprake is van subsidiariteit

Aktion mit inherenter Subsidiarität


klacht van gevallen waarin er geen sprake is van schending

Nichtverletzungsbeschwerde


Werkgroep ad hoc Urgenties

Ad-hoc-Arbeitsgruppe Dringlichkeiten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om het mechanisme te activeren moet er bijgevolg sprake zijn van een hoge mate van urgentie en moet het probleem zeer ernstig zijn.

Der Mechanismus kann daher nur im Fall einer besonders dringlichen und ernsten Krise aktiviert werden.


Ingeval er door een plotse verandering in de risicobeoordeling ten aanzien van het misbruik van chemische stoffen voor zelfgemaakte explosieven, sprake is van dwingende urgentie, worden de in dit artikel bedoelde gedelegeerde handelingen volgens de in artikel 13 bepaalde procedure vastgesteld.

Wenn es aus Gründen äußerster Dringlichkeit bei einer plötzlichen Änderung der Risiko­bewertung in Bezug auf den Missbrauch chemischer Stoffe für selbst hergestellte Explosiv­stoffe erforderlich ist, gelangt das in Artikel 13 vorgesehene Verfahren im Hinblick auf delegierte Rechtsakte, die gemäß diesem Artikel erlassen werden, zur Anwendung.


Waarom krijgen we in dit Europees Parlement de verdenking op ons geladen dat we alleen maar tactisch bezig zijn als we het over mensenrechten hebben? En als het inderdaad zo is dat die in dit geval geschonden worden, dan is er sprake van urgentie.

Warum sollten wir in diesem Europäischen Parlament taktischer Spiele verdächtigt werden, wenn wir von Menschenrechten reden?


Er is beslist sprake van urgentie, en namens mijzelf en de vijf afgevaardigden die vijf dagen in Darfur hebben doorgebracht, zou ik heel in het kort de redenen voor die urgentie willen aangeven.

Sie ist zweifellos dringend, und ich möchte in meinem Namen und im Namen der fünf Abgeordneten, die fünf Tage in Darfur weilten, ganz kurz die Gründe für diese Dringlichkeit erläutern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de EU en de NAVO gegrondvest zijn op gemeenschappelijke waarden als vrijheid, democratie, mensenrechten en de rechtsstaat, en overwegende dat zij zich sinds hun oprichting hebben ingespannen om oorlogen op Europees grondgebied te voorkomen; overwegende dat er na de verkiezing van de nieuwe president van de Verenigde Staten aan beide zijden van de Atlantische Oceaan meer en meer sprake is van consensus over het afnemende nut van kernwapens tegenover de huidige dreigingen en een nieuw besef van urgentie voor de vereiste af ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Europäische Union und die NATO auf den gemeinsamen Werten Freiheit, Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit beruhen und seit ihrer Gründung dazu dienen, Kriege auf europäischem Gebiet zu verhindern; in der Erwägung, dass es nach der Wahl des neuen Präsidenten der Vereinigten Staaten auf beiden Seiten des Atlantiks einen zunehmenden Konsens über den abnehmenden Nutzen von Kernwaffen angesichts der derzeitigen Bedrohungen und ein neues Bewusstsein gibt, dass der Umfang des Kernwaffenarsenals im Einklang mit den Verpflichtungen verringert werden muss, die man nach Artikel VI des Atomwaffensperrvertr ...[+++]


(5) Gezien het economisch belang van deze verordening is er sprake van urgentie als bedoeld in punt I. 3 van het protocol gehecht aan het Verdrag van Amsterdam, betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie,

(5) Angesichts der wirtschaftlichen Bedeutung dieser Verordnung liegt ein dringender Fall im Sinne von Abschnitt 1 Nummer 3 des Protokolls über die Rolle der einzelstaatlichen Parlamente in der Europäischen Union im Anhang zum Vertrag von Amsterdam vor -


(8) Gezien het economische belang van deze richtlijn er sprake van urgentie zoals bedoeld in punt I. 3 van het protocol gehecht aan het Verdrag van Amsterdam, betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie,

(8) Angesichts der wirtschaftlichen Bedeutung dieser Richtlinie handelt es sich um einen dringenden Fall im Sinne von Abschnitt I Nummer 5 des Protokolls über die Rolle der einzelstaatlichen Parlamente in der Europäischen Union im Anhang zum Vertrag von Amsterdam -


Er is geen sprake van urgentie, aangezien het geld normaal gesproken in augustus vrijkomt.

Es liegt in der Tat keine Dringlichkeit vor, denn das Geld würde für den August frei werden.


de uitbreiding van de politieke en institutionele aspecten van de overeenkomst, met name door de bevestiging van de democratische beginselen en de eerbiediging van de rechtsstaat, die als "essentiële onderdelen" van de overeenkomst worden beschouwd, en de invoering van een clausule op grond waarvan, in geval van schending van een van deze essentiële onderdelen, in principe na overleg, behalve wanneer er sprake is van een bijzondere urgentie, de samenwerking geheel of gedeeltelijk kan worden opgeschort. Daarnaast wordt de dialoog tussen de partijen uitgebr ...[+++]

Die politischen und institutionellen Aspekte des Abkommens werden verstärkt, und zwar insbesondere dadurch, daß die demokratischen Grundsätze und die Achtung der Rechtsstaatlichkeit, die als "wesentliche Bestandteile" des Abkommens gelten, bekräftigt wurden und eine Bestimmung aufgenommen wurde, wonach die Zusammenarbeit im Falle einer Verletzung einer jener wesentlichen Bestandteile nach Konsultationen - außer in dringenden Sonderfällen - völlig oder teilweise ausgesetzt werden kann; ferner wurde der Dialog zwischen den Vertragsparteien auf politische Probleme ausgedehnt. Beide Vertragsparteien erkennen an, daß die Entwicklung des Hand ...[+++]


De belangrijkste vernieuwingen van deze Overeenkomst zijn : - de uitbreiding van de politieke en institutionele aspecten van de Overeenkomst, met name door de bevestiging van de democratische beginselen en de eerbiediging van de rechtsstaat, die als "essentiële onderdelen" van de Overeenkomst worden beschouwd, en de invoering van een clausule op grond waarvan, in geval van schending van één van deze essentiële onderdelen, in principe na overleg, behalve wanneer er sprake is van een bijzondere urgentie, de samenwerking geheel of gedeeltelijk kan worden opg ...[+++]

Unter den Neuerungen im Rahmen des heutigen Abkommens wären insbesondere folgende zu nennen: - Die politischen und institutionellen Aspekte des Abkommens werden verstärkt, und zwar insbesondere dadurch, daß die demokratischen Grundsätze und die Achtung der Rechtsstaatlichkeit, die als "wesentliche Bestandteile" des Abkommens gelten, bekräftigt wurden und eine Bestimmung aufgenommen wurde, wonach die Zusammenarbeit im Falle einer Verletzung einer jener wesentlichen Bestandteile nach Konsultationen - außer in dringenden Sonderfällen - völlig oder teilweise ausgesetzt werden kann; ferner wurde der Dialog zwischen den Vertragsparteien auf p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprake van urgentie' ->

Date index: 2023-01-02
w