Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoor-lees-spreek-methode
Luister-spreekschakelaar
Nu en dan voorkomend
Occasioneel
SURE
SURE-programma

Traduction de «spreek nu » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


luister-spreekschakelaar | spreek/luister-stemschakelaar

Ruf-und Sprechtaste


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | SURE-programma | SURE [Abbr.]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | SURE [Abbr.]


occasioneel | nu en dan voorkomend

okkasionell | gelegentlich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als u het verslag goed gelezen heeft, heeft u ook de feiten kunnen constateren, namelijk dat Nederland - over het Verenigd Koninkrijk kan ik even niet spreken, maar ik spreek nu namens Nederland - behoort tot de landen waar het laagste percentage fraude is, daarbij gelijk genoteerd dat, als er sprake is van fraude, het heel hard aangepakt zal worden.

Wenn Sie den Bericht gründlich durchgelesen hätten, dann wären Ihnen auch die beiden folgenden Fakten aufgefallen: nämlich dass die Niederlande – ich kann nicht für das Vereinigte Königreich sprechen, aber ich spreche im Namen der Niederlande – eines der Länder mit der geringsten Betrugsquote ist, und dass darin auch betont wird, dass in Betrugsfällen dann auch konsequent dagegen vorgegangen wird.


– Voorzitter, collega's, mijnheer de commissaris, mijnheer de Raadsvoorzitter, ik spreek nu namens de fractie en niet als rapporteur voor de kwijting van het Parlement.

– (NL) Herr Präsident, Kommissar, Herr López Garrido, meine Damen und Herren! Ich spreche jetzt im Namen meiner Fraktion und nicht als Berichterstatter für die Entlastung des Parlaments.


Ik spreek nu namens mijzelf: al vele jaren wordt ons nu binnen de burgerluchtvaartindustrie en met de Commissie een dieet voorgeschoteld van deregulatie en toch, waar het gaat om luchthavenbelasting, wordt ons nu verteld dat regelgeving het antwoord is.

Meine ganz persönliche Meinung hierzu ist Folgende: Viele Jahre lang hat uns die Kommission in der zivilen Luftfahrt eine Reihe von Deregulierungen vorgesetzt, und jetzt sagt man uns in Bezug auf die Flughafenentgelte plötzlich, hier sei eine Regulierung erforderlich.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek nu tot u namens een gebied in demografische crisis en een van de ziekste landen in dat gebied.

– (HU) Herr Präsident! Ich spreche heute im Namen einer Region zu Ihnen, die sich in einer demografischen Krise befindet und zu den Nationen mit den größten Gesundheitsproblemen in diesem Teil Europas gehört.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (FI) Mijnheer de Voorzitter, wij beschikken nu over een mensenrechtenverslag van uitzonderlijk hoog niveau en ik spreek nu vooral over het verslag-Malmström. Het is ook verheugend dat men bij de voorbereiding van dit verslag nauw met NGO's heeft samengewerkt.

– (FI) Herr Präsident, uns liegt ein außergewöhnlich anspruchsvoller Bericht über die Menschenrechte vor, und ich spreche jetzt insbesondere von dem Bericht Malmström, bei dessen Vorbereitung erfreulicherweise eng mit den unabhängigen Menschenrechtsorganisationen zusammengearbeitet worden ist.




D'autres ont cherché : sure-programma     nu en dan voorkomend     occasioneel     spreek nu     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreek nu' ->

Date index: 2021-09-24
w