Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spreekt tevens haar » (Néerlandais → Allemand) :

11. dringt er bij Rusland op aan de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Georgië, evenals de onschendbaarheid van zijn internationaal erkende grenzen volledig te eerbiedigen, de erkenning van de afscheiding van Abchazië en de regio Tskhinvali/ Zuid-Ossetië terug te draaien en de bezetting van deze gebieden te beëindigen, en zich te houden aan de belofte geen geweld te gebruiken tegen Georgië; veroordeelt in dit verband de sluiting van het verdrag inzake „bondgenootschap en strategisch partnerschap” tussen het bezette gebied Abchazië en Rusland; ziet dit als een stap van Rusland naar voltooiing van de volledige annexatie van Abchazië; spreekt tevens ...[+++]jn bezorgdheid uit over de mogelijkheid dat er ook een vergelijkbaar „verdrag” wordt gesloten met het bezette gebied Tskhinvali/ Zuid-Ossetië ; roept de Russische Federatie in dit verband op het zogenaamde „verdrag” in te trekken en haar verplichtingen krachtens de overeenkomst inzake een staakt-het-vuren van 12 augustus 2008 na te komen;

11. fordert Russland auf, die Souveränität und territoriale Integrität Georgiens sowie die Unverletzlichkeit seiner international anerkannten Grenzen in vollem Maße zu respektieren, die Anerkennung der Loslösung Abchasiens und der Region Zchinwali/Südossetien zurückzunehmen, die Besetzung dieser Gebiete zu beenden und sich stattdessen zu verpflichten, keine Gewalt gegen Georgien anzuwenden; verurteilt in diesem Zusammenhang den Abschluss des „Vertrags über ein Bündnis und eine strategische Partnerschaft“ zwischen dem besetzten Gebiet Abchasien und Russland; sieht dies als einen Schritt Russlands an, die vollständige Annexion Abchasiens ...[+++]


Zij spreekt tevens haar politieke en financiële steun uit voor de MIAB (Mission Africaine au Burundi) in deze cruciale fase van het vredesproces en verzoekt alle strijdende partijen actief en constructief mee te werken aan de besprekingen van de CMC (Commission mixte du cessez-le-feu).

Zudem versichert sie die Afrikanische Mission in Burundi (MIAB) in dieser entscheidenden Phase des Friedensprozesses ihrer politischen und finanziellen Unterstützung und fordert alle Konfliktparteien auf, sich aktiv und konstruktiv an den Arbeiten der Gemischten Waffenstillstandskommission (CMC) zu beteiligen.


De EU spreekt tevens haar voldoening over en haar steun uit voor het werk van de OAS/CARICOM-missie in Haïti.

Die EU begrüßt und unterstützt außerdem die Arbeit der OAS/CARICOM-Mission in Haiti.


16. spreekt met betrekking tot de toepassing van Bazel II de hoop uit dat zal blijken dat de EIB in staat is haar taken met de haar ter beschikking staande middelen ten bedrage van 33,5 miljard EUR uit te voeren en dat zij tevens de hoogste rating (AAA) zal weten te behouden;

16. hofft, was die Anwendung von Basel II betrifft, dass die EIB ihre Fähigkeit beweisen kann, ihren Auftrag mit ihren Eigenmitteln, die sich auf 33,5 Milliarden EUR belaufen, zu erfüllen und die Höchstnote AAA zu behalten;


2. roept de regering van de Russische Federatie op haar steun aan dit streven te staken en met name geen steun te geven aan de organisatie van zogenaamde referenda over de onafhankelijkheid van de regio; roept de regering van de Russische Federatie tevens op haar volle steun te verlenen aan de multilaterale pogingen om een oplossing te vinden voor de conflicten in haar omgeving; roept de regering van de Russische Federatie daarnaast ook op te voldoen aan de verplichtingen die zij in 1996 in het kader van de Raad van Europa is aangeg ...[+++]

2. fordert die Regierung der Russischen Förderation auf, ihre Unterstützung für dieses Vorgehen und insbesondere für die so genannten Referenden über die Unabhängigkeit der Region einzustellen; fordert die Regierung der Russischen Föderation auf, den multilateralen Bemühungen zur Beilegung der Konflikte in ihrer Nachbarschaft ihre vollste Unterstützung zu gewähren; fordert die Regierung der Russischen Föderation ferner auf, ihre 1996 im Europarat eingegangenen und in den OSZE-Gipfelbeschlüssen (Istanbul 1999) und den OSZE Ministerratsbeschlüssen (Porto 2002) festgeschriebenen Verpflichtungen zum Abzug der russischen Truppen und Waffen aus dem Hoheitsgebiet der Republik Moldau zu erfüllen; ...[+++]


2. roept de regering van de Russische Federatie op haar steun aan dit streven te staken en met name geen steun te geven aan de organisatie van zogenaamde referenda over de onafhankelijkheid van de regio; roept de regering van de Russische Federatie tevens op haar volle steun te verlenen aan de multilaterale pogingen om een oplossing te vinden voor de conflicten in haar omgeving; roept de regering van de Russische Federatie daarnaast ook op te voldoen aan de verplichtingen die zij in 1996 in het kader van de Raad van Europa is aangeg ...[+++]

2. fordert die Regierung der Russischen Förderation auf, ihre Unterstützung für dieses Vorgehen und insbesondere für die so genannten Referenden über die Unabhängigkeit der Region einzustellen; fordert die Regierung der Russischen Föderation auf, den multilateralen Bemühungen zur Beilegung der Konflikte in ihrer Nachbarschaft ihre vollste Unterstützung zu gewähren; fordert die Regierung der Russischen Föderation ferner auf, ihre 1996 im Europarat eingegangenen und in den OSZE-Gipfelbeschlüssen (Istanbul 1999) und den OSZE Ministerratsbeschlüssen (Porto 2002) festgeschriebenen Verpflichtungen zum Abzug der russischen Truppen und Waffen aus dem Hoheitsgebiet der Republik Moldau zu erfüllen; ...[+++]


2. roept de regering van de Russische Federatie op haar steun aan dit streven te staken en met name geen steun te geven aan de organisatie van zogenaamde referenda over de onafhankelijkheid van de regio; roept de regering van de Russische Federatie tevens op haar volle steun te verlenen aan de multilaterale pogingen om een oplossing te vinden voor de conflicten in haar omgeving; roept de regering van de Russische Federatie daarnaast ook op te voldoen aan de verplichtingen die zij in 1996 in het kader van de Raad van Europa is aangeg ...[+++]

2. fordert die Regierung der Russischen Förderation auf, ihre Unterstützung für diese Bewegung und insbesondere für die so genannten Referenden über die Unabhängigkeit der Region einzustellen; fordert die Regierung der Russischen Föderation auf, den multilateralen Bemühungen zur Beilegung der Konflikte in ihrer Nachbarschaft ihre vollste Unterstützung zu gewähren; fordert die Regierung der Russischen Föderation ferner auf, ihre 1996 im Europarat eingegangenen und in den OSZE-Gipfelbeschlüssen (Istanbul 1999 und Porto 2002) festgeschriebenen Verpflichtungen zum Abzug der russischen Truppen und Waffen aus dem Hoheitsgebiet der Republik Moldau zu erfüllen; bekundet se ...[+++]


De Europese Unie dankt de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties voor zijn diplomatieke bijdrage aan het bereiken van overeenstemming met de Libisch-Arabische Jamahiriyyah over de uitvoering van de resolutie van de VN-Veiligheidsraad en spreekt tevens haar waardering uit voor de bijdragen van de regeringen van Zuid-Afrika, Saudi-Arabië en andere landen, ter ondersteuning hiervan.

Die Europäische Union dankt dem Generalsekretär der Vereinten Nationen für seinen diplomatischen Beitrag, aufgrund dessen eine Verständigung mit der Libysch-Arabischen Dschamahirija über die Umsetzung der Resolution des VN-Sicherheitsrats erzielt werden konnte, und würdigt ferner die von den Regierungen Südafrikas, Saudi-Arabiens und weiterer Staaten zur Unterstützung geleisteten Beiträge.


De Europese Unie spreekt tevens haar ernstige bezorgdheid uit over de voortdurende doodsbedreigingen aan het adres van mensen die betrokken zijn bij het werk van Salman Rushdie.

Die Europäische Union bringt weiter ihre ernste Besorgnis über die anhaltenden Todesdrohungen gegen einzelne Personen, die mit Salman Rushdie zusammenarbeiten, zum Ausdruck.


De Europese Unie spreekt tevens haar ernstige bezorgdheid uit over de voortdurende bedreigingen om mensen te doden die betrokken zijn bij het werk van Salman Rushdie.

Die Europäische Union bringt weiter ihre ernste Besorgnis über die anhaltenden Todesdrohungen gegen einzelne Personen, die mit Herrn Rushdie zusammenarbeiten, zum Ausdruck.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreekt tevens haar' ->

Date index: 2023-04-05
w