Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beraadslaging van het Parlement
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Conditie
Een geding tegen iemand aanhangig maken
Een kind aan iemand toeschrijven
Een proces tegen iemand aanhangig maken
Gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen
Gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden
Iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers
Iemand met een leercontract in dienst nemen
Iemand met een leerovereenkomst in dienst nemen
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Op een betrouwbare manier werken
Parlementaire interventie
Parlementsdebat
Plaatsing van ankers aansturen
Plaatsing van ankers begeleiden
Spreektijd
Toestand waarin iemand verkeert
Verslag van de vergadering

Traduction de «spreektijd aan iemand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

Land der Staatsangehörigkeit | Land der Staatsbürgerschaft


iemand met een leercontract in dienst nemen | iemand met een leerovereenkomst in dienst nemen

jemanden mit einem Lehrvertrag einstellen


een geding tegen iemand aanhangig maken | een proces tegen iemand aanhangig maken

ein gerichtliches Verfahren einleiten




een kind aan iemand toeschrijven

jemandem ein Kind unterschieben


parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]

Parlamentsdebatte [ Aussprache | parlamentarische Rede | Redezeit | Sitzungsprotokoll | stenografisches Protokoll | stenographisches Protokoll ]


iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers | plaatsing van ankers aansturen | plaatsing van ankers begeleiden

die Verankerung dirigieren


betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln


gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden | gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen | iemand begeleiden bij het gebruik van zware constructiewerktuigen

Arbeit mit schweren Baumaschinen anleiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mag ik daar in dat geval alleen nog aan toevoegen – aangezien u wat meer spreektijd aan iemand anders had gegeven dacht ik het me te kunnen veroorloven om een paar seconden langer te spreken, mijnheer de Voorzitter, ook vanwege mijn hoedanigheid als voorzitter – dat deze instellingen de plicht hebben om deze instrumenten van democratie en deelname te verbeteren, omdat we ook een Verdrag van Lissabon hebben, dat het recht van volksinitiatief introduceert.

In diesem Fall darf ich einfach hinzufügen – da sie jemand anderem etwas mehr Zeit eingeräumt haben, denke ich, kann ich mir selbst ein paar weitere Sekunden gewähren, Herr Präsident, denn auch ich bin eine Vorsitzende – dass diese Institutionen die Pflicht haben, Maßnahmen zur Verbesserung dieser Instrumente der Demokratie und Beteiligung zu ergreifen, weil wir auch den Vertrag von Lissabon haben, der das Recht auf Volksinitiativen einführt.


– Collega’s, ik herinner u eraan dat we vanmiddag tijd te kort zullen komen en iedere keer dat iemand zijn of haar spreektijd overschrijdt, gaat dat ten koste van het aantal catch the eye -interventies van één minuut dat mogelijk is.

– Meine Kolleginnen und Kollegen, ich möchte Sie daran erinnern, dass wir heute Nachmittag unter Zeitdruck stehen, und dass wir mit jeder Überschreitung der Redezeit weniger einminütige Catch-the-Eye-Beiträge annehmen können.


– Collega’s, ik herinner u eraan dat we vanmiddag tijd te kort zullen komen en iedere keer dat iemand zijn of haar spreektijd overschrijdt, gaat dat ten koste van het aantal catch the eye-interventies van één minuut dat mogelijk is.

– Meine Kolleginnen und Kollegen, ich möchte Sie daran erinnern, dass wir heute Nachmittag unter Zeitdruck stehen, und dass wir mit jeder Überschreitung der Redezeit weniger einminütige Catch-the-Eye-Beiträge annehmen können.


In de regel grijp ik in als iemand de spreektijd overschrijdt, maar ik denk dat we het er allemaal over eens zijn dat de verklaring van mevrouw Tzavela er voor ons allen in hoge mate toe deed.

Grundsätzlich lasse ich es nicht zu, dass die Redner ihre zugewiesene Zeit überschreiten. Doch ich denke, wir sind uns alle einig, dass die Aussage von Frau Tzavela für uns von besonderer Bedeutung war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De spreekster van zojuist overschreed de spreektijd het meest, maar ik stond dat toe omdat zij Griekenland vertegenwoordigt en een standpunt afgaf van iemand die in Griekenland woont en dat leek me een belangrijk aspect.

Die Abgeordnete, die zuletzt sprach, hat am längsten überzogen, doch ich habe dies zugelassen, weil sie Griechenland vertritt und außerdem handelte es sich um die Meinung einer Person, die in Griechenland lebt, und ich hielt diese Angelegenheit für wichtig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreektijd aan iemand' ->

Date index: 2021-06-06
w