Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alvorens het oordeel uit te spreken
In het openbaar spreken over eigen werk

Traduction de «spreken alvorens over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alvorens het oordeel uit te spreken

vorläufiges Erkenntnis


in het openbaar spreken over eigen werk

öffentlich über Ihre Arbeit sprechen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Misschien zouden wij eerst het debat over de effectbeoordelingen kunnen afronden – ik geloof dat de heer Baldassarre heeft gevraagd om over het onderwerp van mijn verslag te spreken – alvorens wij overgaan tot het debat over het volgende verslag.

Vielleicht könnten wir erst – ich glaube, Herr Baldassarre hatte sich auch zu meinem Bericht gemeldet – die Aussprache zum Thema impact assessment abschließen, und dann können wir zum nächsten Bericht übergehen.


De Commissie raadpleegt de lidstaten zo spoedig mogelijk alvorens zich over de maatregel uit te spreken.

Die Kommission konsultiert sobald wie möglich die Mitgliedstaaten bevor sie einen Entschluss fasst.


180. meent dat het voortdurend toenemende aantal agentschappen niet steeds de reële behoeften van de Unie en haar burgers weerspiegelt; verzoekt de Commissie derhalve om vóór de oprichting van een nieuw agentschap een kosten-batenstudie in te dienen en verzoekt de Rekenkamer zich over deze kosten-batenstudie uit te spreken alvorens het Parlement een besluit neemt;

180. ist der Auffassung, dass die ständig zunehmende Zahl von Gemeinschaftseinrichtungen nicht immer die tatsächlichen Erfordernisse der Union und ihrer Bürger widerspiegelt; ersucht die Kommission daher, eine Kosten/Nutzen-Studie vorzulegen, bevor sie neue Agenturen einrichtet, und fordert den Rechnungshof auf, zu der betreffenden Kosten/Nutzen-Studie Stellung zu nehmen, bevor das Parlament entscheidet;


179. meent dat het voortdurend toenemende aantal agentschappen niet steeds de reële behoeften van de Unie en haar burgers weerspiegelt; verzoekt de Commissie derhalve om vóór de oprichting van een nieuw agentschap een kosten-batenstudie in te dienen en verzoekt de Rekenkamer zich over deze kosten-batenstudie uit te spreken alvorens het Parlement een besluit neemt;

179. ist der Auffassung, dass die ständig zunehmende Zahl von Gemeinschaftseinrichtungen nicht immer die tatsächlichen Erfordernisse der Union und ihrer Bürger widerspiegelt; ersucht die Kommission daher, eine Kosten/Nutzen-Studie vorzulegen, bevor sie neue Agenturen einrichtet, und fordert den Rechnungshof auf, zu der betreffenden Kosten/Nutzen-Studie Stellung zu nehmen, bevor das Parlament entscheidet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het artikel dat de doelstellingen van de eerdere overeenkomsten en die van 2006 omschrijft, begint met "de bevordering van de uitbreiding en diversificatie van de internationale handel" alvorens over duurzaamheid te spreken.

Der Artikel, in dem die Ziele des vorherigen und des Übereinkommens von 2006 festgelegt werden, enthält am Anfang die Formulierung „Die Ausweitung und Diversifizierung des internationalen Handels . zu fördern“, und erst danach ist von Nachhaltigkeit die Rede.


4. is van mening dat alle lidstaten in hun besluiten over energie-infrastructuurprojecten rekening moeten houden met aspecten op het vlak van de energiesolidariteit in de Europese Unie; betreurt het gebrek aan vooruitgang met betrekking tot een gemeenschappelijk Europees energiebeleid, en is bezorgd over bilaterale overeenkomsten die verschillende lidstaten hebben gesloten, die de mogelijkheid van de Europese Unie om met een gemeenschappelijke stem te spreken met belangrijke leverancierslanden kunnen ondermijnen; dringt er nogmaals ...[+++]

4. ist der Ansicht, dass Aspekte der Energiesolidarität innerhalb der Europäischen Union von allen Mitgliedstaaten bei ihren Entscheidungen über Infrastrukturprojekte im Energiebereich berücksichtigt werden sollten; bedauert die mangelnden Fortschritte in Richtung einer gemeinsamen europäischen Energiepolitik und ist beunruhigt über bilaterale Abschlüsse durch mehrere Mitgliedstaaten, die die Fähigkeit der Europäischen Union, eine einheitliche Position gegenüber den wichtigsten Lieferländern zu vertreten, unterminieren könnten; fordert die Mitgliedstaaten erneut auf, die Kommission sowie sich selbst untereinander zu unterrichten, bevor ...[+++]


Een niet onbelangrijk aantal delegaties wenste zich niet uit te spreken alvorens over het document van de Commissie te kunnen beschikken.

Viele Delegationen wollen sich mit der Frage erst befassen, wenn ein Kommissionsdokument vorliegt.


De Commissie raadpleegt de lidstaten zo spoedig mogelijk alvorens zich over de maatregel uit te spreken.

Die Kommission konsultiert sobald wie möglich die Mitgliedstaaten bevor sie einen Entschluss fasst.


Alvorens zich uit te spreken over het schadebedrag dat de verweerders in de procedure ten gronde zouden moeten betalen wegens de fout die zij hebben begaan, namelijk het toelaten van een snelle uitbreiding van de konijnenpopulatie op de betrokken terreinen, heeft de vrederechter van het kanton Quevaucamps de voormelde vraag gesteld over de overeenstemming van artikel 7bis, eerste lid, van de jachtwet van 28 februari 1882 met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Vor der Entscheidung über die Höhe des Schadensersatzes, den die Beklagten im Hauptverfahren wegen ihres schuldhaften Verhaltens, das darin besteht, eine starke Vermehrung der Kaninchenpopulation auf den betreffenden Grundstücken erlaubt zu haben, zu leisten hätten, hat der Friedensrichter des Kantons Quevaucamps die vorgenannte Frage bezüglich der Vereinbarkeit von Artikel 7bis Absatz 1 des Jagdgesetzes vom 28. Februar 1882 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung gestellt.


De Europese Commissie wil meer inlichtingen verkrijgen over de prijzen die aan de gebruikers van het toekomstige "Global European Network" voor datatransmissie zullen worden gefactureerd, alvorens zich uit te spreken over dit project dat begin 1994 door verschillende exploitanten van telecommunicatienetten in Europa is ingediend.

Die Europäische Kommission will sich eingehender über die Preise, die den Nutzern des zukünftigen "Globalen Europäischen Netzes" für die Datenübertragung berechnet werden, informieren, bevor sie sich zu dem Anfang 1994 von mehreren Betreibern von Telekommunikationsnetzen vorgelegten Plan äußert.




D'autres ont cherché : spreken alvorens over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreken alvorens over' ->

Date index: 2024-03-07
w