Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In het openbaar spreken over eigen werk

Vertaling van "spreken over gebieden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in het openbaar spreken over eigen werk

öffentlich über Ihre Arbeit sprechen


Verdrag inzake de bescherming van, het beheer over en de ontwikkeling van het mariene milieu en de gebieden langs de Oost-Afrikaanse kust

Übereinkommen zum Schutze, zur Verwaltung und zur Nutzung der Meeresumwelt und der Küstengebiete Ostafrikas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij zullen met name spreken over de EU-steun aan het land in reactie op de crisis die afgelopen april plaatsvond, maar ook over de huidige en toekomstige samenwerking en de steun aan Kirgizië op de gebieden sociale zekerheid en voedselzekerheid, onderwijs, herstel van de infrastructuur, en het stimuleren van goed bestuur en de rechtsstaat.

Dabei wird vor allem die Unterstützung erörtert werden, die die EU bei der Krise im April geleistet hat. Weitere Themen sind die gegenwärtige und künftige Zusammenarbeit mit Kirgisistan in den Bereichen Sozialschutz und Ernährungssicherheit, Bildung und Wiederaufbau, der Infrastruktur und Förderung der guten Regierungsführung und der Rechtsstaatlichkeit sowie die EU-Unterstützung für diese Bereiche.


Overwegende dat er nochtans dient te worden aangestipt dat het bij gebrek aan milieubeoordeling van deze compensatie nog te vroeg is zich uit te spreken over de gepastheid van de door de Regering voorgestelde compensatie; dat ook herinnerd moet worden dat de compensaties overeenkomstig artikel 42, lid 2, 10°bis, door de Regering moeten worden bepaald; dat op planologisch gebied de zandgroeve van Maubray momenteel opgenomen is als ontginningsgebied in het gewestplan en dat het voorstel van de Regering om het als natuurgebied op te nemen onbetwistbaar een bijkomende garantie ...[+++]

In der Erwägung, dass es jedoch zu erwähnen ist, dass sofern keine Umweltbewertung für diese Ausgleichsmassnahme vorliegt, es zu früh ist, um über die Zweckmässigkeit der von der Regierung vorgeschlagenen Ausgleichsmassnahme Stellung zu nehmen; dass es ebenfalls darauf hingewiesen werden muss, dass es gemäss Artikel 42, Absatz 2, 10 bis der Regierung obliegt, die Ausgleichsmassnahmen festzulegen; dass auf raumplanerischer Ebene die Sandgrube Maubray zur Zeit in einem Abbaugebiet im Sektorenplan eingetragen ist, und dass der Vorschla ...[+++]


13. VERWELKOMT de presentatie van een afzonderlijke kwalitatieve beoordeling van de hervorming van de externe hulp van de EG, waar de Raad in zijn conclusies over het jaarverslag in november 2004 om had gevraagd; en VERZOEKT de Commissie in toekomstige jaarverslagen verslag te blijven uitbrengen over het effect van de hervormingen, en zich uit te spreken over gebieden waarop verdere verbeteringen nodig zijn;

13. BEGRÜSST die Vorlage einer gesonderten qualitativen Bewertung der Reform der Verwaltung der EU-Außenhilfe, die der Rat im November 2004 in seinen Schlussfolgerungen zum Jahresbericht gefordert hatte, und ERSUCHT die Kommission, auch künftig in ihren Jahresberichten über die Auswirkungen der Reformen zu berichten und sich zu den Bereichen zu äußern, in denen weitere Verbesserungen notwendig sind;


14. verzoekt de lidstaten de demografische veranderingen te onderkennen als een gemeenschappelijke uitdaging, en af te spreken op de voorjaarstop van de Europese Raad een intensievere meningsuitwisseling te houden over de gevolgen van de demografische veranderingen en over beproefde werkwijzen, met name op gebieden als actieve vergrijzing, woonomstandigheden van gezinnen en het evenwicht tussen werk en gezinsleven;

14. fordert die Mitgliedstaaten auf, den demografischen Wandel als gemeinsame Herausforderung anzuerkennen und auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates einen verstärkten Erfahrungsaustausch über die Auswirkungen des demografischen Wandels und über bewährte Verfahren zu beschließen, insbesondere in Bereichen wie aktives Altern, Lebensbedingungen von Familien und Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad wordt uitgenodigd zich uit te spreken over de voorstellen van de Commissie op deze gebieden[13].

Der Rat wird ersucht, eine Stellungnahme zu diesen Vorschlägen der Kommission abzugeben[13].


Werkgroepen tussen de EU en Irak kunnen worden ingesteld om over samenwerking op gebieden als economie, statistiek en handelskwesties, energie (waaronder elektriciteit), vervoer, technische regelingen en normen, de informatiemaatschappij, mensenrechten, migratie en terrorismebestrijding te spreken.

Aus Vertretern der EU und Iraks zusammengesetzte Arbeitsgruppen könnten eingerichtet werden, um die Zusammenarbeit u. a. in folgenden Bereichen zu erörtern: Wirtschaftspolitik, Statistik und Handelspolitik, Energie (einschließlich Elektrizität), Verkehr, technische Vorschriften und Normen, Informationsgesellschaft, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit, Migration und Terrorismusbekämpfung.


Werkgroepen tussen de EU en Irak kunnen worden ingesteld om over samenwerking op gebieden als economie, statistiek en handelskwesties, energie (waaronder elektriciteit), vervoer, technische regelingen en normen, de informatiemaatschappij, mensenrechten, migratie en terrorismebestrijding te spreken.

Aus Vertretern der EU und Iraks zusammengesetzte Arbeitsgruppen könnten eingerichtet werden, um die Zusammenarbeit u. a. in folgenden Bereichen zu erörtern: Wirtschaftspolitik, Statistik und Handelspolitik, Energie (einschließlich Elektrizität), Verkehr, technische Vorschriften und Normen, Informationsgesellschaft, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit, Migration und Terrorismusbekämpfung.


Wij spreken onze krachtige veroordeling uit over deze actie die, in combinatie met de stelselmatige uitsluiting van internationale waarnemers uit getroffen gebieden, aantoont dat Belgrado bezig is met een geweldscampagne die veel verder gaat dan wat nog rechtmatig kan worden beschreven als een gerichte antiterroristische operatie.

Wir verurteilen diese Aktionen aufs schärfste, die zusammen mit dem systematischen Fernhalten internationaler Beobachter von den betroffenen Gebieten zeigt, daß Belgrad eine Kampagne von Gewalt eingeleitet hat, die weit über das hinausgeht, was berechtigterweise als gezielte Maßnahme der Terrorismusbekämpfung bezeichnet werden kann.


Het Parlement was er meer bepaald niet over te spreken dat de afwijking voor gebieden waar minder dan 35 inwoners per vierkante kilometer wonen, ertoe zou leiden dat meer dan 50% van het grondgebied van de Europese Gemeenschap buiten het toepassingsgebied van de richtlijn valt.

Das Parlament protestierte insbesondere gegen die Ausklammerung von mehr als 50 % des Gebiets der Europäischen Gemeinschaft durch eine Ausnahmeregelung für Gebiete mit einer Bevölkerungsdichte von weniger als 35 Einwohnern pro km2.


op alle gebieden nauwe betrokkenheid en samenwerking met de VN tot stand te brengen; een dialoog met autoriteiten, bestuur en civiele samenleving van Irak op gang te brengen om na te gaan op welke wijze de EU Irak verder kan steunen; spoedig met de Iraakse autoriteiten en de VN te onderzoeken op welke manier de EU steun kan verlenen aan de voorbereiding van verkiezingen, en daartoe nauw samen te werken met de Iraakse verkiezingscommissie en het VN-verkiezingsteam; de bijstand van de EU ten behoeve van democratisering, ontwikkeling van de civiele samenleving, rechtsstaat en bescherming en bevordering van mensenrechten in Irak voort te zetten, onder meer, i ...[+++]

in eine enge Partnerschaft und Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen in allen Bereichen einzutreten; einen Dialog mit Regierungsstellen, Behörden und der Zivilgesellschaft in Irak aufzunehmen, um zu erörtern, in welcher Weise die EU weitere Unterstützung für Irak leisten könnte; rasch mit den irakischen Regierungsstellen und den Vereinten Nationen die möglichen Modalitäten einer EU-Unterstützung bei der Vorbereitung der Wahlen zu prüfen und zu diesem Zweck mit der irakischen Wahlkommission und dem Wahlteam der Vereinten Nationen eng zusammenzuarbeiten; weiter vonseiten der EU Unterstützung für die Demokratisierung, die Entwicklung der Zivilgesellschaft, die Rechtsstaatlichkeit sowie den Schutz und die Förderung der Menschenrechte in ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : spreken over gebieden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreken over gebieden' ->

Date index: 2024-09-29
w