Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coach spreken in het openbaar
Coach spreken voor een groep
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Mutisme
Onvermogen om te spreken
Principes van spreken in het openbaar aanleren
Republiek Turkije
Trainer spreken in het openbaar
Trainer spreken voor een groep
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Traduction de «spreken van turkije » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep

Rede-Trainer/in | Rhetorik-Coach | Rede-Coach | Rhetorik-TrainerIn


faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei | Flüchtlingsfazilität für die Türkei | Türkei-Fazilität


Turkije [ Republiek Turkije ]

die Türkei [ die Republik Türkei ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Beteiligung der Republik Türkei an den EU-geführten Einsatzkräften in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien


Republiek Turkije | Turkije

die Republik Türkei | die Türkei


mutisme | onvermogen om te spreken

Mutismus | Stummheit bei intaktem Sprechorgan




principes van spreken in het openbaar aanleren

Grundlagen der Rhetorik vermitteln | Prinzipien der Rhetorik vermitteln


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

die Sprechweise des Originalschauspielers analysieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap, Dimitris Avramopoulos, stelde vast dat er een aantal belangrijke stappen is gezet en spoorde Turkije aan nog meer vaart te zetten achter de hervormingen: "Ik ben zeer te spreken over de Turkse inspanningen. Hoewel het land zich in de voorste linie van de Syrische vluchtelingencrisis bevindt, geven de Turkse autoriteiten sinds de topbijeenkomst EU-Turkije blijk van her ...[+++]

Der EU-Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, Dimitris Avramopoulos, nahm zur Kenntnis, dass wichtige Maßnahmen ergriffen wurden, und rief mit folgenden Worten zu einer weiteren Beschleunigung des Reformprozesses auf: „Ich möchte der Türkei als einem von der Syrienkrise unmittelbar betroffenen Land unsere Anerkennung für seine bisherigen Bemühungen aussprechen. Seit dem EU-Türkei-Gipfeltreffen treten die türkischen Behörden mit neuer Entschlossenheit und großem Engagement für den Dialog zur Visaliberalisierung ein.


Dan moeten wij duidelijke taal spreken tegen Turkije.

Wenn wir eine Lösung des Zypern-Problems anstreben, müssen wir auf die Verantwortung der Türkei pochen.


Het is van belang om te spreken over Turkije en ik prijs de Commissie, en in het bijzonder het werk van commissaris Rehn, omdat zij in actie zijn gekomen en een vastberaden voorstel hebben gedaan nog voordat de nationale hoofdsteden de kans zagen in gekrakeel uit te barsten. Dit vastberaden voorstel werd gesteund door de ministers van Buitenlandse Zaken en zal naar ik hoop worden opgepakt door de Raad.

Es ist wichtig, das Thema Türkei zu diskutieren, und ich lobe die Kommission und vor allem die Arbeit von Kommissar Rehn, da Maßnahmen ergriffen und ein klarer Vorschlag ausgearbeitet wurde, bevor Zeit für eine Anarchie der Reaktion der einzelnen Hauptstädte war; ein klarer Vorschlag, der von den Außenministern unterstützt wurde und hoffentlich vom Rat aufgegriffen wird.


Ik zal tijdens de vergadering van de Commissie buitenlandse zaken van het Parlement van vanmiddag de gelegenheid hebben om te spreken over Turkije en zijn hervormingen en toezeggingen.

Ich werde Gelegenheit haben, über die Türkei und ihre Reformen und Verpflichtungen während der Sitzung des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten des Parlaments am heutigen Nachmittag zu sprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oude lidstaten van de EU, zoals Spanje, Italië, Portugal, Griekenland, maar ook toetredingslanden als Roemenië en Bulgarije, om maar niet te spreken van Turkije, zullen hier zwaar door worden getroffen.

Auch alte EU-Länder wie z. B. Spanien, Italien, Portugal, Griechenland, aber auch Rumänien und Bulgarien, nicht zu reden von der Türkei, werden stark davon betroffen sein.


E. overwegende dat de dialoog die de Europese Unie en Turkije voeren over hun toekomstige betrekkingen en over het proces van opneming van Turkije in de structuren van de Europese Unie opnieuw op gang is gebracht, hetgeen duidelijk blijkt uit het feit dat de Turkse minister van Buitenlandse Zaken is ingegaan op de uitnodiging van het voorzitterschap op 13 september 1999 de ministers van de EU te ontmoeten om te spreken over de EU-steun vo ...[+++]

E. in der Erwägung, daß der Dialog zwischen der Europäischen Union und der Türkei über ihre künftigen Beziehungen und den Prozeß der Integration der Türkei in die Strukturen der Europäischen Union eine neue Dynamik erhalten hat, was durch die Annahme der Einladung der Präsidentschaft durch den türkischen Außenminister, am 13. September 1999 mit EU-Ministern zusammenzutreffen, um über Wiederaufbauhilfe der Europäischen Union und die Beziehungen EU-Türkei zu beraten, deutlich demonstriert wurde,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreken van turkije' ->

Date index: 2023-12-27
w