Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met sprekers voor evenementen
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Historische sprekers
Kiezen
Kiezen van een nummer
Rekwisieten bepalen
Rekwisieten identificeren
Rekwisieten kiezen
Spreker
Sprekers voor evenementen contacteren
Verkiezen
Woonplaats kiezen
Woonplaats kiezen een bijzondere woonplaats kiezen

Vertaling van "spreker te kiezen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
contact opnemen met sprekers voor evenementen | sprekers voor evenementen contacteren

Kontakt zu Referenten und Referentinnen für Veranstaltungen aufnehmen






woonplaats kiezen:een bijzondere woonplaats kiezen

einen Gerichtsstand der Niederlassung begruenden:einen besonderen Gerichtsstand bestimmen


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes






historische sprekers

öffentliche Redner und Rednerinnen von historischer Bedeutung


rekwisieten kiezen | rekwisieten bepalen | rekwisieten identificeren

Requisiten identifizieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat zal gebeuren tegen hetzelfde tempo als dat waartegen de leeftijd voor het vervroegd pensioen wordt verhoogd. De vereiste minimumleeftijd sneller optrekken, zoals bepaalde sprekers hebben bepleit, ware een risicovolle optie geweest : binnen gezinnen wordt de beroepsactiviteit van de partners gepland, waarbij sommigen ervoor kiezen hun beroepsloopbaan in mindere of meerdere mate permanent te onderbreken.

Eine schnellere Anhebung des vorgeschriebenen Mindestalters, wie gewisse Redner es gefordert haben, wäre eine gefährliche Option gewesen; innerhalb der Familien werden Entscheidungen bezüglich der Berufstätigkeit der Ehepartner getroffen, wobei einige sich dann dafür entscheiden, mehr oder weniger dauerhaft ihre Berufslaufbahn zu unterbrechen.


Wij zien dat als een goed teken en ik zou daarom een mondeling amendement willen voorstellen in de vorm van een nieuw lid dat als volgt gaat: “Juicht het feit toe dat het nieuw gekozen Parlement zijn onafhankelijkheid heeft getoond door de heer Kenneth Marende als zijn spreker te kiezen en onderstreept de beslissende rol die het Parlement zal spelen bij het herstellen van civiele vrijheden in Kenia”.

Wir sehen das als ein ermutigendes Zeichen, und ich möchte daher einen mündlichen Änderungsantrag in Form eines neuen Absatzes einbringen, der wie folgt lautet: „begrüßt, dass das neu gewählte Parlament seine Unabhängigkeit demonstriert hat, indem es Kenneth Marende zum Präsidenten gewählt hat und betont die zentrale Rolle, die das Parlament bei der Wiederherstellung der bürgerlichen Freiheiten in Kenia spielen wird.


Als een moeder gedwongen wordt om een dergelijke oplossing te kiezen, kan het resultaat niet goed zijn. Het resultaat moet veeleer voortkomen uit de overtuiging van de ouders dat wat zij doen de ideale oplossing is voor hun kind, en dat betekent, zoals ook de vorige spreker zei, dat er begeleidende en adviserende diensten moeten zijn vanaf het moment waarop het leven ontstaat.

Wir können Mütter nicht dazu zwingen, diesen Weg zu gehen. Im Gegenteil: Eine solche Entscheidung kann nur von den Eltern selbst getroffen werden, weil sie davon überzeugt sind, dass diese Lösung die für ihr Kind beste ist. Ich stimme meinem Vorredner zu, dass dieses Ziel nur durch eine frühe Unterstützung und Beratung erreicht werden kann, die am besten mit dem Beginn der Schwangerschaft einsetzen sollte.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik er in dit verband op wijzen dat u niet alleen de mogelijkheid hebt sprekers langer aan het woord te laten. U kunt ook extra sprekers aan het woord laten komen door te kiezen voor de "catch-the-eye"-procedure, die volledig in overeenstemming is met het Reglement.

– (EN) Herr Präsident! Darf ich Sie in diesem Zusammenhang darauf hinweisen, dass Sie nicht nur die Möglichkeit haben, Redner länger sprechen zu lassen, sondern auch zusätzlichen Rednern nach dem Verfahren der freien Wortmeldung das Wort zu erteilen. Das ist durchaus im Sinne der Geschäftsordnung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik er in dit verband op wijzen dat u niet alleen de mogelijkheid hebt sprekers langer aan het woord te laten. U kunt ook extra sprekers aan het woord laten komen door te kiezen voor de "catch-the-eye"-procedure, die volledig in overeenstemming is met het Reglement.

– (EN) Herr Präsident! Darf ich Sie in diesem Zusammenhang darauf hinweisen, dass Sie nicht nur die Möglichkeit haben, Redner länger sprechen zu lassen, sondern auch zusätzlichen Rednern nach dem Verfahren der freien Wortmeldung das Wort zu erteilen. Das ist durchaus im Sinne der Geschäftsordnung.


Met de laatste spreker ben ik het volledig eens, uiteindelijk moeten we voor een pragmatische aanpak kiezen, gebaseerd op partnerschap, waarbij we onze principes natuurlijk niet mogen laten varen.

Ich kann dem letzten Redner nur beipflichten, dass letztlich ein pragmatisches Vorgehen, ein partnerschaftliches Vorgehen wichtig ist, ohne dass wir deswegen unsere Prinzipien aufgeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreker te kiezen' ->

Date index: 2024-11-10
w