Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Contact opnemen met sprekers voor evenementen
Historische sprekers
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Netwerk van sprekers
Opstellen van de vragen
Spreker
Sprekers voor evenementen contacteren
Uitgenodigde spreker
Van spreker losstaand systeem
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "spreker vragen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
contact opnemen met sprekers voor evenementen | sprekers voor evenementen contacteren

Kontakt zu Referenten und Referentinnen für Veranstaltungen aufnehmen


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

auf Kundenanfragen antworten | auf Kundenanfragen reagieren | Kundenanfragen beantworten | Nachfragen von Kunden beantworten












historische sprekers

öffentliche Redner und Rednerinnen von historischer Bedeutung


van spreker losstaand systeem

sprecherunabhängiges System


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik vind dit een eenzijdige manier van voorzitten en ik zou u willen vragen of de fracties in het midden en rechts van het midden ook het recht zouden kunnen krijgen om andere sprekers vragen te stellen, omdat de leden van het Parlement anders niet gelijk behandeld zouden worden.

Meines Erachtens ist das eine sehr einseitige Art und Weise, die Sitzung zu leiten, und ich möchte Sie bitten, den Vertretern der Mitte und des Mitte-Rechts-Lagers ebenfalls zu erlauben, anderen Rednern Fragen zu stellen, weil ansonsten keine Gleichbehandlung der Mitglieder gewährleistet ist.


Aangezien deze mogelijkheid is ingevoerd door de Werkgroep hervorming van het Parlement, sta ik er zeer welwillend tegenover en we hebben tijd genoeg, maar toch wil ik de spreker vragen of hij bereid is al deze vragen te beantwoorden.

Da diese Möglichkeit von der Arbeitsgruppe zur Parlamentsreform eingeführt wurde, unterstütze ich das sehr, außerdem haben wir genug Zeit, doch ich muss den Redner trotzdem fragen, ob er alle diese Fragen beantworten wird.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik de spreker vragen of hij steun zou geven aan de benoeming van de heer Chris Patten tot hoge vertegenwoordiger, mocht het Verdrag toch van kracht worden?

– Herr Präsident, könnte ich den Redner fragen, ob er die Ernennung von Herrn Chris Patten als Hohen Vertreter unterstützen würde, wenn er enttäuscht werden würde und der Vertrag tatsächlich in Kraft treten sollte?


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik de spreker vragen of hij steun zou geven aan de benoeming van de heer Chris Patten tot hoge vertegenwoordiger, mocht het Verdrag toch van kracht worden?

– Herr Präsident, könnte ich den Redner fragen, ob er die Ernennung von Herrn Chris Patten als Hohen Vertreter unterstützen würde, wenn er enttäuscht werden würde und der Vertrag tatsächlich in Kraft treten sollte?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Ik wil alle sprekers vragen de tijd goed in de gaten te houden omdat deze vergadering niet uit kan lopen, aangezien het een avonddebat is en we slechts weinig tijd hebben, vooral wat de logistiek betreft, zoals de tolkendienst.

Ich möchte alle Redner bitten, genau auf die Zeit zu achten, da wir uns bei dieser Aussprache unbedingt an die Zeitvorgabe halten müssen. Es handelt sich um eine Abendaussprache, weshalb uns vor allem aus logistischer Sicht, beispielsweise im Hinblick auf den Dolmetscherdienst, nur eine begrenzte Zeit zur Verfügung steht.


Op eigen initiatief of op verzoek van een lid kan de voorzitter het Comité vragen zich uit te spreken over beperking van de spreektijd, beperking van het aantal sprekers, schorsing van de vergadering of sluiting van de beraadslagingen.

Der Präsident kann von sich aus oder auf Antrag eines Mitglieds einen Beschluss des Ausschusses über eine Beschränkung der Redezeit sowie der Zahl der Redner, eine Unterbrechung der Sitzung oder den Abschluss der Beratungen herbeiführen.


« De meeste vragen rijzen rond de overgangsbepalingen vervat in artikel 44 bis. De spreker verwijst in dit verband ook naar de reactie van de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten.

« Die meisten Fragen stellen sich im Zusammenhang mit den Ubergangsbestimmungen in Artikel 44 bis. Der Referent verweist in diesem Zusammenhang auch auf die Reaktion der Vereinigung der Flämischen Städte und Gemeinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreker vragen' ->

Date index: 2023-07-24
w