Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met sprekers voor evenementen
Historische sprekers
Netwerk van sprekers
Spreker
Sprekers voor evenementen contacteren
Uitgenodigde spreker
Van spreker losstaand systeem

Traduction de «sprekers – waaronder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contact opnemen met sprekers voor evenementen | sprekers voor evenementen contacteren

Kontakt zu Referenten und Referentinnen für Veranstaltungen aufnehmen






van spreker losstaand systeem

sprecherunabhängiges System




historische sprekers

öffentliche Redner und Rednerinnen von historischer Bedeutung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer dan 500 sprekers, deskundigen, mensen uit de praktijk en beleidsmakers zullen bijdragen aan het debat op de EDD15, waaronder:

Über 500 Redner, Experten, Praktiker und Entscheidungsträger werden ihren Beitrag zu den Diskussionen anlässlich der EDD15 leisten, u. a.


Daarnaast wordt Martin Ehrenhauser ervan verdacht een geluidsopname van een niet in het openbaar gedane uiting zonder toestemming van de spreker ter beschikking te hebben gesteld aan een derde voor wie deze uiting niet bestemd was, doordat hij een opname van een gesprek tussen een aantal personen, waaronder Hans-Peter Martin, aan een van de deelnemers aan dit gesprek heeft doorgegeven, die vervolgens gedeelten van deze opname aan het Openbaar Ministerie te Wenen heeft doen toekomen.

Weiter bestehe gegen Martin Ehrenhauser der Verdacht, ohne Einverständnis des Sprechenden eine Tonaufnahme einer nicht öffentlichen Äußerung eines anderen einem Dritten, für den sie nicht bestimmt ist, zugänglich gemacht zu haben, in dem er einen Mitschnitt eines Gesprächs zwischen mehreren Personen, unter anderem Hans-Peter Martin, an eine der beteiligten Personen weitergegeben habe, die diesen Mitschnitt auszugsweise der Staatsanwaltschaft Wien vorgelegt habe.


Deze twee sprekers worden toegevoegd aan een lange lijst wereldleiders en vooraanstaande personen die hun deelname al hadden bevestigd, waaronder de president van Niger, Mahamadou Issoufou, de president van Haïti, Michel Martelly, de president van Georgië, Micheil Saakasjvili, de president van Kirgizië, Roza Isakovna Otunbaeva, en Nobelprijswinnaar professor Shirin Ebadi.

Die zwei neu dazu gewonnenen Redner reihen sich in die lange Liste herausragender Staats- und Regierungschefs und Personen der internationalen Bühne ein, die ihre Teilnahme bereits bestätigt haben. Dazu zählen unter anderem der Präsident der Republik Niger, Mahamadou Issoufou, der Präsident Haitis, Michel Martelly, der Präsident von Georgien, Mikheil Saakashvili, die Präsidentin von Kirgistan, Roza Isakovna Otunbaeva, sowie Friedensnobelpreisträgerin Shirin Ebadi.


Ik vind dat de consumentenbescherming op dit gebied op zijn minst een minimale wettelijke grondslag moet krijgen. Ik ben het eens met de rapporteur en wil hem feliciteren voor zijn verslag waarin hij de kwestie op een constructieve manier heeft bekeken met oog voor het belang van kwetsbare groepen, waaronder kinderen en jongeren, zoals enkele eerdere sprekers al hebben opgemerkt.

Meines Erachtens erfordert der Verbraucherschutz in diesem Bereich zumindest ein Minimum an rechtlicher Grundlage, und ich gehe mit dem Berichterstatter konform und beglückwünsche ihn zu seinem Bericht und dafür, dass er das Thema in solch konstruktiver Weise betrachtet, insbesondere zugunsten schutzbedürftiger Personengruppen wie Kinder und Jugendliche, wie einige meiner Vorrednerinnen und Vorredner bereits erwähnt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het debat over de onderzoeksmissie naar Georgië werd een lijst verstrekt, maar de namen van sommige sprekers, waaronder de mijne, zijn uit die lijst verwijderd.

Für die Debatte zur Untersuchungskommission zu Georgien wurde eine Liste bereitgestellt, doch die Namen einiger Redner, zu dem auch der meinige gehörte, wurden gestrichen.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik geloof dat de commissaris en alle overige sprekers – waaronder ik zelf – het erover eens zijn dat deze fora, waar steeds meer mensen aan deelnemen, heel belangrijk zijn en een grote politieke en maatschappelijke impact hebben.

– (ES) Frau Präsidentin! Ich glaube, dass die Kommissarin und alle von uns, die heute das Wort ergriffen haben, in der Bedeutung und den sozialen und politischen Auswirkungen dieser Foren übereinstimmen, die immer größere Aufmerksamkeit erlangen.


Gisteren zijn er sprekers, waaronder onze gast, de premier van Portugal, overschreeuwd zodat ze onverstaanbaar waren.

Gestern ist Rednern – einschließlich unseres Gastes, des Ministerpräsidenten von Portugal – so lautstark ins Wort gefallen worden, dass sie nicht mehr zu hören waren.


200 sprekers, waaronder 20 ministers, Nobelprijswinnaars en vele bedrijfsleiders en beleidsmakers, bespreken het onderzoeksbeleid van de EU, met zijn drie pijlers.

200 Redner (darunter 20 Minister, Nobelpreisträger und zahlreiche führende Persönlichkeiten aus Industrie und Politik) werden zur Forschungspolitik der EU und ihren drei Grundpfeilern sprechen.


De driedaagse conferentie (11-13 november) zal worden bijgewoond door meer dan 9000 deelnemers en 200 sprekers, waaronder een twintigtal ministers, drie Nobelprijswinnaars en een groot aantal leiders van bedrijven.

Zu der dreitägigen Konferenz (11.-13. November) werden mehr als 8.000 Teilnehmer und 200 Referenten, darunter 20 Minister, 3 Nobelpreisträger und zahlreiche Unternehmer erwartet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprekers – waaronder' ->

Date index: 2022-05-08
w