Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanneming van wagens
Bekleding van klassieke wagens restaureren
Een wagen aankoppelen
Een wagen bijplaatsen
Een wagen bijzetten
Milieuvriendelijke wagen
Multifunctioneel voertuig
Overname van wagens
Polyvalente wagen
Procedures voor autoreiniging
Procedures voor het reinigen van wagens
Schone auto
Stoffering van klassieke wagens restaureren
Verontreinigingsvrije wagen
Voorrijdende wagen
Wagen uitgerust met brandbestrijdingsapparaten
“follow-me”-wagens besturen

Traduction de «sprong te wagen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een wagen aankoppelen | een wagen bijplaatsen | een wagen bijzetten

einen Wagen anhängen | einen Wagen beistellen


bekleding van klassieke wagens restaureren | stoffering van klassieke wagens restaureren

Polsterrestaurationen an Oldtimer durchführen


aanneming van wagens | overname van wagens

Übernahme von Wagen


milieuvriendelijke wagen | schone auto | verontreinigingsvrije wagen

Umweltfreundliches Auto


wagen uitgerust met brandbestrijdingsapparaten

Feuerwehrfahrzeug




belasting op kermissen, kermiskramen en -wagens

Steuer auf Kirmessen, Kirmesbuden und Kirmeswagen


Multifunctioneel voertuig | Polyvalente wagen

Mehrzweckfahrzeug


“follow-me”-wagens besturen

Follow-me-Fahrzeuge fahren | Leitfahrzeuge fahren


procedures voor autoreiniging | procedures voor het reinigen van wagens

Kfz-Reinigungsverfahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europees Parlement zelf zou de sprong moeten wagen.

Das Europäische Parlament selbst muss den entscheidenden Schritt tun.


We moeten dat werk afmaken en op een aantal fronten handelend optreden: betere regels voor contracten, betere handhaving, informatie, advisering en verhaalrecht zijn zowel op de interne markt als op de binnenlandse markten nodig om consumenten en het MKB ervan te overtuigen dat het de moeite waard is deze sprong te wagen.

Wir müssen diese Arbeit fortsetzen und an verschiedenen Fronten kämpfen: bessere Vorschriften für Verträge, bessere Umsetzung, Information, Beratung und Rechtshilfen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, als eerste wil ik opmerken dat het me persoonlijk spijt dat we onszelf geen Europees tariferingsinstrument hebben verschaft dat meer overeenstemt met de ambities uit het Witboek, dat universeler is en waarmee we bovenal de sprong durven wagen naar een Europees “inkomstenpotje” voor het financieren van de trans-Europese vervoersnetwerken.

– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Einleitend möchte ich sagen, dass ich es persönlich bedauere, dass wir kein Instrument für die europäische Gebührenerhebung gefunden haben, das den Ansprüchen des Weißbuchs besser gerecht wird, das universeller ist und vor allem eine europäische Einnahmequelle darstellt, um die transeuropäischen Verkehrsnetze zu finanzieren.


Ik ben een groot voorstander van het plan van voorzitter Barroso. Op het gebied van onderzoek, ontwikkeling en investeringen in technologie moet Europa het voortouw nemen en de sprong van de twintigste naar de tweeëntwintigste eeuw wagen.

Ich bin ein großer Befürworter von Präsident Barrosos Plan, dass Europa die Führung übernehmen und den Sprung vom 20. ins 22. Jahrhundert schaffen muss, was die Dinge betrifft, die wir im Bereich Forschung und Entwicklung und Investitionen in Technologien in Angriff nehmen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De mogelijkheid om de sociale verzekering van het eigen land “mee te nemen”, is een voorwaarde als we willen dat jongeren de sprong wagen en bereid zijn een “buitenlands avontuur” aan te gaan.

Die Möglichkeit, das jeweilige Sozialversicherungssystem „mitzunehmen“, ist eine Voraussetzung dafür, dass junge Menschen diesen Sprung wagen können und bereit sind, sich auf das „Abenteuer Ausland“ einzulassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprong te wagen' ->

Date index: 2022-11-13
w