Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "srebrenica zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. veroordeelt de genocide in Srebrenica in de strengst mogelijke bewoordingen; verklaart plechtig dat dergelijke afschuwelijke misdrijven nooit meer mogen plaatsvinden en verklaart dat het alles zal doen wat in zijn vermogen ligt om te voorkomen dergelijke misdrijven opnieuw plaatshebben; verzet zich tegen elke ontkenning, relativering en verkeerde interpretatie van de genocide;

2. verurteilt den Völkermord in Srebrenica aufs Schärfste; erklärt entschieden, dass solche fürchterlichen Verbrechen nie wieder verübt dürfen, und weist darauf hin, dass es alles in seiner Macht Stehende unternehmen wird, damit sich solche Ereignisse nicht wiederholen; lehnt jegliche Form von Leugnung, Relativierung oder Fehlauslegung des Völkermordes ab;


2. veroordeelt in de strengst mogelijke bewoordingen de genocide in Srebrenica; verklaart plechtig dat dergelijke afschuwelijke misdrijven nooit meer mogen plaatsvinden en verklaart dat het alles zal doen wat in zijn vermogen ligt om dergelijke misdrijven te voorkomen; verzet zich tegen elke ontkenning en relativering van de genocide;

2. verurteilt aufs Schärfste den Völkermord in Srebrenica; erklärt entschieden, dass solche fürchterlichen Verbrechen nie wieder verübt dürfen, und weist darauf hin, dass es alles in seiner Macht Stehende unternehmen wird, damit sich solche Ereignisse nicht wiederholen; lehnt jegliche Form von Leugnung und Relativierung des Völkermordes ab;


Hij veroordeelt alle pogingen om de genocide die zich in Srebrenica voltrok, te minimaliseren of te ontkennen.

Er verurteilt jeglichen Versuch, den Völkermord von Srebrenica zu verharmlosen oder zu leugnen.


Niettemin moet Ratko Mladić nog steeds naar Den Haag worden overgebracht, zodat de families van de slachtoffers van Srebrenica geholpen kunnen worden het verleden te verwerken en zich weer op de toekomst te richten.

Ratko Mladić muss erst noch nach Den Haag gebracht werden, damit den Familien der Opfer von Srebrenica geholfen werden kann, mit der Vergangenheit abzuschließen und nach vorne zu blicken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om die reden blijft de Raad vastbesloten dat de daders van misdaden in Srebrenica, en in Bosnië en Herzegovina in het algemeen, evenals elders op de Westelijke Balkan, zich voor het gerecht moeten verantwoorden.

Der Rat ist daher nach wie vor fest davon überzeugt, dass die Täter der Verbrechen in Srebrenica und in Bosnien und Herzegowina im Allgemeinen wie auch anderswo in der Region der westlichen Balkanstaaten vor Gericht gestellt werden müssen.


We moeten alerter zijn en sneller en waar nodig ook harder optreden wanneer scenario's zoals dat van Srebrenica zich dreigen te ontwikkelen, om te voorkomen dat Europese troepen ooit weer in een situatie terechtkomen zoals Dutchbat tien jaar geleden.

Wir müssen mehr auf der Hut sein sowie schneller handeln und nötigenfalls härter durchgreifen, wenn die Gefahr einer Wiederholung dessen, was in Srebrenica geschehen ist, besteht, damit sich europäische Streitkräfte nie wieder in der gleichen Situation befinden wie Dutchbat vor zehn Jahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'srebrenica zich' ->

Date index: 2022-04-08
w