Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eenheid STA
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Rolstoel met elektrische sta-functie
Rolstoel met mechanische sta-functie
STA
Spanning tree algorithm
Sta-op functie

Traduction de «sta – moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


spanning tree algorithm | STA [Abbr.]

Spanning-Tree-Algorithm


eenheid Arbeidsvoorwaarden, rechten en plichten | eenheid STA [Abbr.]

E.3_STA | Referat Arbeitsbedingungen, Rechte und Pflichten


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen


rolstoel met mechanische sta-functie

mechanisch betriebener Aufrichtrollstuhl


rolstoel met elektrische sta-functie

elektrisch betriebener Aufrichtrollstuhl


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sta mij toe om de uitspraak van mevrouw Meissner te steunen, die zei dat we met één stem moeten spreken en een gemeenschappelijke boodschap moeten afgeven, een boodschap van niet alleen de EU-instellingen maar alle EU-lidstaten.

Erlauben Sie mir, mich der Aussage von Frau Meissner anzuschließen, die gesagt hat, dass wir nun vor allem mit einer Stimme sprechen und eine gemeinsame Botschaft senden müssen, die nicht nur von den EU-Institutionen, sondern von allen EU-Mitgliedstaaten ausgeht.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik sta helemaal open voor de oproep van Martin Schulz om te proberen het vertrouwen van onze burgers te herstellen en dat betekent dat we de waarheid moeten vertellen en dat we het allemaal niet zo simplistisch moeten benaderen.

– (FR) Herr Präsident, ich begrüße sehr, dass Martin Schulz uns dazu aufgerufen hat, zu versuchen, das Vertrauen unserer Bürgerinnen und Bürger wiederzugewinnen, und das bedeutet, dass wir ihnen die Wahrheit sagen und die Dinge nicht zu sehr vereinfachen.


Het doet mij deugd dat veel leden hier vanmorgen tijdens het debat een punt naar voren hebben gebracht waar ik vierkant achter sta: wij moeten ervoor zorgen dat er een Europese richtlijn tegen geweld komt.

Auch ich möchte meine Zufriedenheit mit dieser Maßnahme zum Ausdruck bringen. Ich war sehr froh, heute Morgen bei der Aussprache in diesem Hohen Haus zu hören, dass viele Mitglieder eine Forderung stellten, die ich voll und ganz unterstütze: Wir müssen eine Richtlinie der Europäischen Union zur Bekämpfung von Gewalt auf den Weg bringen.


Uit het debat is de volgende analyse naar voren gekomen, waar ik achter sta: militaire acties zijn belangrijk maar daarmee is de kous niet af, deze acties moeten ook snel uitgevoerd worden. Ikzelf geloof ook niet dat wij lang moeten delibereren over wie nou welke bevoegdheid heeft, of dit een kwestie voor de Europese Unie of de NAVO is: wij mogen gewoon geen tijd verliezen.

Ich unterschreibe die Analyse, die sich aus der Aussprache ergeben hat: Es reicht nicht aus, nur militärisch zu agieren, was ein grundlegender Punkt ist, dies muss auch schnell erfolgen, und ich glaube nicht, dass wir uns übermäßig lange mit Zuständigkeitsfragen befassen sollten, um zu klären, ob die Europäische Union oder die NATO handeln sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De door middel van deze hervorming bereikt besparingen – waar ik achter sta – moeten binnen de eerste pijler blijven en moeten ook in de toekomst in de een of andere vorm ten goede komen aan de wijnbouw en de wijnproducenten te ondersteunen.

Einsparungen – und das ist mir auch ein Anliegen –, die wir mit der Reform erzielen, müssen in der ersten Säule bleiben und dem Weinbau weiterhin in irgendeiner Form sowie den Winzern zugute kommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sta – moeten' ->

Date index: 2021-05-18
w