Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Luchtvaartmaatschappij die als prijsleider optreden mag
MAG-lassen
Metaallassen met actieve gassen
Zoetstof die in levensmiddelen mag worden gebruikt

Traduction de «staalsector mag worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn | beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn dan bij normale insolventie

Grundsatz keine Schlechterstellung von Gläubigern | Grundsatz keine Schlechterstellung von Gläubigern als bei regulären Insolvenzverfahren


MAG-lassen | metaallassen met actieve gassen

Metallaktivgasschweißungen durchführen | Metall-Aktivgasschweißungen durchführen


luchtvaartmaatschappij die als prijsleider optreden mag

Luftfahrtunternehmen das als Preisführer auftreten darf


zoetstof die in levensmiddelen mag worden gebruikt

Süßstoff, der in Lebensmitteln verwendet werden darf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. herhaalt dat de staalsector, gezien de enorme crisis die hij momenteel doormaakt, niet uitsluitend onderworpen mag zijn aan de financiële regels van de markt, die banen en het productieapparaat vernietigen; dringt in deze context aan op de hernationalisering van de staalindustrie; benadrukt dat de toekomst van de sector en de rechten van de werknemers momenteel alleen door overheidscontrole van de staalindustrie kunnen worden gewaarborgd;

1. bekräftigt, dass die Stahlindustrie in Anbetracht der schwerwiegenden Krise, die sie durchmacht, nicht allein den finanziellen Regeln des Markts unterworfen werden darf, die Arbeitsplätze und Produktionsapparat vernichten; fordert daher die Wiederverstaatlichung der Stahlindustrie; unterstreicht, dass derzeit nur die staatliche Kontrolle der Stahlindustrie sowohl die Zukunft des Sektors als auch die Rechte der Arbeitnehmer garantieren kann;


De Raad heeft een besluit aangenomen tot verlenging van de periode waarin overheidssteun voor de staalsector mag worden toegekend, zoals bepaald in de Associatieovereenkomst EU-Bulgarije, met een extra periode van acht jaar, beginnende op 1 januari 1998 of tot de datum waarop Bulgarije toetreedt tot de Europese Unie, indien die datum eerder valt (12374/04).

Der Rat nahm einen Beschluss zur Verlängerung der im Assoziationsabkommen zwischen der EU und Bulgarien vorgesehenen "Schonfrist" für die öffentlichen Beihilfen im Stahlsektor um weitere acht Jahre (ab dem 1. Januar 1998, jedoch spätestens bis zum Beitritt Bulgariens zur Europäischen Union) an (Dok. 12374/04).


Roemenië mag overheidssteun aan de staalsector blijven verstrekken omdat de overgangsperiode met acht jaar is verlengd (te rekenen vanaf 1998).

Mit diesem Beschluss wird Rumänien gestattet, der Stahlindustrie öffentliche Beihilfen zu gewähren, indem die "Schonfrist" um weitere 8 Jahre (ab 1998) verlängert wird.


Is de Commissie van oordeel dat in alle kandidaatlanden die staatssteun ter herstructurering van hun staalsector verlenen, deze staatssteunverlening na toetreding slechts in uitzonderlijke gevallen voor een beperkte termijn mag worden toegestaan.

Stimmt die Kommission dem zu, dass allen Beitrittsländern, die derzeit staatliche Beihilfen für die Umstrukturierung ihres Stahlsektors gewähren, nach dem Beitritt lediglich in Ausnahmefällen und für einen begrenzten Zeitraum die Möglichkeit eingeräumt werden sollte, derartige Beihilfen zu gewähren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. veroordeelt deze poging om de problemen van de niet-concurrerende staalindustrie van de VS op te lossen ten koste van de Europese en andere staalproducenten; meent dat de EU niet de dupe mag zijn van de kosten van de herstructurering van de Amerikaanse staalindustrie, die al te lang door de achtereenvolgende regeringen in de VS uit de weg is gegaan; wijst erop dat de problemen in de VS een weerspiegeling zijn van dit onvermogen tot herstructurering, alsook van onvoldoende OO in de staalsector ...[+++]

2. verurteilt diesen Versuch, die Schwierigkeiten der nicht wettbewerbsfähigen Stahlindustrie der USA auf Kosten europäischer und anderer Stahlproduzenten zu lösen; ist der Auffassung, dass die Europäische Union nicht die Kosten für die Umstrukturierung der amerikanischen Stahlindustrie tragen sollte, die mehrere US-Regierungen allzu lange hinausgeschoben haben; weist darauf hin, dass die Schwierigkeiten der USA Folge der nicht erfolgten Umstrukturierung sowie der unzureichenden Forschung und Entwicklung im Stahlsektor und des enormen Überhangs an sogenannten "legacy costs" (Pensionsverpflichtungen) der amerikanischen Stahlhersteller s ...[+++]


2. veroordeelt deze poging om de problemen van de niet-concurrerende staalindustrie van de VS op te lossen ten koste van de Europese en andere staalproducenten; meent dat de EU niet de dupe mag zijn van de kosten van de herstructurering van de Amerikaanse staalindustrie, die al te lang door de achtereenvolgende regeringen in de VS uit de weg is gegaan; wijst erop dat de problemen in de VS een weerspiegeling zijn van dit onvermogen tot herstructurering, alsook van onvoldoende OO in de staalsector ...[+++]

2. verurteilt diesen Versuch, die Schwierigkeiten der nicht wettbewerbsfähigen Stahlindustrie der USA auf Kosten europäischer und anderer Stahlproduzenten zu lösen; ist der Auffassung, dass die EU nicht die Kosten für die Umstrukturierung der amerikanischen Stahlindustrie tragen sollte, die mehrere US-Regierungen allzu lange hinausgeschoben haben; weist darauf hin, dass die Schwierigkeiten der USA Folge der nicht erfolgten Umstrukturierung sowie der unzureichenden Forschung und Entwicklung im Stahlsektor und des enormen Überhangs an sogenannten „legacy costs“ (Pensionsverpflichtungen) der amerikanischen Stahlhersteller sind und dass di ...[+++]


De Raad heeft een besluit aangenomen over het standpunt dat de Gemeenschap in de Associatieraad EU-Bulgarije moet innemen over de wijziging van het aanvullend protocol bij de Europa-overeenkomst met Bulgarije, waarbij de periode waarin overheidssteun voor de staalsector mag worden toegekend, wordt verlengd (16890/06).

Der Rat hat einen Beschluss über den Standpunkt angenommen, den die Gemeinschaft im Assoziationsrat EU-Bulgarien im Hinblick auf einen Beschluss zur Änderung des Zusatzprotokolls zum Europa-Abkommen EG-Bulgarien einnehmen soll; diese Änderung stellt auf eine Verlängerung der "Schonfrist" für die öffentlichen Beihilfen im Stahlsektor ab (16890/06).




D'autres ont cherché : mag-lassen     metaallassen met actieve gassen     staalsector mag worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staalsector mag worden' ->

Date index: 2022-09-25
w