Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staan direct onder elk criterium » (Néerlandais → Allemand) :

(4) „criteriumelementen”: de elementen van een ecosysteem, met name de biologische elementen (soorten, habitats en de bijbehorende gemeenschappen), of aspecten van de belasting van het mariene milieu (biologisch, fysisch, stoffen, afval en energie), die onder elk criterium worden beoordeeld.

„Bewertungselemente“ sind Komponenten eines Ökosystems, insbesondere dessen biologische Komponenten (Arten, Lebensräume und deren Gemeinschaften) oder Aspekte von Belastungen der Meeresumwelt (biologische, physikalische, Stoffe, Abfälle und Energie), die im Rahmen jedes Kriteriums bewertet werden.


de resultaten voor elk criterium (de hoeveelheid afval of microafval per categorie) en de spreiding ervan per onder D10C1 en D10C2 gebruikte matrix, en of de vastgestelde drempelwaarden zijn bereikt.

Ergebnisse für jedes Kriterium (Abfall- oder Mikroabfallmenge, nach Kategorien) und Verteilung je Matrix, wie sie für D10C1 und D10C2 verwendet wurde, sowie Angabe, ob die festgelegten Schwellenwerte erreicht wurden.


De specifieke eisen inzake beoordeling en verificatie staan direct onder elk criterium vermeld.

Die konkreten Anforderungen in Bezug auf Beurteilung und Prüfung werden unmittelbar unter dem einzelnen Kriterium genannt.


De specifieke eisen inzake beoordeling en verificatie staan direct onder elk criterium vermeld.

Die konkreten Anforderungen in Bezug auf Beurteilung und Prüfung werden unmittelbar unter dem einzelnen Kriterium genannt.


De aanneming van het in het geding zijnde artikel 20sexies is in de parlementaire voorbereiding van de wet als volgt becommentarieerd : « Artikel 20sexies, § 1, tweede lid, benadrukt dat het gedrag van een kandidaat op een zeker moment niet alleen in functie van het ambt waarvoor hij gevormd wordt, beoordeeld wordt maar ook van de vordering van de vorming. Een gebrek aan initiatief zal bijvoorbeeld zwaarder wegen op de beoordeling van een kandidaat-officier tijdens het vierde vormingsjaar als tijdens de militaire initiatiefase. Teneinde rekening te houden met het advies van de Raad van State, is artikel 20sexies, § 1, van de wet van 21 d ...[+++]

Die Annahme des fraglichen Artikels 20sexies wurde in den Vorarbeiten zum Gesetz wie folgt kommentiert: « In Artikel 20sexies § 1 Absatz 2 wird hervorgehoben, dass das Verhalten eines Anwärters zu einem bestimmten Zeitpunkt nicht nur entsprechend dem Posten, für den er ausgebildet wird, sondern auch entsprechend dem Fortschritt der Ausbildung bewertet wird. Mangelnder Initiativgeist wiegt beispielsweise in der Beurteilung eines Offiziersanwärters während seines vierten Ausbildungsjahres schwerer als während seiner Phase der militärischen Einführung. Um dem Gutachten des Staatsrates Rechnung zu tragen, wird Artikel 20sexies § 1 des Gesetz ...[+++]


De specifieke beoordelings- en verificatievereisten worden direct onder elk criterium in de afdelingen A en B vermeld. In voorkomend geval mogen andere dan de voor elk criterium vermelde beproevingsmethoden en -normen worden gehanteerd voor zover de bevoegde instantie die de aanvraag beoordeelt deze als gelijkwaardig aanvaardt.

Jeweils nach den in den Abschnitten A und B genannten Kriterien folgen die betreffenden Beurteilungs- und Prüfanforderungen. Gegebenenfalls können andere als die für die jeweiligen Kriterien angegebenen Prüfmethoden und Normen angewandt werden, wenn die für die Antragsprüfung zuständige Stelle diese für gleichwertig erachtet.


De specifieke beoordelings- en verificatievereisten worden direct onder elk criterium in de afdelingen A en B vermeld.

Im Anschluss an die in den Abschnitten A und B genannten Kriterien folgen jeweils die konkreten Beurteilungs- und Prüfanforderungen.


De berekeningsformule van dit indexcijfer moet goedgekeurd worden door de Regering van de Franse Gemeenschap, hierna ' de Regering ' genoemd, en toont de variabelen aan die elk criterium bepalen, alsook het respectievelijke gedeelte van elke onder hen in het kader van de berekeningsformule.

Die Berechnungsweise dieses Indexes unterliegt der Genehmigung der Regierung der Französischen Gemeinschaft, nachstehend ' die Regierung ' genannt, und ist Ausdruck der veränderlichen Werte zur Bestimmung der einzelnen Kriterien und ihres jeweiligen Anteils an der Berechnungsweise.


« De raad van bestuur van de maatschappij bepaalt het bedrag van de inkomsten bedoeld in het eerste lid van deze paragraaf in functie van elke criterium van economische aard dat vastgesteld wordt volgens de aard van de infrastructuren die de maatschappij worden toevertrouwd, onder meer de verkeersdrukte, de categorie van het gebruikte transportmiddel en de afgelegde afstand.

« Der Verwaltungsrat der Gesellschaft bestimmt den Betrag der in Absatz 1 des vorliegenden Paragraphen erwähnten Einnahmen, die aufgrund jedes wirtschaftlichen Kriteriums, das je nach Art der der Gesellschaft anvertrauten Infrastrukturen festgelegt wird, insbesondere der Verkehrsdichte, der Kategorie des benutzten Transportmittels und der zurückgelegten Entfernung.


Het gewicht dat aan elk criterium wordt toegekend, moet in verhouding staan tot het risico.

Die Gewichtung eines jeden Kriteriums sollte im Verhältnis zum Risiko stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staan direct onder elk criterium' ->

Date index: 2025-03-07
w