Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneden pari staan
Cellen van Reed
Cellen van Sternberg-Reed
File staan
Garant staan
In contact staan met het eigen lichaam
In de file staan
Onder pari staan
Op uitkijk staan tijdens maritieme operaties
Op wacht staan
Pilo-erectie
Rechtop gaan staan van lichaamsharen
Staan onder
Sternberg-Reed reuzencellen
Zich bewust zijn van het eigen lichaam

Traduction de «staan reeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beneden pari staan | onder pari staan

Disagio erleiden | unter dem Nennwert stehen | unter Pari stehen




cellen van Reed | cellen van Sternberg-Reed | Sternberg-Reed reuzencellen

Reed Zelle


pilo-erectie | rechtop gaan staan van lichaamsharen

Piloarrektion | Sichaufrichten der Körperhaare




verlof om mindervaliden en zieken te vergezellen en bij te staan

Urlaub wegen Begleitung und Betreuung von Behinderten und Kranken




in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam

auf seinen Körper hören




op uitkijk staan tijdens maritieme operaties

Ausguckpflichten im Seeschifffahrtsbetrieb erfüllen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herzieningen van communautaire wetgeving en procedures staan reeds op stapel en zullen in de komende jaren worden voltooid.

Es wurde bereits damit begonnen, Rechtsvorschriften und Verfahren der Gemeinschaft zu ändern.


2. Wanneer een zending salamanders uit een derde land in de Unie is binnengebracht en reeds overeenkomstig artikel 6 aan quarantaine in een geschikte inrichting van bestemming is onderworpen, staan de lidstaten de verzending ervan naar een andere lidstaat uitsluitend toe als de zending aan de volgende voorwaarden voldoet:

(2) Wenn Sendungen mit Salamandern aus einem Drittland in die Union verbracht und bereits einer Quarantäne in einer geeigneten Bestimmungseinrichtung gemäß Artikel 6 unterzogen wurden, genehmigen die Mitgliedstaaten den Versand solcher Sendungen in einen anderen Mitgliedstaat nur dann, wenn diese folgende Bedingungen erfüllen:


In de meeste gevallen zijn er in de openbare sector selectiecomités, en de Commissie heeft reeds gewezen op de noodzaak de nog overblijvende barrières af te breken die een deelneming van buitenlandse onderzoekers aan de procedures van dergelijke selectie- en beoordelingscomités in de weg staan [70].

Im öffentlichen Bereich werden die Entscheidungen meist in einem Auswahlausschuss getroffen und die Kommission verwies bereits auf die Notwendigkeit, bestehende Hemmnisse zu beseitigen, die ausländische Forscher daran hindern, an Auswahl- und Bewertungsausschüssen teilzunehmen [70].


Waar wij in de gewone, op concurrentie gebaseerde economie vaak zien dat prijzen dalen als gevolg van het uithollen of zelfs verdwijnen van de winstmarges, zien wij in een economie die differentieert en waarin herkomst, kwaliteit, milieu en andere streekgebonden hulpbronnen centraal staan juist dat prijzen stijgen, nieuwe meerwaarde wordt gecreëerd of reeds bestaande worden bestendigd (bijv. landbouwproducten waarvoor reeds een kwaliteitsaanduiding bestaat)

Während in einer standardisierten konkurrierenden Wirtschaft allgemein ein Preisrückgang beobachtet wird, der auf eine Erosion oder sogar ein Wegfallen von Einkünften zurückzuführen ist, kommt es in einer Wirtschaft, die an einer Differenzierung nach Herkunft, Qualität, Umweltdienstleistungen und nach anderen Gütern aus mit dem jeweiligen Gebiet verbundenen Ressourcen orientiert ist, zu einem Preisanstieg, zur Entstehung neuer Erträge und sogar der Bewahrung bereits bestehender Einnahmequellen (z. B. landwirtschaftliche Erzeugnisse, die bereits ein Gütesiegel tragen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. dringt erop aan dat reeds genomen beleidsmaatregelen en -besluiten die de duurzame omschakeling van de automobielsector in de weg kunnen staan, alsnog kunnen worden herzien; verzoekt de Commissie een evaluatie achteraf uit te voeren van reeds goedgekeurde wetgeving en van aangenomen wetgeving die niet of slecht wordt toegepast;

40. fordert, gegebenenfalls bestimmte Vorgaben und Beschlüsse, die bereits festgelegt wurden, aber den nachhaltigen Wandel der Automobilwirtschaft behindern könnten, erneut zu prüfen; fordert die Kommission auf, eine Ex-post-Beurteilung der angenommenen Rechtsvorschriften einzuführen und dabei auch zu prüfen, ob sie mangelhaft oder unzureichend umgesetzt wurden;


40. dringt erop aan dat reeds genomen beleidsmaatregelen en -besluiten die de duurzame omschakeling van de automobielsector in de weg kunnen staan, alsnog kunnen worden herzien; verzoekt de Commissie een evaluatie achteraf uit te voeren van reeds goedgekeurde wetgeving en van aangenomen wetgeving die niet of slecht wordt toegepast;

40. fordert, gegebenenfalls bestimmte Vorgaben und Beschlüsse, die bereits festgelegt wurden, aber den nachhaltigen Wandel der Automobilwirtschaft behindern könnten, erneut zu prüfen; fordert die Kommission auf, eine Ex-post-Beurteilung der angenommenen Rechtsvorschriften einzuführen und dabei auch zu prüfen, ob sie mangelhaft oder unzureichend umgesetzt wurden;


De belangrijkste technologieën die de voorwaarde voor een duurzaam energiesysteem vormen, staan reeds vast en zijn reeds ontwikkeld.

Die für ein nachhaltiges System der Energieversorgung erforderlichen wesentlichen Technologien gibt es bereits.


De wetgeving en de jurisprudentie van sommige lidstaten (zoals Griekenland of Finland) staan reeds monsterneming van vervalste goederen toe.

In den Rechtsvorschriften und der Rechtssprechung einiger Mitgliedstaaten (wie Griechenland oder Finnland) ist die Entnahme von Proben bei nachgeahmten Waren bereits zulässig.


9. Een partij die op grond van lid 2 en lid 4 van dit artikel en van artikel 11, lid 2, besluit de invoer van een chemische stof niet toe te staan of alleen onder nader bepaalde voorwaarden toe te staan, moet, tenzij dit reeds is gebeurd, tegelijkertijd een verbod instellen of dezelfde voorwaarden opleggen voor:

(9) Eine Vertragspartei, die aufgrund der Absätze 2 und 4 oder des Artikels 11 Absatz 2 entscheidet, der Einfuhr einer Chemikalie nicht oder nur unter bestimmten Bedingungen zuzustimmen, muss – sofern sie dies nicht bereits getan hat – gleichzeitig Folgendes verbieten oder es denselben Bedingungen unterwerfen:


Deze gegevens worden geschrapt omdat ze een herhaling vormen op de gegevens over traceerbaarheid (registratieformulier en identificatie van de knoflookbollen) die reeds beschreven staan in de alinea „Gegevens waaruit blijkt dat het landbouwproduct afkomstig is uit het geografische gebied”.

Diese Angaben werden gestrichen, da sie eine Wiederholung der Angaben zur Rückverfolgbarkeit darstellen (Registrierungsblatt und Kennzeichnung des Knoblauchs), die bereits in dem Absatz „Angaben, aus denen hervorgeht, dass das landwirtschaftliche Erzeugnis aus dem abgegrenzten geografischen Gebiet stammt“ beschrieben werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staan reeds' ->

Date index: 2022-12-26
w