Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen bestuur van de Staat
Bedragen van de weddeschalen
Extra bedragen of compenserende bedragen
Islamitische staat
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Staat
Staat van de werken
Staat van tenuitvoerlegging
Tenuitvoerleggingsstaat
Uitvoerende staat
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Vertaling van "staat bedragen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bedragen van de weddeschalen

Sätze der Gehaltstabellen




extra bedragen of compenserende bedragen

Zusatz-oder Ausgleichbetraege




door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Binnenstaat | küstenferner Staat | küstenfernes Land | LL [Abbr.]




Staat van tenuitvoerlegging | tenuitvoerleggingsstaat | uitvoerende staat

Vollstreckungsstaat


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

sich um zum Verkauf stehenden Frachtraum kümmern




algemeen bestuur van de Staat

allgemeine Verwaltung des Staates
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de Commissie niet in staat is om de ten onrechte uitgegeven bedragen met een evenredige inspanning te identificeren, kan een lidstaat binnen de door de Commissie in de loop van de conformiteitsgoedkeuringsprocedure bepaalde termijnen gegevens indienen over de verificatie van deze bedragen op basis van een onderzoek van alle afzonderlijke gevallen waarin er mogelijk sprake is van non-conformiteit.

Ist es der Kommission nur mit einem unverhältnismäßig hohen Aufwand möglich, die zu Unrecht gezahlten Beträge zu ermitteln, so können die Mitgliedstaaten innerhalb der von der Kommission für das Konformitätsabschlussverfahren vorgegebenen Fristen Angaben über die Überprüfung dieser Beträge vorlegen, die sich auf eine Prüfung aller potenziell von dem Verstoß betroffenen Einzelfälle stützen.


b)tegelijkertijd geeft de opneming van deze bedragen in de staat van ontvangsten, onverminderd artikel 77 van het Financieel Reglement, aanleiding tot de opneming van vastleggings- en betalingskredieten in de staat van uitgaven.

b)unbeschadet des Artikels 77 der Haushaltsordnung werden mit der Verbuchung der diesen Einnahmen entsprechenden Beträge im Einnahmenteil gleichzeitig entsprechende Mittel für Verpflichtungen und Mittel für Zahlungen bei einer Linie des Ausgabenteils eingesetzt.


tegelijkertijd geeft de opneming van deze bedragen in de staat van ontvangsten, onverminderd artikel 77 van het Financieel Reglement, aanleiding tot de opneming van vastleggings- en betalingskredieten in de staat van uitgaven.

unbeschadet des Artikels 77 der Haushaltsordnung werden mit der Verbuchung der diesen Einnahmen entsprechenden Beträge im Einnahmenteil gleichzeitig entsprechende Mittel für Verpflichtungen und Mittel für Zahlungen bei einer Linie des Ausgabenteils eingesetzt.


87. wijst erop dat als gevolg van enkele van de door de Raad voorgestelde verlagingen de uitvoering van de kerntaken van het EESC in gevaar zou komen en onzekerheid zou ontstaan omtrent het vermogen van het EESC om zijn juridische verplichtingen jegens zijn personeel na te komen; besluit daarom de bedragen uit de OB voor leden van het EESC ter uitvoering van de kernactiviteit van het EESC, namelijk maatschappelijke organisaties uit de lidstaten in staat stellen hun opvattingen op Europees niveau kenbaar te maken, weer op te nemen, he ...[+++]

87. weist darauf hin, dass einige vom Rat vorgenommene Kürzungen die Kernaufgaben des EWSA gefährden und seine Fähigkeit infrage stellen würden, seine Rechtspflichten gegenüber seinem Personal zu erfüllen; beschließt deshalb, die für die EWSA-Mitglieder verfügbaren Mittel des HE wieder einzusetzen, damit die Kerntätigkeiten des Organs wahrgenommen werden können, nämlich Organisationen der Zivilgesellschaft aus den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, ihre Ansichten auf europäischer Ebene zu äußern, was bei einer vorsichtigen Schätzung der Inflation in der Praxis bedeutet, dass die Mittel real eingefroren werden, die Mittel des HE für Personalvergütungen und -zulagen teilweise wieder eingesetzt werden, um dem EWSA zu ermöglichen, seine Pflichten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
92. wijst erop dat als gevolg van enkele van de door de Raad voorgestelde verlagingen de uitvoering van de kerntaken van het EESC in gevaar zou komen en onzekerheid zou ontstaan omtrent het vermogen van het EESC om zijn juridische verplichtingen jegens zijn personeel na te komen; besluit daarom de bedragen uit de OB voor leden van het EESC ter uitvoering van de kernactiviteit van het EESC, namelijk maatschappelijke organisaties uit de lidstaten in staat stellen hun opvattingen op EU-niveau kenbaar te maken, weer op te nemen, hetgeen ...[+++]

92. weist darauf hin, dass einige vom Rat vorgenommene Kürzungen die Kernaufgaben des EWSA gefährden und seine Fähigkeit infrage stellen würden, seine Rechtspflichten gegenüber seinem Personal zu erfüllen; beschließt deshalb, die für die EWSA-Mitglieder verfügbaren Mittel des HE wieder einzusetzen, damit die Kerntätigkeiten des Organs wahrgenommen werden können, nämlich Organisationen der Zivilgesellschaft aus den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, ihre Ansichten auf EU-Ebene zu äußern, was bei einer vorsichtigen Schätzung der Inflation in der Praxis bedeutet, dass die Mittel real eingefroren werden, die Mittel des HE für Personalvergütungen und -zulagen teilweise wieder einzusetzen, um dem EWSA zu ermöglichen, seine Pflichten gegenüber seine ...[+++]


J. overwegende dat de landbouwers in een fase van snelle veranderingen in de landbouwmarkt en van veel nieuwe politieke uitdagingen (bijvoorbeeld EU 2020) dringend behoefte hebben aan rechtszekerheid, vooral wat het financiële kader betreft, en dat het Europees Parlement van mening blijft dat de voor landbouw gereserveerde bedragen in de volgende programmeringsperiode ten minste gelijk moeten blijven aan de tot 2013 toegekende bedragen, en toereikend moeten zijn om een sterk en solide GLB te blijven waarborgen dat in staat is te beantwoorden ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Landwirte in einer Phase rascher Umwälzungen auf den Agrarmärkten und vieler neuer politischer Herausforderungen (z. B. EU 2020) dringend auf Rechtssicherheit insbesondere im Hinblick auf die finanziellen Rahmenbedingungen angewiesen sind und das Europäische Parlament weiterhin die Auffassung vertritt, dass die für die GAP im nächsten Finanzplanungszeitraum eingesetzten Jahresbeträge mindestens die Höher der bis 2013 zugewiesenen Beträge beibehalten sollten und zudem auf einem Niveau festgelegt werden sollten, das es ermöglicht, um weiterhin eine tragfähige und robuste GAP sicherzustellen, die in der Lage ist ...[+++]


Om een tastbare en substantiële impact te hebben, moeten deze investeringen worden geconcentreerd op een beperkt aantal specifieke sectoren, waarin de actie duidelijk bijdraagt tot de doelstellingen van continuïteit van de energievoorziening en vermindering van de broeikasgasemissies; er grote, rijpe projecten bestaan, die in staat zijn om aanzienlijke bedragen aan financiële bijstand efficiënt en effectief aan te wenden en aanzienlijke bedragen aan investeringen uit andere bronnen, met inbegrip van de Europese Investeringsbank, te katalyseren; en actie op Europees niveau e ...[+++]

Um greifbare und wesentliche Ergebnisse erzielen zu können, sollten diese Investitionen auf einige wenige bestimmte Sektoren konzentriert sein; dabei sollte es sich um Sektoren handeln, in denen die Maßnahmen einen deutlichen Beitrag zu den Zielen der Energieversorgungssicherheit und zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen leisten würden, es große, ausgereifte Vorhaben gibt, die gewährleisten, dass erhebliche Finanzhilfemittel effizient und effektiv verwendet und erhebliche Investitionsmittel aus anderen Quellen, einschließlich der Europäischen Investitionsbank, erschlossen werden können, und in denen ein Tätigwerden auf europäischer ...[+++]


43. besluit om de verhoging van de bedragen voor operationele uitgaven van FRONTEX te handhaven, teneinde het in staat te stellen gedurende het hele jaar permanente missies uit te voeren; besluit ook om de verhoging te handhaven van de bedragen voor de aanpak van illegale immigratie, inclusief de ondersteuning van het Europees Vluchtelingenfonds om de solidariteit tussen de lidstaten te bevorderen;

43. beschließt, an der Aufstockung der Beträge für die operativen Ausgaben von FRONTEX festzuhalten, damit diese Einrichtung ständige Aufgaben während des gesamten Jahres wahrnehmen kann; beschließt ferner, an der Aufstockung der Beträge für die Bekämpfung der illegalen Einwanderung sowie den Zuschüssen für den Europäischen Flüchtlingsfonds festzuhalten, um die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten zu fördern;


5. Elke beperking van de termijn waarvoor achterstallige bedragen ten uitvoer kunnen worden gelegd, wordt bepaald op grond van het recht van de staat van herkomst van de beslissing of op grond van het recht van de aangezochte staat, al naargelang welk recht voorziet in de langste termijn.

(5) Die Verjährungsfrist für die Vollstreckung von Zahlungsrückständen wird nach dem Recht des Ursprungsstaats der Entscheidung oder dem Recht des Vollstreckungsstaats bestimmt, je nachdem, welches Recht die längere Frist vorsieht.


27. stelt vast dat het aantal gevallen van nog betaalbaar te stellen bedragen die tussen 1 januari 2002 en 30 april 2002 zijn onderzocht 624 is, ofwel 25% van het totaal, wat staat voor 25% van het totale aantal nog niet afgesloten dossiers en een bedrag van 147 miljoen aan betalingskredieten; juicht het toe dat de Commissie 97 miljoen vastleggingskredieten heeft geannuleerd op een "potentieel abnormaal" totaal van nog betaalbaar te stellen bedragen van 3,5 miljard; verzoekt de Commissie een plan op te stellen voor de opneming van d ...[+++]

27. stellt fest, dass sich die Zahl der von den RAL betroffenen und zwischen dem 1. Januar 2002 und dem 30. April 2002 geprüften Dossiers auf 624 beläuft, was 25% aller noch anhängigen Dossiers und einem Betrag von 147 Mio. EUR an Zahlungsermächtigungen entspricht; begrüßt die Tatsache, dass die Kommission 97 Mio. EUR an Verpflichtungsermächtigungen von insgesamt 3,5 Mrd. EUR "potenziell anormalen" RAL annulliert hat; fordert die Kommission auf, einen Plan für die Wiederverwendung dieser anormalen RAL nach dem Modell des Ausführungsplans zu erstellen; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat bedragen' ->

Date index: 2024-10-15
w