Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat bij de consument al geruime tijd bekend onder " (Nederlands → Duits) :

„Somerset Cider Brandy” is een gevestigde waarde in het Verenigd Koninkrijk en staat bij de consument al geruime tijd bekend onder de naam „cider brandy”.

„Somerset Cider Brandy“ ist im Vereinigten Königreich fest etabliert und den Verbrauchern bereits seit erheblicher Zeit als „Cider Brandy“ bekannt.


53. besluit, met inbegrip van de proefprojecten en voorbereidende acties, de marge van 261,3 miljoen EUR waarin de OB onder het maximum van de vastleggingskredieten voor rubriek 4 voorziet, volledig te benutten maar in dit stadium niet verder te gaan; verhoogt tevens de betalingskredieten met 132,5 miljoen EUR; kijkt uit naar een vruchtbaar overleg op basis van deze amendementen, waarbij ook de nota van wijzigingen nr. 2/2016 in aanmerking wordt genomen; benadrukt evenwel dat dit maximumbedrag ontoereikend zou kunnen ...[+++]

53. beschließt, die im HE unter der Obergrenze der Rubrik 4 verbliebene Marge im Umfang von 261,3 Mio. EUR bei den Verpflichtungen zusammen mit Pilotprojekten und vorbereitenden Maßnahmen vollständig auszuschöpfen und in dieser Phase nicht darüber hinaus zu gehen; hebt ferner die Mittel für Zahlungen um 132,5 Mio. EUR an; erwartet eine sinnvolle Konzertierung auf der Grundlage dieser Abänderungsentwürfe, auch unter Berücksichtigung des Berichtigungsschreibens Nr. 2/2016; betont allerdings, dass diese Obergrenze möglicherweise nicht a ...[+++]


53. besluit, met inbegrip van de proefprojecten en voorbereidende acties, de marge van 261,3 miljoen EUR waarin de OB onder het maximum van de vastleggingskredieten voor rubriek 4 voorziet, volledig te benutten maar in dit stadium niet verder te gaan; verhoogt tevens de betalingskredieten met 132,5 miljoen EUR; kijkt uit naar een vruchtbaar overleg op basis van deze amendementen, waarbij ook de nota van wijzigingen nr. 2/2016 in aanmerking wordt genomen; benadrukt evenwel dat dit maximumbedrag ontoereikend zou kunnen ...[+++]

53. beschließt, die im HE unter der Obergrenze der Rubrik 4 verbliebene Marge im Umfang von 261,3 Mio. EUR bei den Verpflichtungen zusammen mit Pilotprojekten und vorbereitenden Maßnahmen vollständig auszuschöpfen und in dieser Phase nicht darüber hinaus zu gehen; hebt ferner die Mittel für Zahlungen um 132,5 Mio. EUR an; erwartet eine sinnvolle Konzertierung auf der Grundlage dieser Abänderungsentwürfe, auch unter Berücksichtigung des Berichtigungsschreibens Nr. 2/2016; betont allerdings, dass diese Obergrenze möglicherweise nicht a ...[+++]


50. besluit, met inbegrip van de proefprojecten en voorbereidende acties, de marge van 261,3 miljoen EUR waarin de OB onder het maximum van de vastleggingskredieten voor rubriek 4 voorziet, volledig te benutten maar in dit stadium niet verder te gaan; verhoogt tevens de betalingskredieten met 132,5 miljoen EUR; kijkt uit naar een vruchtbaar overleg op basis van deze amendementen, waarbij ook de nota van wijzigingen nr. 2/2016 in aanmerking wordt genomen; benadrukt evenwel dat dit maximumbedrag ontoereikend zou kunnen ...[+++]

50. beschließt, die im HE unter der Obergrenze der Rubrik 4 verbliebene Marge im Umfang von 261,3 Mio. EUR bei den Verpflichtungen zusammen mit Pilotprojekten und vorbereitenden Maßnahmen vollständig auszuschöpfen und in dieser Phase nicht darüber hinaus zu gehen; hebt ferner die Mittel für Zahlungen um 132,5 Mio. EUR an; erwartet eine sinnvolle Konzertierung auf der Grundlage dieser Abänderungsentwürfe, auch unter Berücksichtigung des Berichtigungsschreibens Nr. 2/2016; betont allerdings, dass diese Obergrenze möglicherweise nicht a ...[+++]


8. onderlijnt dat de consument in staat moet worden gesteld een gefundeerde keuze te maken; wijst er derhalve op dat onder de criteria van goede trouw moet voorkomen de verplichting om de consument te allen tijde vooraf in een taal die hij kent en op een wijze die voor eenieder, ook voo ...[+++]

8. weist nachdrücklich darauf hin, dass die Verbraucher in die Lage versetzt werden müssen, eine Wahl in Kenntnis der Sachlage zu treffen; betont daher, dass als eines der Kriterien für die Lauterkeit die Verpflichtung gelten muss, dass die Verbraucher in einer Sprache, die sie beherrschen, und in einer Weise, die für alle - auch für Menschen mit Behinderungen - zugänglich ist, systematische Informationen über die Aspekte erhalten, die für ihre Gesundheit und wirtschaftliche Sicherheit von grundlegender Bedeutung ...[+++]


Het is problematisch om het beginsel van wederzijdse erkenning in de praktijk om te zetten (de consument is in het geheel niet bekend met het buitenlands recht, een rechter kan moeilijk buitenlands recht toepassen dat strijdig is met het nationaal recht, enz.). Dit kan tot deregulering leiden ten koste van zowel de economische actoren als de consumenten. Economische actoren die vallen onder het recht van een staat ...[+++]

Schwierig in der praktischen Anwendung (die totale Unwissenheit des Verbrauchers, was das ausländische Recht angeht, die Schwierigkeit, die der nationale Richter bei der Anwendung des ausländischen Rechtes hat, das im Widerspruch zu dem nationalen Recht steht usw.) läuft das Prinzip der gegenseitigen Anerkennung Gefahr, zu einer sowohl für die Wirtschaftsbeteiligten als auch die Verbraucher schädlichen Deregulierung zu führen. Denn die Wirtschaftsteilnehmer, die sich an strengere innerstaatliche Verbraucherschutzbestimmungen halten müssen, finden sich notw ...[+++]


Gezien de talrijke, complexe gezondheidsvoorschriften voor levensmiddelen is enerzijds de consument niet altijd overtuigd van de bescherming en staat anderzijds de industrie dikwijls kritisch tegenover de opgelegde verplichtingen, die te gedetailleerd en niet altijd coherent zijn. Daarom is het, volgens de heer FISCHLER, tijd om de hele betrokken wetgeving ...[+++]e loep te nemen.

Angesichts der zahlreichen und komplexen Rechtsvorschriften im Bereich der Lebensmittelhygiene sei leider zum einen für den Verbraucher nicht immer ersichtlich, daß dieser Schutz gewährleistet ist, und zum anderen übe die Industrie oft Kritik an den Vorschriften, die zu eng gefaßt, zu detailliert und nicht immer kohärent seien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat bij de consument al geruime tijd bekend onder' ->

Date index: 2022-08-25
w