Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloot
Bloot eigendom
Een kabel bloot leggen
Een kabel vrij leggen
Islamitische staat
Laadruimte die te koop staat beheren
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Staat
Staat van de werken
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «staat bloot » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




een kabel bloot leggen | een kabel vrij leggen

ein Kabel frei legen








patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

Patienten/Patientinnen die Möglichkeit geben Kunstwerke zu erkunden


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

den Zustand von Gebäuden untersuchen


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

sich um zum Verkauf stehenden Frachtraum kümmern


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als gevolg van haar leningen aan derde landen en garanties op leningen voor het financieren van investeringsactiveiten in deze landen, staat de Europese Unie (EU) bloot aan aanzienlijke financiële risico's.

Da die Europäische Union (EU) Drittländern oder für in Drittländern durchgeführte Investitionsvorhaben Darlehen oder Darlehensbürgschaften gewährt, ist sie hohen finanziellen Risiken ausgesetzt.


De EU staat in toenemende mate bloot aan de effecten van de volatiliteit en de stijging van de prijzen op de internationale energiemarkten en de gevolgen van de gestage concentratie van de koolwaterstofreserves in de handen van een klein aantal producenten.

Die EU hat zunehmend unter den Auswirkungen der Preisvolatilität und der Preisanstiege auf den internationalen Energiemärkten zu leiden ebenso wie unter den Folgen der allmählichen Konzentration der Kohlenwasserstoffreserven in den Händen einiger weniger.


Met name de primaire sector (landbouw) staat bloot aan de specifieke risico's en crises waarmee de landbouwsector wordt geconfronteerd.

Die Primärproduktion (Landwirtschaft) ist den besonderen Risiken und Krisen, mit denen der Agrarsektor konfrontiert wird, besonders ausgesetzt.


De delta staat bloot aan de permanente dreiging van stroperij, illegale economische belangen en, niet in het minst, ongecontroleerd toerisme.

Das Delta wird ständig Gegenstand von Aggressionen wie Wilderei, illegalen Wirtschaftsinteressen und, last but not least, auch unkontrolliertem Tourismus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21 procent van de vrouwen vanaf 65 jaar staat bloot aan het risico op armoede, terwijl dat onder mannen slechts zestien procent is.

21% der Frauen ab 65 Jahren sind von Armut bedroht gegenüber 16% der Männer in der gleichen Situation.


De waterkwaliteit staat bloot aan specifieke gevaren als gevolg van diverse invloeden, zoals lozingen, emissies of vrijgekomen gevaarlijke stoffen.

Die Wasserqualität ist besonderen Gefahren durch vielfältige Einflüsse, wie Einleitungen, Emissionen oder Verluste gefährlicher Stoffe, ausgesetzt.


De bevolking van de Europese Unie vergrijst en staat bloot aan nieuwe bedreigingen: pandemieën, fysieke en biologische ongevallen, bioterrorisme.

Die Bevölkerung der Europäischen Union altert und ist neuen Bedrohungen ausgesetzt: Pandemien, physischen und biologischen Zwischenfällen, Bioterrorismus. Für all dies müssen wir gemeinsame Lösungen finden.


De begroting staat bloot aan risico's vanwege aanzienlijke voorwaardelijke verplichtingen en het Icesave-dossier, dat nog niet is opgelost.

Zusätzliche Haushaltsrisiken sind mit Eventualverbindlichkeiten in beträchtlicher Höhe und dem ungelösten Icesave-Problem verbunden.


Artikel 11, waarmee een "doorbraak" moet worden bereikt in de statutair en contractueel vastgelegde restricties op de overdraagbaarheid van effecten en de uitoefening van het stemrecht tijdens een openbaar bod, staat bloot aan scherpe kritiek, omdat het artikel niet strookt met het subsidiariteitbeginsel en niet zorgt voor de beoogde, voor iedereen gelijke randvoorwaarden.

Dieser Artikel 11, der darauf abzielt, einen „Durchbruch“ bei den gesetzlichen und vertraglichen Einschränkungen der Übertragbarkeit von Wertpapieren und der Stimmrechte während der öffentlichen Angebote zu erreichen, wird aus Gründen der Subsidiarität und weil er nicht das „level playing field“ schafft, das er beabsichtigt, heftig kritisiert.


Vergeleken daarmee legt onze staat van de Europese Unie heel duidelijk de onvolledigheid van onze Unie bloot.

Im Vergleich dazu zeigt unsere Rede zur Lage der Union hier in Europa sehr deutlich, wie unvollständig das Wesen unserer Union ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat bloot' ->

Date index: 2022-02-01
w