Wanneer in een lidstaat twee universitaire of door deze Staat als daarmee gelijkwaardig erkende opleidingen best
aan, waarvan de ene vier en de andere drie jaar bestrijkt, het diploma, het certificaat of andere bewijsstuk ter afsluiting van de universitaire, of de daarmee gelijkwaardig erkende, opleiding van drie jaar geacht te v
oldoen aan de in de eerste alinea bedoelde eis inzake duur, voorzover de diploma's, certificaten of ander
...[+++]e bewijsstukken ter afsluiting van de beide opleidingen door deze Staat als gelijkwaardig worden erkend. Besteh
en in einem Mitgliedstaat zwei akademische oder von dem betreffenden Mitgliedstaat als gleichwertig anerkannte Ausbildungsgänge, von denen
sich der eine über vier, der andere über drei Jahr
e erstreckt, so ist davon auszugehen, dass das Diplom, das Zeugnis oder der sonstige Nachweis über den akademischen od
er als gleichwertig anerkannten Ausbildun ...[+++]gsgang von drei Jahren Dauer die Anforderung an die Dauer nach Unterabsatz 1 erfüllt, sofern die Diplome, Zeugnisse oder sonstigen Nachweise über die beiden Ausbildungsgänge von diesem Staat als gleichwertig anerkannt werden.