Q. overwegende dat de beschikbare communautaire instrumenten - zoals EUROPOL en EUROJUST - maar ten volle efficiënt kunnen zijn indien zij werkelijk autonoom hun acties ten uitvoer kunnen leggen, en dat ze
dan ook dringend in staat moeten worden gesteld vri
jer te handelen dan thans het geval is, waarbij moet worden voorzien in adequate parlementaire controle, teneinde het nut en de werkelijke meerwaarde van hun acties op het gebied van veiligheid, als
...[+++]mede de volledige naleving van de in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie vastgelegde grondrechten te evalueren, Q. in der Erwägung, dass die verfügbaren Instrumente der
Gemeinschaft – wie Europol und Eurojust – erst dann in vollem Umfang ausgeschöpft werden können, wenn sie über eine wirkliche
Handlungsautonomie verfügen, und dass es folglich dringend notwendig ist, sie mit einem größeren Handlungsfreiraum als heute auszustatten und gleichzeitig eine angemessene parlamentarische Kontrolle einzurichten, die es gestattet, die Zweckmäßigkeit und den tatsächlichen Mehrwert ihrer Maßnahmen im Bereich der Sicherheit sowie die vollumfängliche Einhalt
...[+++]ung der Grundrechte, wie sie in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankert sind, zu bewerten,