Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burger van de Europese Economische Ruimte
EER-onderdaan
Economisch voordeel
Iedere Lid-Staat voert het economisch beleid
Lid-Staat van de Europes Economische Ruimte
Onderdaan van de Europese Economische Ruimte
Onderdaan van een staat die partij is bij de EER
Optimalisering van het economisch voordeel

Traduction de «staat economisch voordeel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


optimalisering van het economisch voordeel

Prinzip der Steigerung des wirtschaftlichen Nutzens


lid-Staat van de Europes Economische Ruimte

Unterzeichnerstaat des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum


burger van de Europese Economische Ruimte | EER-onderdaan | onderdaan van de Europese Economische Ruimte | onderdaan van een staat die partij is bij de EER

Bürger des Europäischen Wirtschaftsraums | EWR-Bürger | Staatsangehöriger eines EWR-Staates


iedere Lid-Staat voert het economisch beleid

jeder Mitgliedstaat betreibt die Wirtschaftspolitik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het voorafgaande leek de gedeeltelijke vrijstelling van de vennootschapsbelasting in 1997 geen productieve investering door de Staat als aandeelhouder te zijn, maar veeleer een fiscale uitzonderingsmaatregel die EDF een economisch voordeel kon hebben verschaft.

Unter diesen Bedingungen erschien die teilweise Befreiung von der Körperschaftsteuer im Jahr 1997 nicht als produktive Investition seitens des Aktionärs Staat sondern eher als eine Ausnahmeregelung steuerlicher Art, die EDF einen wirtschaftlichen Vorteil verschafft haben konnte.


Een voordeel in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag is een economisch voordeel dat een onderneming onder normale marktvoorwaarden, d.w.z. zonder tussenkomst van de staat, niet zou hebben verkregen (47).

Ein Vorteil im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 AEUV ist jeder wirtschaftliche Nutzen, den ein Unternehmen unter den üblichen Marktbedingungen, also ohne Eingreifen des Staats, nicht erlangt hätte (47).


Een voordeel in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag is een economisch voordeel dat een onderneming onder normale marktvoorwaarden, d.w.z. zonder tussenkomst van de staat, niet zou hebben verkregen (72).

Ein Vorteil im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 AEUV ist ein wirtschaftlicher Vorteil, den ein Unternehmen unter marktüblichen Bedingungen, d. h. ohne das Eingreifen des Staates, nicht erlangt hätte (72).


Zij heeft verschillende initiatieven genomen, zowel specifiek om een oplossing te bieden voor de problemen die door het paardenvleesschandaal aan het licht zijn gekomen, als algemeen om het volledige EU-controlesysteem beter in staat te stellen overtredingen van de regels die zijn ingegeven door het vooruitzicht van een financieel of economisch voordeel voor de daders, op te sporen en te verhinderen.

Die Kommission hat mehrere Initiativen gestartet, um speziell die im Pferdefleischskandal offenbar gewordenen Probleme anzugehen und das EU-Kontrollsystem insgesamt zu stärken, damit auf finanziellen oder wirtschaftlichen Vorteil für die Täter ausgerichtete Verstöße festgestellt und bekämpft werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die bepalingen zijn echter van toepassing op vluchtelingen die het voordeel genieten van het Internationaal Verdrag betreffende de status van vluchtelingen ondertekend te Genève op 28 juli 1951 en goedgekeurd bij de wet van 26 juni 1953, alsook op staatlozen die het voordeel genieten van het Verdrag betreffende de status van staatlozen, ondertekend te New York op 28 september 1954 en goedgekeurd bij de wet van 12 mei 1960, voor zover die vluchtelingen en staatlozen hun woonplaats hebben in een Lid-Staat van de Europese ...[+++]

Diese Bestimmungen finden jedoch Anwendung auf Flüchtlinge, die den Vorteil des Internationalen Abkommens über die Rechtsstellung der Flüchtlinge, das am 28. Juli 1951 in Genf unterschrieben und durch das Gesetz vom 26. Juni 1953 genehmigt wurde, genießen, sowie auf Staatenlose, die den Vorteil des Übereinkommens über die Rechtsstellung der Staatenlosen, das am 28. September 1954 in New York unterschrieben und durch das Gesetz vom 12. Mai 1960 genehmigt wurde, genießen, insofern diese Flüchtlinge und Staatenlosen ihren Wohnsitz in einem Mitgliedstaat der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft haben.


De samenwerkingsactiviteiten worden met name uitgevoerd op basis van beginselen als bevordering van een kennismaatschappij die ten dienste staat van de economische en maatschappelijke ontwikkeling van beide partijen, wederzijds voordeel gebaseerd op een algeheel evenwichtige verdeling van de voordelen, wederzijdse toegang tot de activiteiten van de programma's en tot de projecten op het gebied van wetenschappelijk onderzoek en technologische ontwikkeling die door elk van de partijen op de onder deze overeenkomst vallende gebieden word ...[+++]

Die Kooperationstätigkeiten werden insbesondere nach folgenden Grundsätzen durchgeführt: Förderung einer Wissensgesellschaft im Dienste der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung der beiden Vertragsparteien; beiderseitiger Nutzen durch generelle Ausgewogenheit der Vorteile; gegenseitiger Zugang zu den Tätigkeiten der Programme und zu den Projekten der wissenschaftlichen Forschung und technologischen Entwicklung, die jede der Vertragsparteien auf den unter dieses Abkommen fallenden Gebieten durchführt.


14. Een door de staat toegekende compensatie aan de verlener van een dienst van algemeen belang is een economisch voordeel in de zin van artikel 87, lid 1.

14. Ein finanzieller Ausgleich, der von einem Staat dem Erbringer einer Leistung der Daseinsvorsorge gewährt wird, stellt einen wirtschaftlichen Vorteil im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 dar.


Ervan uitgaande dat controles langs de weg de staat van onderhoud van 50% van de vrachtwagens verbeteren, betekent dit een besparing van 1% brandstof, m.a.w. een economisch voordeel van circa 500 miljoen ecu per jaar, een cijfer dat moet worden afgezet tegen de totale kosten van de voorgestelde controle in de EU die volgens ramingen van de Commissie 120 tot 180 miljoen ecu zouden bedragen.

Ausgehend von einer 50-%igen Effizienz der straßenseitigen Kontrollen im Hinblick auf die Verbesserung des allgemeinen Wartungszustands sämtlicher Fahrzeuge ergäbe sich eine Senkung des Kraftstoffverbrauchs um 1 % und somit ein wirtschaftlicher Nutzen in Höhe von 500 Mio. ECU jährlich. Demgegenüber dürften - Schätzungen der Kommission zufolge - die Gesamtkosten der zusätzlichen Kontrollen in der EU zwischen 120 und 180 Mio. ECU liegen.


Overwegende dat de maatregelen na overtredingen van Lid-Staat tot Lid-Staat kunnen verschillen zodat bij de vissers een gevoel van onrechtvaardige behandeling ontstaat; dat het ontbreken van afschrikwekkende sancties in bepaalde Lid-Staten afbreuk doet aan de doeltreffendheid van de controle, en dat, gezien deze feiten, de Lid-Staten zonder te discrimineren de nodige maatregelen dienen te nemen om onregelmatigheden te voorkomen en te vervolgen, met name door een gamma van sancties in te voeren waarbij het economische voordeel dat de ove ...[+++]

Die Art der Verfolgung von Verstössen kann sich von einem Mitgliedstaat zum anderen unterscheiden, wodurch bei den Fischern der Eindruck der Ungerechtigkeit entsteht. Das Fehlen abschreckender Sanktionen in einigen Mitgliedstaaten schadet der Wirksamkeit der Kontrollen. Es erscheint daher angezeigt, daß die Mitgliedstaaten alle erforderlichen nichtdiskriminierenden Maßnahmen treffen, um Unregelmässigkeiten vorzubeugen, bzw. diese zu ahnden, und insbesondere ein Sanktionsschema einführen, das sicherstellt, daß ein aus einem Verstoß gezogener Gewinn dem Täter nicht verbleibt.


- Steun voor economische hervormingen en verbetering van de internationale concurrentiepositie : moet de Latijns-Amerikaanse landen in staat stellen te profiteren van de EG-ervaring op de gebieden ontwikkeling van de particuliere sector, economische samenwerking tot wederzijds voordeel, industriële, wetenschappelijke en technologische samenwerking, de informatiemaatschappij en tenslotte ontwikkeling van de wederzijdse handel en inv ...[+++]

- Unterstützung der wirtschaftlichen Reformen und Förderung der internationalen Wettbewerbsfähigkeit: Die lateinamerikanischen Länder könnten aus den Erfahrungen der Gemeinschaft in den Bereichen Entwicklung des Privatsektors, Vertiefung der wirtschaftlichen Zusammenarbeit in beiderseitigem Interesse, Förderung der industriellen, wissenschaftlichen und technologischen Zusammenarbeit, Förderung der Entwicklung der Informationsgesellschaft und Ausbau von Handel und Investitionen in beide Richtungen Nutzen ziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat economisch voordeel' ->

Date index: 2021-09-24
w