Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dynamisch RAM
Dynamisch RAM-geheugen
Dynamisch balanceren
Dynamisch selecteren voor afhandeling
Dynamisch verwerken
Dynamische balancering
Dynamische test
Dynamische thermische isolatie
Dynamische verwerking
Engineerinput verwerken
Feedback van dynamische systemen verwerken
Islamitische staat
LL
Land dat niet aan zee gelegen is
Staat
Theorie van engineeringcontrole
Wereldlijke staat

Traduction de «staat een dynamische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dynamisch RAM | Dynamisch RAM-geheugen

DRAM | Dynamischer Schreib-Lese-Speicher | Dynamisches RAM




dynamisch selecteren voor afhandeling | dynamisch verwerken | dynamische verwerking

dynamische Abfertigung | dynamische Auswahl




door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Binnenstaat | küstenferner Staat | küstenfernes Land | LL [Abbr.]




dynamisch balanceren | dynamische balancering

dynamisches Auswuchten


engineerinput verwerken | feedback van dynamische systemen verwerken | theorie van engineeringcontrole | theorie van gedrag van dynamische systemen met invoer en hoe het gedrag wordt aangepast op basis van feedback

Engineering-Kontrolltheorie


Dynamische thermische isolatie

Dynamische Wärmedämmung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allereerst moeten zij in staat zijn op te treden als groothandelaren door middel van aankoop, opslag en wederverkoop of, ten tweede, als tussenpersonen door het plaatsen van opdrachten, het beheren van dynamische aankoopsystemen of het sluiten van raamovereenkomsten die door aanbestedende instanties zullen worden gebruikt.

Sie sollten in der Lage sein, durch Ankauf, Lagerung und Weiterverkauf zum einen als Großhändler oder durch die Vergabe von Aufträgen, den Betrieb dynamischer Beschaffungssysteme oder den Abschluss von Rahmenvereinbarungen, die durch Auftraggeber zu verwenden sind, zum anderen als Zwischenhändler zu wirken.


Allereerst moeten zij in staat zijn op te treden als groothandelaren door middel van aankoop, opslag en wederverkoop of, ten tweede, als tussenpersonen door het plaatsen van opdrachten, het beheren van dynamische aankoopsystemen of het sluiten van raamovereenkomsten die door aanbestedende diensten worden gebruikt.

Sie sollten in der Lage sein, durch Ankauf, Lagerung und Weiterverkauf zum einen als Großhändler oder durch die Vergabe von Aufträgen, den Betrieb dynamischer Beschaffungssysteme oder den Abschluss von Rahmenvereinbarungen, die durch öffentliche Auftraggeber zu verwenden sind, zum anderen sollten sie in der Lage sein, als Zwischenhändler zuhandeln.


Goed territoriaal bestuur staat of valt met een dynamische, doelmatige en collectieve organisatie.

Eine hochwertige Governance ist in erster Linie eine gemeinsame, dynamische und wirksame Organisation.


11. verzoekt de lidstaten om werkgelegenheidsbevorderende maatregelen te treffen zoals hervormingen van de belastingen op arbeid die werkgelegenheidsprikkels bevatten, bevordering en ondersteuning van daadwerkelijk en vrijwillig zelfstandig ondernemerschap en startende ondernemingen, verbetering van het ondernemingsklimaat, bevordering van de toegang van het MKB tot financiering, omvorming van informeel en zwart werk tot reguliere werkgelegenheid, hervorming van de arbeidsmarkt - daar waar nodig - om deze wendbaarder, dynamischer en inclusiever te maken en tegelijkertijd te zorgen voor adequate zekerheid voor werknemers, het aan werkgeve ...[+++]

11. fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zur Arbeitsplatzbeschaffung zu ergreifen, wie Reformen der Steuerbelastung der Arbeit, die Beschäftigungsanreize bieten, echte und freiwillige Selbstständigkeit sowie Unternehmensgründung fördern und unterstützen, die die Rahmenbedingungen für eine Geschäftstätigkeit verbessern und den KMU den Zugang zu Finanzmitteln erleichtern, die nicht angemeldete Erwerbstätigkeit und informelle Beschäftigung in reguläre Beschäftigungsverhältnisse umwandeln, die die Arbeitsmärkte reformieren, soweit dies erforderlich ist, um diese anpassungsfähiger, dynamischer, wettbewerbsfähiger und integrativer zu ges ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat wel revolutionair is is ons partnerschap: we gaan samenwerken en we zijn allemaal – Parlement, Commissie en Raad – in staat een dynamische consensus te bewerkstelligen; geen consensus van nietsdoen en onmacht, maar een dynamische consensus ten behoeve van de veranderingen die ons Europa nodig heeft.

Natürlich ist es, bezogen auf unsere Partnerschaft, auch eine Revolution: Wir werden zusammenarbeiten, und wir alle gemeinsam – Parlament, Kommission, Rat – werden einen dynamischen Konsens erreichen können, keinen Konsens, der auf Untätigsein oder Lähmung beruht, sondern einen dynamischen Konsens über die Veränderungen, die wir in Europa brauchen.


De EU heeft zich immers tot doel gesteld de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie in de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang.

Wir sind entschlossen, unseren Teil zur Erreichung des Ziels beizutragen, den wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu schaffen, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit Vollbeschäftigung, guten Arbeitsplätzen und größerer sozialer Integration zu erzielen.


De Europese Raad van Barcelona zal de tweede voorjaarsbijeenkomst zijn ingevolge het mandaat van de Europese Raden van Lissabon, Feira, Nice, Stockholm, Göteborg en Laken ter verwezenlijking van het strategische doel van de Europese Unie voor de komende jaren, namelijk "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere ...[+++]

Die Tagung des Europäischen Rates in Barcelona wird der zweite Frühjahrsgipfel zur Vertiefung der Mandate sein, die vom Europäischen Rat in Lissabon, Feira, Nizza, Stockholm, Göteborg und Laeken festgelegt wurden, um das strategische Ziel der Europäischen Union für die kommenden Jahre zu erreichen: "das Ziel, die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen - einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem g ...[+++]


In maart 2000 hebben de Europese staatshoofden en regeringsleiders zich er op hun bijeenkomst in Lissabon toe verbonden in de komende tien jaar het nieuwe strategische doel van de EU te verwezenlijken, namelijk "Europa tot de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te maken die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang".

Auf ihrem Lissabonner Gipfel im März 2000 haben sich die europäischen Staats- und Regierungschefs das neue strategische Ziel gesetzt, die EU im kommenden Jahrzehnt „zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen".


6. - de Top van Lissabon: "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld worden, die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang";

6. dem vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Lissabon festgelegten Ziel, "die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen - einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen";


1. De Europese Raad van Barcelona zal de tweede voorjaarsbijeenkomst zijn ingevolge het mandaat van de Europese Raden van Lissabon, Feira, Nice, Stockholm, Göteborg en Laken ter verwezenlijking van het strategische doel van de Europese Unie voor de komende jaren, namelijk "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechte ...[+++]

1. Die Tagung des Europäischen Rates in Barcelona wird der zweite Frühjahrsgipfel zur Vertiefung der Mandate sein, die vom Europäischen Rat in Lissabon, Feira, Nizza, Stockholm, Göteborg und Laeken festgelegt wurden, um das strategische Ziel der Europäischen Union für die kommenden Jahre zu erreichen: "das Ziel, die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen - einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und eine ...[+++]


w