Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Islamitische staat
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Mensenrechtensituatie
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Staat
Staat van de werken
Staat van dienst inzake de rechten van de mens
Staat van dienst op het gebied van de mensenrechten
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Staat van tenuitvoerlegging
Stand van de mensenrechten
Tenuitvoerleggingsstaat
Uitvoerende staat
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «staat hierin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Binnenstaat | küstenferner Staat | küstenfernes Land | LL [Abbr.]






patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

Patienten/Patientinnen die Möglichkeit geben Kunstwerke zu erkunden


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

den Zustand von Gebäuden untersuchen


mensenrechtensituatie | staat van dienst inzake de rechten van de mens | staat van dienst op het gebied van de mensenrechten | stand van de mensenrechten

Menschenrechtsbilanz


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

sich um zum Verkauf stehenden Frachtraum kümmern


Staat van tenuitvoerlegging | tenuitvoerleggingsstaat | uitvoerende staat

Vollstreckungsstaat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft mensenhandel staat hierin: "Toetreding van Roemenië en Bulgarije tot het Schengengebied zou de Bulgaarse criminele bendes en de Roma-gemeenschappen nieuwe kansen bieden om hun reeds omvangrijke illegale handel naar de rest van Europa nog verder op te voeren".

In Bezug auf den Menschenhandel heißt es weiter: „Der Beitritt Rumäniens und Bulgariens zum Schengen-Raum könnte den kriminellen Gruppen Bulgariens und den Roma-Gemeinschaften neue Möglichkeiten bieten, um ihren bereits beträchtlichen Handel auf den Rest Europas auszudehnen“.


De Europese Unie staat hierin niet alleen.

Dabei ist die Europäische Union nicht allein.


Het EESC is van mening dat deze vrijstellingen zowel wat hun aard als wat hun intentie betreft een inbreuk vormen op artikel 13.7 van de vrijhandelsovereenkomst EU-Korea. Hierin staat: „De partijen zwakken de in hun wetgeving verleende bescherming van het milieu of van de werknemers niet af, noch verminderen zij deze om de handel of investeringen te bevorderen, door af te zien van toepassing van of anderszins af te wijken van, of door aan te bieden af te zien van toepassing van of anderszins af te wijken van hun wet- en regelgeving of normen, op een wijze die van invloed is op de handel of de inv ...[+++]

Diese Ausnahmen sind nach Ansicht des EWSA nach Art und Absicht ein Verstoß gegen Artikel 13.7 des Freihandelsabkommens EU-Korea, in dem es heißt: „Eine Vertragspartei mindert oder reduziert nicht den in ihrem jeweiligen Recht garantierten Umwelt- oder Arbeitsschutz, um den Handel oder die Investitionen zu fördern, indem sie in einer den Handel oder die Investitionen zwischen den Vertragsparteien beeinflussenden Weise von der Anwendung ihrer Gesetze, sonstigen Vorschriften oder Normen absieht oder abweicht oder diese Möglichkeiten vorsieht.“


Meer specifiek staat hierin dat de lidstaten maatregelen moeten nemen om geheime financiering te voorkomen, en dat alle bijdragen die partijen van rechtspersonen of ondernemingen ontvangen, in de boekhouding moeten worden opgenomen.

Insbesondere wurde festgelegt, dass Mitgliedstaaten Maßnahmen zur Vermeidung schwarzer Konten ergreifen dürfen und dass spezielle Aufzeichnungen vorgeschrieben sind, in denen alle Beträge, die Parteien von juristischen Personen oder Unternehmen erhalten haben, aufgeführt werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierin staat de hoeveelheid opgeslagen CO of geproduceerde schone energie, besteding van fondsen en gegevens over problemen van betekenis.

In den Berichten sind die folgenden Angaben zu machen: die gespeicherte Menge CO oder die umweltverträglich erzeugte Menge Energie, die ausgezahlten Mittel und etwaige größere Probleme bei der Projektdurchführung.


Het verslag gaat op nog enkele kwesties in. Zo staat hierin dat het belangrijk is om het bedrijven aan weerszijden van de Atlantische Oceaan eenvoudiger te maken om op de verschillende beurzen een notering te krijgen, om in beide richtingen de weg vrij te maken voor bedrijfsinvesteringen van gelijke omvang, om ervoor te zorgen dat herverzekeraars dezelfde kansen krijgen en om ervoor te zorgen dat er een gemeenschappelijke transatlantische kapitaalmarkt in de ware zin des woords komt.

Im Bericht wird zudem eine Reihe weiterer Punkte aufgegriffen, wie die Erleichterung der Börsennotierung für Unternehmen auf beiden Seiten des Atlantiks, die Ermöglichung und Erleichterung von Unternehmensinvestitionen in gleichem Umfang in beiden Richtungen, die Sicherstellung gleicher Möglichkeiten für Rückversicherer und die Verwirklichung eines wahrhaftigen gemeinsamen transatlantischen Kapitalmarkts.


Er dient te worden voorzien in een overgangsperiode voor de toepassing van deze verordening, teneinde de bevoegde autoriteiten in staat te stellen zich aan de hierin opgenomen bepalingen aan te passen.

Es ist zweckmäßig, für die Anwendung dieser Verordnung einen Übergangszeitraum festzulegen, damit sich die zuständigen Behörden an ihre Bestimmungen anpassen können.


Kort gezegd staat hierin dat de Commissie instemt met alle amendementen uit het compromispakket van de rapporteur.

Zusammenfassend wird darin erklärt, dass die Kommission sämtliche Änderungsanträge akzeptiert, die Teil des vom Berichterstatter präsentierten Kompromisspakets sind.


De Commissie heeft deze mededeling op haar weblocatie en ook als brochure gepubliceerd; hierin staat ook een hoofdstuk over de gevolgen van de hervorming voor het beleid voor plattelandsontwikkeling.

Die Kommission veröffentlichte diese Mitteilung auf ihrer Website sowie als Broschüre, die einen Teil über die Auswirkungen der Reform auf die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums umfasst.


EQUAL stelt een aantal partners - en nieuwe partnerschappen - in staat hierin verandering te brengen door op nieuwe wijzen samen te werken in een lokale context.

EQUAL ermöglicht es einer Reihe von Partnern - und neuen Partnerschaften - eine Änderung herbeizuführen und zusammen in einem lokalen Kontext neue Ansätze zu erarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat hierin' ->

Date index: 2023-12-31
w