Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In staat stellen
In staat stellen een Gemeenschapsmerk te verkrijgen
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken

Traduction de «staat stellen politiek » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

Patienten/Patientinnen die Möglichkeit geben Kunstwerke zu erkunden




bejaarden in staat stellen in hun eigen woning te blijven wonen

Massnahmen,die es alten Menschen erlauben,weiter in ihrer eigenen Wohnung zu leben


in staat stellen een Gemeenschapsmerk te verkrijgen

ermöglichen,eine Gemeinschaftsmarke zu erwerben


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat zou ons in staat stellen om snel resultaten te bereiken op het gebied van onze politieke prioriteiten.

Dies würde es uns ermöglichen, bei unseren politischen Prioritäten rasch Ergebnisse zu liefern.


F. overwegende dat de nieuwe wet ter bestrijding van kinderporno en ongewenste websites, zoals websites over drugs of zelfmoord, fel bekritiseerd wordt omdat de bewoordingen ervan voor interpretatie vatbaar zijn en de overheid in staat stellen politiek kritische websites te verbieden, en omdat deze wet kan worden gebruikt om de legitieme uitoefening van het recht op vrijheid van meningsuiting en informatie in te perken;

F. in der Erwägung, dass das neue Gesetz über Kinderpornographie im Internet und andere unerwünschte Websites, beispielsweise über Drogen oder Selbstmord, heftig kritisiert wird, da sein Wortlaut eine Auslegung ermöglicht, der zufolge die staatlichen Stellen politisch kritische Internetseiten verbieten könnten, und es zur Einschränkung der rechtmäßigen Ausübung der Rede- und Informationsfreiheit verwendet werden könnte;


1. merkt op dat politieke partijen, en de hiermee verbonden politieke stichtingen, essentiële instrumenten van een parlementaire democratie zijn: ze vragen rekenschap aan parlementsleden, helpen vorm te geven aan de politieke wil van de burgers, stellen politieke programma's op, trainen en selecteren kandidaten, onderhouden de dialoog met de burgers en stellen burgers in staat hun mening te uiten;

1. merkt an, dass politische Parteien – und die mit ihnen verbundenen politischen Stiftungen – wesentliche Instrumente einer parlamentarischen Demokratie sind, da sie den Abgeordneten Rechenschaft abverlangen, dazu beitragen, den politischen Willen der Bürger herauszubilden, politische Programme auflegen, Kandidaten schulen und auswählen, den Dialog mit den Bürgern pflegen und den Bürgern die Möglichkeit geben, ihre Meinungen zum Ausdruck zu bringen;


1. merkt op dat politieke partijen, en de hiermee verbonden politieke stichtingen, essentiële instrumenten van een parlementaire democratie zijn: ze vragen rekenschap aan parlementsleden, helpen vorm te geven aan de politieke wil van de burgers, stellen politieke programma's op, trainen en selecteren kandidaten, onderhouden de dialoog met de burgers en stellen burgers in staat hun mening te uiten;

1. merkt an, dass politische Parteien – und die mit ihnen verbundenen politischen Stiftungen – wesentliche Instrumente einer parlamentarischen Demokratie sind, da sie den Abgeordneten Rechenschaft abverlangen, dazu beitragen, den politischen Willen der Bürger herauszubilden, politische Programme auflegen, Kandidaten schulen und auswählen, den Dialog mit den Bürgern pflegen und den Bürgern die Möglichkeit geben, ihre Meinungen zum Ausdruck zu bringen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- politieke stichtingen op Europees niveau in staat stellen een belangrijke rol te spelen bij de ondersteuning en bevordering van de activiteiten en doelstellingen van politieke partijen op Europees niveau;

- den politischen Stiftungen auf europäischer Ebene zu ermöglichen, eine wichtige Rolle bei der Unterstützung und Förderung der Tätigkeiten und Ziele der politischen Parteien auf europäischer Ebene zu spielen,


De weg die de Raad bewandelt omvat activiteiten op drie niveaus: economisch, politiek en militair. Daarmee wil men het EU-kapitaal in staat stellen vaste voet aan wal te krijgen in Rusland en een strategische overeenkomst met Rusland in de wacht te slepen. Ook wil men daarmee echter een groter deel van de met de uitbuiting van de natuurlijke hulpbronnen in derde landen verkregen buit bemachtigen.

Die Leitlinien des Rates umfassen Maßnahmen auf allen drei Ebenen – auf wirtschaftlicher, politischer und militärischer –, um den EU-Monopolen zu ermöglichen, ein strategisches Abkommen mit Russland zu schließen und durch die Ausbeutung natürlicher Ressourcen in den Drittländern einen größeren Teil der Beute zu ergattern.


Deze dialoog moet de EU vooral in staat stellen zich ervan te vergewissen dat het verkiezingsproces in een goed politiek klimaat kan verlopen;

Hauptziel eines solchen Dialogs wäre es, der EU nochmals die Zusicherung zu geben, dass ein geeignetes politisches Umfeld für Wahlen gegeben ist.


Deze dialoog moet de EU vooral in staat stellen zich ervan te vergewissen dat het verkiezingsproces in een goed politiek klimaat kan verlopen;

Hauptziel eines solchen Dialogs wäre es, der EU nochmals die Zusicherung zu geben, dass ein geeignetes politisches Umfeld für Wahlen gegeben ist.


Het welslagen van die dialoog, hetgeen unilaterale acties uitsluit, zou de Europese Unie in staat stellen haar politieke, economische en financiële steun aan Montenegro voort te zetten.

Sollte dieser Dialog, der jegliches einseitige Handeln ausschließt, zum Erfolg führen, so könnte die Europäische Union ihre politische, wirtschaftliche und finanzielle Unterstützung Montenegros fortsetzen.


De voorgestelde wijzigingen zullen de Gemeenschap in staat stellen zo nodig en als de economische en politieke omstandigheden in de betrokken landen dat toestaan, uiteindelijk een vrijhandelsovereenkomst te sluiten.

Das geänderte Mandat würde der Gemeinschaft die Möglichkeit geben, zu gegebener Zeit und bei entsprechenden wirtschaftlichen und politischen Verhältnissen in den betreffenden Ländern den Übergang zu einem Freihandelsabkommen in Betracht zu ziehen.




D'autres ont cherché : in staat stellen     staat stellen politiek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat stellen politiek' ->

Date index: 2021-02-24
w