Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis

Traduction de «staat stelt volledig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis

dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis


onder de volledige rechtsmacht van een Lid-Staat geregistreerd

unter der unbeschränkten Hoheitsgewalt eines Mitgliedstaats eingetragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om aan dit recht te voldoen, volstaat het dat aan de betrokkene in een begrijpelijke vorm een volledig overzicht van die gegevens wordt verstrekt, dat wil zeggen in een vorm die de betrokkene in staat stelt kennis te nemen van deze gegevens en na te gaan of deze juist zijn en overeenkomstig deze richtlijn zijn verwerkt, zodat hij in voorkomend geval de hem uit hoofde van deze richtlijn toegekende rechten kan uitoefenen.

Damit diesem Recht entsprochen wird, braucht die betroffene Person lediglich im Besitz einer vollständigen Übersicht über diese Daten in verständlicher Form zu sein, d. h. in einer Form, die es ihr ermöglicht, sich dieser Daten bewusst zu werden und nachzuprüfen, ob sie richtig sind und im Einklang mit dieser Richtlinie verarbeitet werden, so dass sie die ihr durch diese Richtlinie verliehenen Rechte ausüben kann.


63. is van mening dat bijkomende personele middelen kunnen worden bekomen door een einde te maken aan de gedeelde verantwoordelijkheid voor ontwikkelingssamenwerking tussen RELEX en DEV; verzoekt de huidige Commissie de nodige stappen te nemen om deze reorganisatie binnen de nieuwe Commissie te vergemakkelijken; is van oordeel dat de huidige taakverdeling op het vlak van ontwikkelingssamenwerking tussen DEV en RELEX de Commissie niet in staat stelt volledig bij te dragen aan de internationale inspanningen om de ontwikkelingssamenhang en de doeltreffendheid van de steun te bevorderen; verzoekt de Commissie voorts ervoor te zorgen dat o ...[+++]

63. vertritt die Ansicht, dass zusätzliche personelle Ressourcen gefunden werden könnten, indem die Aufteilung der Verantwortung für Entwicklungsfragen zwischen RELEX und DEV aufgehoben wird; fordert die derzeitige Kommission auf, die notwendigen Schritte mit Blick auf eine Erleichterung dieser Neuorganisation in der neuen Kommission einzuleiten; vertritt die Ansicht, dass es die derzeitige Aufteilung der Arbeit im Bereich Entwicklungszusammenarbeit zwischen DEV und RELEX der Kommission nicht ermöglicht, sich umfassend an den internationalen Bemühungen zur Förderung der Kohärenz der Entwicklungshilfe und der Wirksamkeit der Hilfen zu b ...[+++]


De Commissie stelt de begunstigde staat in kennis van de controle teneinde de volledige medewerking te verkrijgen.

Die Kommission setzt den Empfängerstaat davon in Kenntnis, um die erforderliche Unterstützung zu erhalten.


Als u maar de democratische wensen van uw volk erkent, een einde maakt aan de politieke onderdrukking en de oppositie in staat stelt volledig en vrijelijk deel te nemen aan een nieuw grondwetsproces.

Erkennen Sie die demokratischen Bestrebungen Ihres Volkes an, beenden Sie die politische Unterdrückung und ermöglichen Sie es oppositionellen Kräften, sich umfassend und frei an einem neuen Verfassungsprozess zu beteiligen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- bevordering van de interculturele dialoog als instrument dat de Europese burgers en allen die tijdelijk of permanent in de Europese Unie verblijven helpt om in grotere harmonie samen te leven in wederzijds respect voor de culturele verschillen en immigranten, met name vrouwen en kinderen, in staat stelt vollediger te integreren door verbetering van de wederzijdse bewustwording en kennis en daardoor van de perceptie van de respectieve culturen en waarden van alle geledingen van de bevolking in de lidstaten;

– Förderung des interkulturellen Dialogs als Instrument, um den europäischen Bürger/innen und allen, die sich vorübergehend oder ständig in der Union aufhalten, zu helfen, harmonischer auf der Grundlage der gegenseitigen Achtung für kulturelle Unterschiede zusammenzuleben und es den Einwanderern, insbesondere Frauen und Kindern zu ermöglichen, vollständiger integriert zu werden, indem man das Bewusstsein für- und die Kenntnisse voneinander und daher die gegenseitige Wahrnehmung der jeweiligen Kulturen und Werte bei allen Bevölkerungskreisen in den Mitgliedstaaten verbessert.


De door het opslagmechanisme bijgehouden gereglementeerde informatie dient te worden bijgehouden in een format dat de gebruiker in staat stelt de volledige inhoud van de gereglementeerde informatie op eenvoudige wijze te bekijken, te downloaden en af te drukken, ongeacht waar de gebruiker zich bevindt.

Bei den Speichersystemen hinterlegte vorgeschriebene Informationen sollten in einem Format gespeichert werden, das es den Nutzern ermöglicht, den gesamten Inhalt der vorgeschriebenen Informationen an jedem Standort ohne weiteres einzusehen, herunterzuladen und auszudrucken.


21. dringt aan op een communautair immigratiebeleid dat legale immigranten in staat stelt volledig te worden geïntegreerd; dringt aan op maatregelen om de publieke belangstelling voor culturele verschillen en acceptatie van immigratie te vergroten, rekening houdend met het belang van sociale partners, regionale en plaatselijke autoriteiten en andere betrokkenen in dit verband; wijst op het belang van de eerbiediging van culturele en sociale verschillen maar ook van gedeelde Europese fundamentele beginselen en waarden, de bescherming van burgers en met name van vrouwen.

21. fordert eine Migrationspolitik der Gemeinschaft, die eine vollständige Integration der legalen Migranten ermöglicht; fordert Maßnahmen, um das öffentliche Interesse an kulturellen Unterschieden und die Akzeptanz der Zuwanderung zu fördern, wobei der Bedeutung der Sozialpartner, der regionalen und lokalen Behörden sowie anderer Akteure in diesem Bereich Rechnung zu tragen ist; verweist darauf, wie wichtig es ist, kulturelle und soziale Unterschiede ebenso zu respektieren wie die grundlegenden gemeinsamen europäischen Grundsätze und Werte sowie den Schutz der Bürger, insbesondere der Frauen.


De wetenschappelijke raad stelt onder meer een overkoepelende wetenschappelijke strategie op, is volledig bevoegd voor besluiten betreffende het type van onderzoek dat moet worden gefinancierd en staat garant voor de kwaliteit van de activiteit vanuit wetenschappelijk oogpunt.

Der wissenschaftliche Rat entwickelt unter anderem eine wissenschaftliche Gesamtstrategie, hat umfassende Entscheidungsgewalt über die Art der zu fördernden Forschung und ist ein Garant für die wissenschaftliche Qualität der Maßnahme.


7. verwelkomt en steunt de gemeenschappelijke verklaring van 11 november 2002 en het akkoord tussen de EU en Rusland betreffende Kaliningrad, dat beoogt het grensoverschrijdend verkeer voor legale doeleinden mogelijk te maken om de menselijke contacten te vergemakkelijken en de ontwikkeling van de regio te bevorderen, met volledige eerbiedigingvan het recht van elke soevereine staat de veiligheid van de eigen burgers te beschermen, en dat alle nieuwe lidstaten van de EU in staat stelt ...[+++]

7. begrüßt und befürwortet die gemeinsame Erklärung vom 11. November 2002 und die Einigung zwischen der EU und Russland über Kaliningrad, die darauf abzielt, dafür zu sorgen, dass der Grenzübertritt zu rechtlich einwandfreien Zwecken reibungslos verläuft, um menschliche Kontakte zu erleichtern und die Entwicklung dieses Gebiets zu fördern unter uneingeschränkter Achtung der souveränen Rechte jedes Staates, die Sicherheit seiner Bürger zu gewährleisten, sodass alle künftigen Mitgliedstaaten der EU Vollmitglieder des Schengen-Systems werden können;


De Commissie stelt de begunstigde staat in kennis van de controle teneinde de volledige medewerking te verkrijgen.

Die Kommission setzt den Empfängerstaat davon in Kenntnis, um die erforderliche Unterstützung zu erhalten.




D'autres ont cherché : staat stelt volledig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat stelt volledig' ->

Date index: 2021-12-25
w